Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen­rechten centraal » (Néerlandais → Français) :

In Afghanistan bijvoorbeeld heeft België in samenwerking met UNIFEM een Actieplan gesteund waarin de bevordering van de rol van vrouwen en hun rechten centraal staan.

En Afghanistan, par exemple, la Belgique a soutenu, avec le concours d'UNIFEM, un plan d'action visant principalement à promouvoir le rôle des femmes ainsi que leurs droits.


In Afghanistan bijvoorbeeld heeft België in samenwerking met UNIFEM een Actieplan gesteund waarin de bevordering van de rol van vrouwen en hun rechten centraal staan.

En Afghanistan, par exemple, la Belgique a soutenu, avec le concours d'UNIFEM, un plan d'action visant principalement à promouvoir le rôle des femmes ainsi que leurs droits.


Het project "Versnelling van seksuele en reproductieve rechtenverwezenlijking in Burkina Faso" beoogt de volgende algemene doelstelling: "Bijdragen tot een verbetering van seksuele en reproductieve rechten van jongeren, adolescenten, en vrouwen ten einde hun socio-economische zelfstandigheid in de oosterse een centraal-oosterse regio's te bevorderen". De volgende specifieke doelstellingen verwijzen, op een min of meer directe wijze, naar de bestrijding van vroege huwelijken: a) Verbetering van de toegankelijkheid voor adolescenten en jongeren van de steden Fada N'Gourma en Tenkodogo tot levensvaardigheden, informatie en seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten van kwaliteit. b) Versterking van socio-economische veerkracht en verzelfsta ...[+++]

Le projet intitulé "Accélération de la réalisation des droits en matière de santé sexuelle et de la reproduction au Burkina Faso" poursuit l'objectif global suivant: "Contribuer à l'amélioration des droits en matière de santé de la reproduction des jeunes, des adolescent(e)s et des femmes en vue de leur autonomisation socio-économique dans les régions de l'Est et du Centre Est" Les objectifs spécifiques suivants ont trait, de manière directe ou indirecte, à la lutte contre les mariages précoces: a) Améliorer l'accès des adolescentes et jeunes des villes de Fada N'Gourma et Tenkodogo aux compétences de vies, à l'information et aux services de santé sexuelle et de la reproduction de qualité b) Renforcer la résilience et l'autonomisation socio ...[+++]


Het programma baseert zich op de verbetering van de toegang tot drinkbare water in de stad van Fada N'Gourma en op de verbetering van reproductieve en seksuele rechten van jongeren en in het bijzondere van jonge vrouwen, voornamelijk in de centrale en centraal-oostelijke regio's.

Il est axé sur l'amélioration du droit d'accès à l'eau potable dans la ville de Fada N'Gourma et sur l'amélioration des droits reproductifs et sexuels des jeunes et jeunes femmes en particulier dans les régions de l'Est et du Centre Est.


HV/vice-voorzitter Ashton stelde een doortastend optreden in het vooruitzicht, in het bijzonder binnen de Europese Dienst voor Extern Optreden, en beschreef de alomvattende aanpak die de Europese Unie volgt voor het uitvoeren van de resoluties 1325 en 1820 over vrouwen, vrede en veiligheid, waarin gendergelijkheid en vrouwen­rechten centraal staan in de crisisbeheersingsmissies en ontwikkelingssamenwerking van de EU.

Mme Ashton a promis une action déterminée, en particulier au sein du Service européen pour l'action extérieure, et a décrit l'approche globale de l'Union européenne pour la mise en œuvre des résolutions 1325 et 1820 sur les femmes, la paix et la sécurité, dans laquelle l'égalité entre les femmes et les hommes et les droits des femmes occupent une place centrale pour ce qui est des missions de gestion de crises et de la coopération au développement de l'Union européenne.


8. bijzondere steun te geven aan initiatieven waarbij het belang van gelijke rechten voor vrouwen en mannen centraal staat.

8. d'apporter un soutien particulier aux initiatives axées sur l'importance de l'égalité des droits entre les hommes et les femmes.


België heeft een schitterend plan, dat getuigt van een lovenswaardige visie met aandacht voor participatie, preventie van geweld en bescherming van vrouwenrechten — de zogenaamde drie P's (Participation, Prevention, Protection) —, waarbij de vrouwenrechten en de gelijke rechten voor mannen en vrouwen centraal staan en waarbij de nadruk ligt op empowerment.

La Belgique dispose d'un plan brillant qui témoigne d'une vision louable car il privilégie la participation, la prévention de la violence et la protection des droits des femmes (la trilogie dite des trois P: Participation, Prévention, Protection), tout en donnant une place centrale aux droits des femmes et à l'égalité des droits entre les hommes et les femmes et en mettant l'accent sur l'autonomisation (empowerment).


– gezien het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966 et het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van 1979, het Afrikaanse Handvest van de rechten van de mens en de volkeren van 1981, dat door de Centraal-Afrikaanse Republiek in 1986 werd geratificeerd, alsmede het Internationale Verdrag betreffende de rechten van het kind van 1989 dat het betrekken van kinderen bij gewapende conflicten verbiedt en dat door de Centraal-Afrikaanse Republiek is geratificeerd,

– vu le Pacte international relatif aux droits civils et politiques de 1966, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes de 1979, la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples de 1981, ratifiée par la République centrafricaine en 1986, et la Convention relative aux droits de l'enfant de 1989, qui interdit la participation d'enfants aux conflits armés et que la République centrafricaine a ratifiée,


verzoekt de Commissie de kwestie van vrouwenrechten centraal te stellen in de onderhandelingen met Turkije; beklemtoont dat het belangrijk is dat Turkije voldoet aan zijn wettelijke en politieke verplichtingen die voortvloeien uit het EU-acquis en de desbetreffende besluiten van de EU en van het Europees Hof voor de rechten van de mens, teneinde de opening van hoofdstuk 23 van de toetredingsonderhandelingen inzake justitie en grondrechten te vergemakkelijken en ter ondersteuning van de hervormingen van Turkije met betrekking tot de mensenrechten van vrouwen in het kader van dat hoofdstuk;

demande à la Commission d'accorder une place centrale aux droits des femmes dans les négociations avec la Turquie; souligne qu'il importe que la Turquie s'acquitte de ses obligations juridiques et politiques découlant de l'acquis de l'Union et des décisions pertinentes de l'Union et de la Cour européenne des droits de l'homme afin de faciliter l'ouverture du chapitre 23 des négociations d'adhésion concernant les aspects judiciaires et les droits fondamentaux, pour appuyer les réformes de la Turquie concernant les droits des femmes dans ce contexte;


29. roept de Centraal-Aziatische regeringen op de bestaande wetten inzake de rechten van de vrouw aan te scherpen en de uitvoering hiervan te verbeteren; dringt er bij de Commissie met klem op aan projecten op het gebied van mensenrechten en democratie te blijven steunen, met name projecten die betrekking hebben op de specifieke rol van de vrouw; dringt er bij de EU op aan de volledige tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen te steunen en dit te gebruiken als criterium bij de intensivering van de samenwerking; onderstreept dat de situatie van de vrouw in vele delen van Centr ...[+++]

29. demande aux gouvernements d'Asie centrale de renforcer les lois existantes sur les droits des femmes et d'en améliorer l'application; insiste pour que la Commission continue de soutenir les projets se rapportant aux droits de l'homme et à la démocratie, liés au rôle spécifique des femmes; prie instamment l'Union de soutenir l'application pleine et entière de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et d'en faire un critère pour une coopération approfondie; souligne que la situation des femmes se détériore dans de nombreuses parties d'Asie centrale en raison d'un accès inégal à l'é ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen­rechten centraal' ->

Date index: 2024-03-23
w