Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Rechten van de vrouw
Vrouwenrechten
Wijze van dienen

Vertaling van "vrouwenrechten dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


rechten van de vrouw | vrouwenrechten

droits de la femme


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De resolutie legt de nadruk op de volgende aspecten : het is nodig de nationale wetgeving te veranderen om de situatie van de vrouwen te verbeteren en tegelijk te zorgen voor een mentaliteitsverandering, zodat de wetten goed kunnen worden toegepast; de ad-hoccommissie dient eenparig te verklaren dat zij wenst aanspraak te maken op het statuut van vaste commissie; het is belangrijk campagnes te voeren om het grote publiek bewust te maken van gelijkheid en non-discriminatie; de NGO's die actief zijn op het gebied van de verdediging van de vrouwenrechten dienen gesteund te worden; er behoort te worden gestreefd naar een beter imago van ...[+++]

La résolution met l'accent sur les aspects suivants: la nécessité de modifier les législations nationales pour améliorer la situation des femmes tout en faisant évoluer les mentalités afin d'assurer une bonne mise en œuvre des textes législatifs; la volonté unanime de la commission ad hoc d'obtenir le statut de commission permanente; l'importance de campagnes de sensibilisation du grand public à l'égalité et à la non-discrimination; la nécessité de soutenir les ONG qui sont actives dans la défense des droits de la femme; l'amélioration de l'image de la femme dans les médias et les mesures souhaitables pour garantir une présence plus ...[+++]


De resolutie legt de nadruk op de volgende aspecten : het is nodig de nationale wetgeving te veranderen om de situatie van de vrouwen te verbeteren en tegelijk te zorgen voor een mentaliteitsverandering, zodat de wetten goed kunnen worden toegepast; de ad-hoccommissie dient eenparig te verklaren dat zij wenst aanspraak te maken op het statuut van vaste commissie; het is belangrijk campagnes te voeren om het grote publiek bewust te maken van gelijkheid en non-discriminatie; de NGO's die actief zijn op het gebied van de verdediging van de vrouwenrechten dienen gesteund te worden; er behoort te worden gestreefd naar een beter imago van ...[+++]

La résolution met l'accent sur les aspects suivants: la nécessité de modifier les législations nationales pour améliorer la situation des femmes tout en faisant évoluer les mentalités afin d'assurer une bonne mise en œuvre des textes législatifs; la volonté unanime de la commission ad hoc d'obtenir le statut de commission permanente; l'importance de campagnes de sensibilisation du grand public à l'égalité et à la non-discrimination; la nécessité de soutenir les ONG qui sont actives dans la défense des droits de la femme; l'amélioration de l'image de la femme dans les médias et les mesures souhaitables pour garantir une présence plus ...[+++]


Er moet gebroken worden met het bestaande beleid en de rol van vrouwen, vrouwenrechten en gelijkheid dienen gestimuleerd te worden. Met het oog daarop moet onder meer het netwerk van openbare voorzieningen op het platteland voor gezondheidszorg, onderwijs en steun aan gezinnen verbeterd worden.

Une rupture avec ces politiques s’impose, qui attribue de la valeur aux rôles des femmes, à leurs droits et à l’égalité, et qui accorde de l’importance – tout en le renforçant –, entre autres choses, au réseau de services liés aux ressources rurales, à la santé, à l’éducation et à l’aide aux familles.


De speciale vertegenwoordigers en gezanten van de EU, wier mandaten ook vrouwenrechten omvatten, dienen eveneens verslag uit te brengen over het thema.

De même, les représentants et envoyés spéciaux de l’UE, dont les mandats comprennent les droits des femmes, sont chargés d’établir des rapports sur cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is van oordeel dat de bevordering en bescherming van de vrouwenrechten expliciet en systematisch dienen te worden vermeld in de politieke dialoog van de EU met derde landen waarmee samenwerkings- of associatieovereenkomsten zijn gesloten; legt in dit verband de nadruk op de noodzaak een transparant mechanisme in het leven te roepen ter controle van de naleving van de mensenrechtenclausule in de overeenkomsten die betrekking hebben op de vrouwenrechten;

9. estime que la promotion et la protection des droits des femmes doivent être incorporées explicitement et systématiquement dans le dialogue politique mené par l'UE avec les pays tiers avec lesquels elle a conclu des accords de coopération ou d'association; souligne à cet égard la nécessité de mettre en place un mécanisme de contrôle transparent de la clause des droits de l'homme contenue dans les accords et tenant compte des droits des femmes;


C. overwegende dat internationale wettelijke normen ter ondersteuning en bescherming van de vrouwenrechten op systematische wijze de hoeksteen dienen te worden van alle bilaterale betrekkingen, in het bijzonder betreffende derde landen waarmee de EU associatie- en samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten,

C. considérant que les normes juridiques internationales pour la promotion et la protection des droits des femmes devraient systématiquement devenir la pierre angulaire de toute relation bilatérale quelle qu'elle soit, notamment avec les pays tiers avec lesquels l'UE a conclu des accords d'association et de coopération,


- de bevordering van gendergelijkheid en vrouwenrechten is niet alleen als zodanig van cruciaal belang, maar vormt een fundamenteel mensenrecht, is een kwestie van sociale gerechtigheid en draagt bovendien bij tot het bereiken van elk van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en tot de tenuitvoerlegging van het Actieplatform van Beijing, het Actieprogramma van Caïro en het CEDAW; daarom dienen alle beleidsmaatregelen en praktijken van de EU in de context van de betrekkingen met de ontwikkelingslanden een sterke gendercomponent te ...[+++]

– la promotion de l'égalité entre les sexes et celle des droits de la femme sont indispensables et elles constituent un droit fondamental et une question de justice sociale et sont de nature à contribuer à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire ainsi qu'à la mise en œuvre du programme d'action de Pékin, du programme du Caire et de la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes; une forte composante égalitaire est donc nécessaire dans toutes les politiques de l'UE ainsi que dans ses relations avec les pays en développement;


de bevordering van gendergelijkheid en vrouwenrechten als fundementele rechten van de mens is niet alleen als zodanig van cruciaal belang, maar vormt tevens een kwestie van sociale gerechtigheid en draagt bovendien bij tot het bereiken van elk van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en tot de tenuitvoerlegging van het Actieplatform van Beijing, het Actieprogramma van Caïro en het Verdrag inzake de Uitbanning van alle Vormen van Discriminatie van Vrouwen; daarom dienen alle beleidsmaatregelen en praktijken van de EU in de context ...[+++]

la promotion de l'égalité entre les sexes et celle des droits de la femme en tant que droits fondamentaux sont indispensables non seulement en elles-mêmes mais aussi parce qu'elles constituent une question de justice sociale et sont de nature à contribuer à la réalisation de tous les objectifs de développement du Millénaire ainsi qu'à la mise en œuvre du programme d'action de Pékin, du programme du Caire et de la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes; une forte composante égalitaire est donc nécessaire dans toutes les politiques et pratiques de l'Union ainsi que dans ses relations avec ...[+++]


Het " Vooruitgangsrapport 2008" , dat op 5 november jl. door de Europese Commissie gepubliceerd werd, bevestigt deze vaststelling en benadrukt dat Turkije de komende jaren substantiële inspanningen zal dienen te leveren op de meest diverse domeinen, inclusief op het niveau van de vrouwenrechten.

Le " Rapport d'évolution 2008 " , publié le 5 novembre dernier par la Commission européenne, confirme ce constat et souligne que la Turquie doit réaliser des efforts substantiels dans divers domaines, dont celui des droits des femmes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     rechten van de vrouw     vrouwenrechten     wijze van dienen     vrouwenrechten dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwenrechten dienen' ->

Date index: 2022-03-21
w