Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blazend vullen
Cilinders vullen
Kokers vullen
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt
Rubberverwerkingsmachines vullen
Vaten met specifieke grondstoffen vullen
Vaten met specifieke ingrediënten vullen
Verwerkingsmachines voor rubber vullen
Vullen van een container

Vertaling van "vullen bevestigt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis


cilinders vullen | kokers vullen

remplir des bouteilles de gaz


rubberverwerkingsmachines vullen | verwerkingsmachines voor rubber vullen

remplir des machines de transformation du caoutchouc


vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen

remplir un fût avec des ingrédients spécifiques


het vol laten lopen/vullen van een reservoir

envasement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Professor Erauw bevestigt de samenwerking met de administratie om de lacune met betrekking tot de lokalisering van sommige goederen aan te vullen.

Le professeur Erauw confirme qu'il y a bien eu collaboration avec l'administration pour combler la lacune relative à la localisation de certains biens.


De minister bevestigt dat de criteria op zich streng zijn, doch dat het er steeds op aankomt het begrip « buitengewone omstandigheden » in te vullen.

Le ministre confirme que si les critères proprement dits sont stricts, il y a toujours lieu de tenir compte des éléments qui correspondent à la notion de « circonstances exceptionnelles ».


Professor Erauw bevestigt de samenwerking met de administratie om de lacune met betrekking tot de lokalisering van sommige goederen aan te vullen.

Le professeur Erauw confirme qu'il y a bien eu collaboration avec l'administration pour combler la lacune relative à la localisation de certains biens.


Spreker stelt voor het 2º van het bij regeringsamendement voorgestelde artikel 80bis aan te vullen met de woorden « en de moeder dat verzoek uitdrukkelijk bevestigt in een verklaring ».

L'intervenant propose de compléter le 2º de l'article 80bis proposé par l'amendement du gouvernement par les mots « et confirmée par une déclaration expresse de la mère ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door aldus dit formulier in te vullen bevestigt de bovenvermelde geneesheer dat aan de voorwaarden onder punt a), b) en c) van deze paragraaf is voldaan en verbindt hij zich ertoe de elementen die aantonen dat aan de beschreven voorwaarden werd voldaan ter beschikking te houden van de adviserend geneesheer.

En complétant de la sorte ce formulaire, le médecin dont il est question ci-dessus confirme que les conditions figurant au point a), b) et c) de ce paragraphe sont toutes remplies et s'engage à tenir à la disposition du médecin conseils les éléments de preuve qui attestent de la situation décrite.


Afdeling 2. - Plaatsen Art. 12. De aanvraag tot bestemming en bewegwijzering van een vaste of tijdelijke plaats wordt aan de houtvester onderworpen die bevoegd is voor het grondgebied waarop de plaats wordt gepland Ze bevat, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende gegevens : 1° indien de aanvrager een natuurlijke persoon is, zijn naam, voornaam en adres; indien hij een rechtspersoon is, zijn benaming of firmanaam, zijn rechtsvorm, het adres van zijn maatschappelijke zetel alsook de bevoegdheid van de ondertekenaar van de aanvraag; 2° een beschrijving van de geplande plaats met een plan waarop de bestaande of geplande infrastructuren aangeduid worden; 3° een plan op schaal van 1/10.000, 1/20.000 of 1/25.000, met aanduiding van de ...[+++]

Section 2. - Des aires Art. 12. La demande d'affectation et de balisage d'une aire, permanente ou temporaire, est soumise au chef de cantonnement qui est compétent pour le territoire sur lequel l'aire est envisagée. Elle contient sous peine d'irrecevabilité les indications suivantes : 1° si le demandeur est une personne physique, ses nom, prénom et domicile; s'il s'agit d'une personne morale, sa dénomination ou sa raison sociale, sa forme juridique, l'adresse de son siège social ainsi que la qualité du signataire de la demande; 2° une description de l'aire projetée accompagnée d'un plan précisant la disposition des infrastructures ex ...[+++]


Door aldus het formulier volledig in te vullen in de ad hoc rubrieken, bevestigt de hierboven vermelde geneesheer-specialist, gelijktijdig :

En complétant ainsi ce formulaire aux rubriques ad hoc, le médecin spécialiste susvisé, simultanément :


Het concept van de betrouwbaarheidsverklaring heeft zich ontwikkeld van een concept dat puur gebaseerd was op de uitkomst van een globale steekproef tot een concept waar de materiële steekproef het resultaat van de systeemcontrole bevestigt: deze twee pijlers vullen elkaar aan en zijn beide noodzakelijk.

Le concept DAS, concept simplement basé sur le résultat d’un échantillon global, s’est transformé en un concept où l’échantillon substantiel corrobore le résultat du système d’audit: Ces deux colonnes se soutiennent l’une l’autre et sont toutes deux nécessaires.


Daarnaast bevestigt de Commissie tevens, gelet op de resultaten van de vergadering met de deskundigen van de lidstaten op 29 november 2000, dat zij voornemens is voorstellen in te dienen teneinde te zorgen voor een afdoende traceerbaarheid van producten die van GGO's zijn afgeleid en tevens de etiketteringsregeling overeenkomstig het Witboek inzake voedselveiligheid aan te vullen.

En outre, la Commission, vu les conclusions de la réunion qui s'est tenue avec les experts des États membres le 29 novembre 2000, affirme par la même occasion son intention de présenter des propositions en vue d'assurer une traçabilité appropriée des produits dérivés d'OGM, ainsi que de compléter le système d'étiquetage conformément au livre blanc sur la sécurité alimentaire.


Het bestuur bevestigt binnen tien werkdagen de ontvangst van het verzoek om herbeoordeling en preciseert desgevallend de ontbrekende elementen met het verzoek aan de eiser om deze binnen een maand aan te vullen.

L'administration accuse réception de la demande de réexamen dans les dix jours ouvrables, en précisant, s'il échet, les éléments manquants et en invitant le requérant à compléter dans un délai d'un mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vullen bevestigt' ->

Date index: 2025-04-04
w