Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vu-id thierry " (Nederlands → Frans) :

[77] Vgl. EHvJ, Zaak C-202/88, Frankrijk tegen Commissie [1991] Jurispr. I-1223, overweging 51, 52; Zaak C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Jurispr. I-3911, overweging. 18, 19

[77] Cf. CJCE, Affaire C-202/88, France contre Commission [1991] Rec. I-1223, para. 51, 52; Affaire C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Rec. I-3911, para. 18, 19


Het Hof oordeelt immers dat de bepalingen betreffende het administratieve kort geding van de wet betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, niet afwijken van de rechtsmacht van de gerechtelijke hoven en rechtbanken betreffende geschillen over burgerlijke rechten (Cass., 1 K., 15 april 2016, C.13.0343.F, A. e.a. t/ Belgische Staat, concl. adv.-gen. Thierry Werquin).

Elle a jugé en effet que les dispositions relatives au référé administratif de la loi sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers ne dérogent pas au pouvoir de juridiction des cours et tribunaux judiciaires sur les contestations relatives aux droits civils (Cass., 1e ch., 15 avril 2016, C.13.0343.F, A. et consorts c/ État belge, concl. av. gén. Thierry Werquin).


Thierry Freyne, procureur des Konings bij het parket Halle Vilvoorde

Thierry Freyne, procureur du Roi près le parquet de Hal-Vilvorde


Deze databank werd op punt gesteld door Kurt Jordaens en Marc De Meyer van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika (KMMA), in samenwerking met Gontran Sonet en Thierry Backeljau van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen (KBIN), de Universiteit van Antwerpen (UA) en de partners van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC).

Cette base de données a été mise au point par Kurt Jordaens et Marc De Meyer du Musée royal de l’Afrique centrale (MRAC), en collaboration avec Gontran Sonet et Thierry Backeljau de l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique (IRSNB), l’Université d’Anvers (UA) et des partenaires de l’Institut national de Criminalistique et de Criminologie (INCC).


15. verzoekt de Congolese autoriteiten in naam van de vrijheid van meningsuiting de distributie in de DRC van de film van regisseur Thierry Michel over deze kwestie rechtstreeks noch indirect te belemmeren;

15. invite les autorités congolaises, au nom de la liberté d'expression, à ne pas entraver directement ou indirectement, la distribution en République démocratique du Congo du film du réalisateur Thierry Michel sur cette affaire,


10. verzoekt de Congolese autoriteiten, zich beroepend op het beginsel van vrije meningsuiting, de vertoning in de DRC van de documentaire die filmer Thierry Michel over deze zaak heeft gemaakt niet te verbieden;

10. appelle les autorités congolaises, au nom de la liberté d'expression, à ne pas mettre d'entrave à la diffusion en RDC du film documentaire du réalisateur Thierry Michel consacré à ce cas;


15. verzoekt de Congolese autoriteiten in naam van de vrijheid van meningsuiting de distributie in de DRC van de film van regisseur Thierry Michel over deze kwestie rechtstreeks noch indirect te belemmeren;

15. invite les autorités congolaises, au nom de la liberté d'expression, à ne pas entraver directement ou indirectement, la distribution en République démocratique du Congo du film du réalisateur Thierry Michel sur cette affaire,


Namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking hebben de coördinatoren van onze commissie mij na diepgaand overleg met de vaste rapporteur voor humanitaire hulp, de heer Thierry Cornillet, verzocht u in kennis te stellen van enkele opmerkingen en aanbevelingen van onze commissie met betrekking tot het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot aanpassing aan Besluit 1999/468/EG van de Raad, zoals gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG, van een aantal besluiten waarop de procedure van artikel 251 van het Verdrag van toepassing is, wat de regelgevingsprocedure met toetsing betreft – Deel twee

Au nom de la commission du développement et en consultation étroite avec M. Thierry Cornillet, rapporteur permanent pour l'aide humanitaire, les coordinateurs de notre commission m'ont chargé de transmettre à votre commission certaines préoccupations et recommandations de notre commission au sujet de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil adaptant une série d'instruments, soumis à la procédure visée à l'article 251 du traité, à la décision du Conseil 1999/468/CE, modifiée par la décision 2006/512/CE, eu égard à la procédure de réglementation avec contrôle – 2e partie (COM(2007)0824 – C6 0476/2007 – 2007/0293(COD) ...[+++]


- In het verslag-2002 van de Verenigde Naties wordt melding gemaakt van het Paspoort voor de Vrijheid dat bedacht is door europarlementsleden, onder wie Alain Madelin, Fodé Sylla, Michel Rocard, Jean Pierre Thierry, Mario Soares, Daniel Cohn Bendit.

- Le rapport des Nations Unies 2002 mentionne le Passeport pour la Liberté créé par des eurodéputés tels que Alain Madelin, Fodé Sylla, Michel Rocard, Jean Pierre Thierry, Mario Soares, Daniel Cohn Bendit, etc.


[77] Vgl. EHvJ, Zaak C-202/88, Frankrijk tegen Commissie [1991] Jurispr. I-1223, overweging 51, 52; Zaak C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Jurispr. I-3911, overweging. 18, 19

[77] Cf. CJCE, Affaire C-202/88, France contre Commission [1991] Rec. I-1223, para. 51, 52; Affaire C-91/94, Thierry Tranchant [1995] Rec. I-3911, para. 18, 19




Anderen hebben gezocht naar : zaak c-91 94 thierry     adv thierry     thierry     sonet en thierry     regisseur thierry     filmer thierry     heer thierry     jean pierre thierry     vu-id thierry     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vu-id thierry' ->

Date index: 2024-04-26
w