Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór 1 januari 2015 waren » (Néerlandais → Français) :

Zo is er allereerst een regeling uitgewerkt voor personen die vóór 1 januari 2015 waren ingeschreven in het register van tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten, voor de effectieve leiders van de rechtspersonen die zijn ingeschreven in dit register en voor de personen in contact met het publiek die vóór 1 januari 2015 in die functie waren aangesteld bij die tussenpersonen.

En premier lieu, un régime a été prévu pour les personnes qui étaient inscrites avant le 1 janvier 2015 au registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement, pour les dirigeants effectifs des personnes morales inscrites à ce registre et pour les personnes en contact avec le public auprès de ces intermédiaires, désignées avant le 1 janvier 2015.


Op 26 januari 2015, 5 februari 2015 en 23 juni 2015 heeft de Raad de Besluiten (EU) 2015/116 , (EU) 2015/190 en (EU) 2015/994 houdende benoeming van de leden en plaatsvervangende leden van het Comité van de Regio's voor de periode van 26 januari 2015 tot en met 25 januari 2020 vastgesteld.

Les 26 janvier, 5 février et 23 juin 2015, le Conseil a adopté les décisions (UE) 2015/116 , (UE) 2015/190 et (UE) 2015/994 portant nomination des membres et suppléants du Comité des régions pour la période allant du 26 janvier 2015 au 25 janvier 2020.


Besluit (EU) 2015/116 van de Raad van 26 januari 2015 houdende benoeming van de leden en plaatsvervangers van het Comité van de Regio's voor de periode van 26 januari 2015 tot en met 25 januari 2020 (PB L 20 van 27.1.2015, blz. 42).

Décision (UE) 2015/116 du Conseil du 26 janvier 2015 portant nomination des membres et suppléants du Comité des régions pour la période allant du 26 janvier 2015 au 25 janvier 2020 (JO L 20 du 27.1.2015, p. 42).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0064 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/64 van de Commissie van 16 januari 2015 tot 224e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al Qaida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/64 VAN DE COMMISSIE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0064 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2015/64 de la Commission du 16 janvier 2015 modifiant pour la deux cent vingt-quatrième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/64 DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0147 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/147 van de Raad van 30 januari 2015 tot uitvoering van Verordening (EU) nr. 101/2011 betreffende restrictieve maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten in verband met de situatie in Tunesië // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/147 VAN DE RAAD

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0147 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2015/147 du Conseil du 30 janvier 2015 mettant en œuvre le règlement (UE) n ° 101/2011 concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes au regard de la situation en Tunisie // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2015/147 DU CONSEIL


In 2015 waren speelgoed (27 %) en kleding, textiel en modeartikelen (17 %) de twee belangrijkste productcategorieën waarvoor corrigerende maatregelen nodig waren.

Les mesures correctives qui ont dû être adoptées en 2015 ont surtout visé deux catégories de produits: d’une part, les jouets (27 %) et, d’autre part, l’habillement, le textile et les articles de mode (17 %).


Verslaggevers die zich vanaf 1 januari 2015 in de energieprestatiedatabank als verslaggever registreren en verslaggevers die voor 1 januari 2015 in de energieprestatiedatabank als verslaggever geregistreerd waren maar die geen startverklaring en geen EPB-aangifte ingediend hebben voor 1 januari 2015, moeten voldoen aan de erkenningsvoorwaarden vermeld in artikel 8.6.1, wanneer ze vanaf 1 januari 2015 een startverklaring of EPB-aangifte indienen.

Les rapporteurs qui, à compter du 1 janvier 2015, étaient enregistrés dans la banque de données concernant la performance énergétique, mais qui n'ont pas introduit une déclaration de commencement et une déclaration PEB avant le 1 janvier 2015, doivent satisfaire aux conditions d'agrément visées à l'article 8.6.1 lorsqu'ils introduisent une déclaration de commencement ou une déclaration PEB à partir du 1 janvier 2015.


In afwijking van het vorige lid kunnen nieuwe verschillen in behandeling die berusten op het onderscheid tussen werklieden en bedienden na 1 januari 2015 worden ingevoerd in een pensioenstelsel dat bestaat op 1 januari 2015, op voorwaarde dat ze erop gericht zijn om een verschil in behandeling op te heffen dat berust op het onderscheid tussen werklieden en bedienden en dat op 1 januari 2015 in het pensioenstelsel bestaat" .

Par dérogation à l'alinéa précédent, de nouvelles différences de traitement qui reposent sur la distinction entre ouvriers et employés peuvent être introduites après le 1 janvier 2015 dans un régime de pension existant au 1 janvier 2015, à condition qu'elles visent à supprimer une différence de traitement qui repose sur la distinction entre ouvriers et employés existant dans le régime de pension au 1 janvier 2015" .


Voor bestaande kamers in bejaardentehuizen die voor de inwerkingtreding van het onderhavige besluit erkend waren, geldt tot 1 januari 2015 een uitzonderingsregeling voor het behoud van de bestaande kamergrootte, behalve indien de kamers voor deze datum worden verbouwd.

Pour les chambres existantes dans les établissements agréés avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, un agrément d'exception permettant de conserver la taille actuelle des chambres sera d'application jusqu'au 1 janvier 2015, sauf si des transformations interviennent avant cette date.


Voor houders die reeds vóór 1 januari 2005 reglementair in gebruik waren en op jaarbasis minder dan 10 ton VOS uitstoten, gelden de bepalingen van § 1 tot en met § 8 evenwel vanaf 1 januari 2015».

Pour les récipients qui étaient déjà règlementairement utilisés avant le 1 janvier 2005 et qui expulsaient sur base annuelle moins de 10 tonnes de COV, les dispositions du § 1 au § 8 inclus sont toutefois d'application à partir du 1 janvier 2015». .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór 1 januari 2015 waren' ->

Date index: 2022-11-19
w