Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele VTE
Actuele virtuele-terminalomgeving
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Draft-VTE
Fte
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Huidige virtuele-terminalomgeving
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Ontwerp virtuele-terminalomgeving
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen
Voltijdequivalent
Vte

Vertaling van "vte meedelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


draft-VTE | ontwerp virtuele-terminalomgeving

environnement de terminal virtuel provisoire


actuele virtuele-terminalomgeving | actuele VTE | huidige virtuele-terminalomgeving

environnement de terminal virtuel en vigueur


voltijdequivalent | fte [Abbr.] | vte [Abbr.]

équivalent temps complet | équivalent temps plein | ETC [Abbr.] | ETP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kan u voor elk van de vermelde gegevens (totaal aantal fysieke personen en VTE; opdeling per statuut (fysieke personen en VTE); opdeling per niveau (fysieke personen en VTE)) meedelen welke de verdeling is over de Nederlandse, Franse en Duitse taalgroep ?

1. Pouvez-vous indiquer pour chacune des données fournies (nombre total de personnes physiques et ETP), par statut et par niveau (personnes physiques et ETP), quelle est la répartition des effectifs entre les groupes linguistiques néerlandais, français et allemand ?


5.2.3. Andere entiteiten De entiteiten opgenomen in punt 3 van de tabel in bijlage, leveren maandelijks, ten laatste de 5e werkdag van de maand volgend op de betalingsmaand, aan de FOD PO de volgende gegevens in het formaat dat door de FOD PO wordt gepubliceerd : - het aantal VTE's - de totale lasten voor zover deze entiteiten hun totale lasten niet meedelen aan de FOD BB via het proces eOIP.

5.2.3. Autres entités Les entités reprises au point 3 du tableau en annexe fournissent chaque mois, au plus tard le 5e jour ouvrable du mois suivant le mois de paiement, au SPF PO les données suivantes dans le format qui est publié par le SPF PO : - le nombre d'ETP - les charges totales pour autant que ces entités ne communiquent pas leurs charges totales au SPF BCg via le processus eOIP.


Kan u de volgende jaargegevens in lijstvorm vanaf de oprichting van het Veiligheidskorps in 2003 tot en met 2010 meedelen of alleszins voor de jongste vijf jaar: 1. het aantal effectieve werknemers van het Veiligheidskorps; 2. het aantal voorziene werknemers van het Veiligheidskorps; 3. het verloop van de werknemers van het Veiligheidskorps; 4. het aantal VTE werknemers (voltijds equivalenten) in functie van politie van hoven en rechtbanken; 5. het aantal overbrengingen van gevangenen tussen gevangenissen en de hoven en rechtbanken; 6. het aantal overbrengingen van gevangenen tussen gevangenissen onderling; 7. het aantal overbrengi ...[+++]

Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes, par année, depuis la création du corps de sécurité en 2003 jusqu'à 2010 inclus ou à tout le moins pour les cinq dernières années: 1. le nombre effectif d'agents du corps de sécurité; 2. le nombre d'agents prévu au cadre; 3. la rotation du personnel au sein du corps de sécurité; 4. le nombre d'agents affectés aux missions de police des cours et tribunaux, en équivalents temps plein; 5. le nombre de transferts de détenus entre les prisons et les cours et tribunaux; 6. le nombre de transferts de détenus entre les prisons; 7. le nombre de transferts de personnes en séjour illégal; 8. ...[+++]


1. Kunt u voor elk van de vermelde gegevens (totaal aantal fysieke personen en VTE; opdeling per statuut (fysieke personen en VTE); opdeling per niveau (fysieke personen en VTE)) meedelen welke de verdeling is over de Nederlandse, Franse en Duitse taalgroepen ?

1. Pouvez-vous, pour chaque donnée mentionnée — nombre total de personnes physiques et d'ETP; répartition par statut (personnes physiques et ETP); répartition par niveau (personnes physiques et ETP) — préciser la répartition entre les groupes linguistiques néerlandais, français et allemand ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kunt u voor elk van de vermelde gegevens — totaal aantal fysieke personen en VTE; opdeling per statuut (fysieke personen en VTE); opdeling per niveau (fysieke personen en VTE) — meedelen welke de verdeling is over de Nederlandse, Franse en Duitse taalgroepen ?

1. Pouvez-vous, pour chaque donnée mentionnée — nombre total de personnes physiques et d'ETP; répartition par statut (personnes physiques et ETP); répartition par niveau (personnes physiques et ETP) — préciser la répartition entre les groupes linguistiques néerlandais, français et allemand ?


1. Kunt u voor elk van de vermelde gegevens (totaal aantal fysieke personen en VTE; opdeling per statuut (fysieke personen en VTE); opdeling per niveau (fysieke personen en VTE)) meedelen welke de verdeling is over de Nederlandse, Franse en Duitse taalgroepen ?

1. Pouvez-vous, pour chaque donnée mentionnée — nombre total de personnes physiques et d'ETP; répartition par statut (personnes physiques et ETP); répartition par niveau (personnes physiques et ETP) — préciser la répartition entre les groupes linguistiques néerlandais, français et allemand ?


1. Kunt u voor elk van de vermelde gegevens (totaal aantal fysieke personen en VTE); opdeling per statuut (fysieke personen en VTE); opdeling per niveau (fysieke personen en VTE) meedelen welke de verdeling is over de Nederlandse, Franse en Duitse taalgroepen ?

1. Pouvez-vous, pour chaque donnée mentionnée — nombre total de personnes physiques et d'ETP; répartition par statut (personnes physiques et ETP); répartition par niveau (personnes physiques et ETP) — préciser la répartition entre les groupes linguistiques néerlandais, français et allemand ?


Op vraag 6 konden zij enkel meedelen dat er in totaal in het kader van de maatregel " bijkomend verlof" ongeveer 163 VTE toegekend zijn binnen het paritair Comité 330.

Pour la question 6, ils n'ont pu communiquer que les informations suivantes : quelques 163 ETP ont été octroyés au total dans le cadre de la mesure " congé supplémentaire " au sein du Comité paritaire 330.


2. Kunt u per erkende onderneming de volgende gegevens meedelen: a) de naam en de vestigingsplaats van de onderneming; b) het type onderneming (commerciële of private onderneming, interim-bedrijf, natuurlijke persoon, inschakelingsbedrijf, vzw, PWA, gemeente, OCMW); c) het aantal dienstencheque-werknemers in dienst: - in de loop van 2008; - eind 2008; d) het werkvolume in 2008 (in VTE); e) het aantal gepresteerde uren in 2008; f) de aangeboden soorten dienstencheque-activiteiten?

2. Pouvez-vous communiquer, par entreprise de titres-services, les données suivantes: a) le nom et le lieu d'établissement de l'entreprise; b) la nature de l'entreprise (commerciale ou privée, intérimaire, personne morale, entreprises d'insertion, ASBL, ALE, commune, CPAS); c) le nombre de travailleurs titres-services que comptait l'entreprise: - dans le courant de 2008; - fin 2008; d) le volume de travail en 2008 (en ETP); e) le nombre de prestations horaires en 2008; f) la nature des activités titres-services proposées?


Ik kan wel meedelen dat mijn inspectiedienst op 1 januari 2005 beschikte over 227 controleurs (VTE of voltijds equivalenten).

Je puis vous préciser que mes services d'inspection disposaient, au 1er janvier 2005, de 227 contrôleurs (équivalents temps plein).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vte meedelen' ->

Date index: 2024-06-11
w