Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Vertaling van "vóór 2007 goedgekeurde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés






Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het in november 2007 goedgekeurde MIFF voor 2008–2010 was dus het eerste dat in IPA-verband werd vastgesteld. Het gaf een actualisering van de cijfers voor 2007 die de Commissie de Raad en het Parlement in het voorontwerp voor de begroting voor 2007 had verstrekt.

Adopté en novembre 2007, le CFIP qui couvre la période 2008-2010 a par conséquent été le premier CFIP au titre de l’IAP; il a également réactualisé les chiffres de 2007 fournis au Conseil et au Parlement dans le projet de budget préliminaire de la Commission pour 2007.


20. De EU-kaderverordening over het verzamelen van statistieken op het gebied van migratie en asiel (oorspronkelijk gepland voor 2005) is in juni 2007 goedgekeurd nadat de Raad en het Europees Parlement in december 2006 een politiek compromis hadden bereikt over het voorstel van de Commissie.

20. Le règlement-cadre européen sur la collecte de statistiques relatives à la migration et à l’asile (prévu à l’origine pour 2005) a été adopté en juin 2007 à la suite du compromis politique auquel le Conseil et le Parlement européen sont parvenus, en décembre 2006, sur la proposition de la Commission.


Het verslag is in maart 2007 goedgekeurd door de werkgroep Terrorisme en bestaat uit twee delen: een algemene beoordeling van de uitvoering van de aanbevelingen en een overzicht van de stand van zaken per lidstaat.

Le rapport, approuvé par le groupe de travail antiterroriste en mars 2007, comporte deux parties: une évaluation globale de la mise en œuvre des recommandations et un aperçu de la situation dans chaque État membre.


[2] Het eerste voortgangsverslag is in oktober 2007 goedgekeurd: COM(2007) 642 en SEC(2007)1416.

[2] Le premier rapport de situation a été adopté en octobre 2007: COM(2007) 642 et SEC(2007) 1416.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. De mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van een algemeen beleid inzake de bestrijding van computercriminaliteit , gepland voor 2006, is op 22 mei 2007 goedgekeurd.

70. Prévue pour 2006, la communication de la Commission sur l’élaboration d’une politique générale de lutte contre la cybercriminalité a été adoptée le 22 mai 2007.


De adviezen van de FRDO zijn het Tweede advies over de herziening van de Europese strategie Duurzame ontwikkeling (goedgekeurd op 5 mei 2006), het advies over het voortgangsverslag 2007 over de Lissabon-strategie (goedgekeurd op 31 augustus 2007), en het advies over de ontkoppeling tussen groei- en milieudruk (goedgekeurd op 22 juni 2007).

Les avis du CFDD pertinents en l'espèce sont le deuxième avis sur la révision de la stratégie européenne pour le développement durable (adopté le 5 mai 2006), l'avis relatif au rapport d'avancement 2007 sur la Stratégie de Lisbonne (approuvé le 31 août 2007) et l'avis sur le découplage entre la croissance et l'utilisation des ressources/la pression sur l'environnement en Belgique (approuvé le 22 juin 2007).


In dat verband kan worden benadrukt dat zowel het Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind als de door België goedgekeurde Conventie van de Raad van Europa van 2007 inzake cybercriminaliteit en de recentere Conventie van de Raad van Europa van 2007 inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik (Conventie van Lanzarote), die nog zal worden goedgekeurd, kinderpornografie definiëren als “alle materiaal dat ...[+++]

À ce propos, il peut être souligné que tant le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l’enfant, concernant la vente d’enfants, la prostitution des enfants, la pornographie mettant en scène les enfants, que la Convention du Conseil de l’Europe de 2007 sur la cybercriminalité, ratifiés par la Belgique, et plus récemment, la Convention du Conseil de l’Europe de 2007 sur la protection des enfants contre l’exploitation et les abus sexuels ( Convention de Lanzarote), en voie de ratification, définissent la pornographie enfantine comme « tout matériel représentant de manière visuelle un enfant se livrant à un comportement s ...[+++]


De Europese Raad van juni 2007 heeft in de nacht van 22 op 23 juni 2007 een precies mandaat goedgekeurd voor de IGC van 2007.

Le Conseil européen de juin 2007 adopta dans la nuit du 22 au 23 juin 2007 un mandat précis pour la CIG 2007.


De Europese Raad van juni 2007 heeft in de nacht van 22 op 23 juni 2007 een precies mandaat goedgekeurd voor de IGC van 2007.

Le Conseil européen de juin 2007 adopta dans la nuit du 22 au 23 juin 2007 un mandat précis pour la CIG 2007.


Bij brief van 30 mei 2007 heeft de eerste voorzitter van het Hof van Beroep te Gent, overeenkomstig artikel 340 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2007 (kalenderjaar 2006) van het Hof van Beroep te Gent, goedgekeurd tijdens zijn algemene vergadering van 29 mei 2007.

Par lettre du 30 mai 2007, le premier président de la Cour d'appel de Gand a transmis au Sénat, conformément à l'article 340 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2007 (année civile 2006) de la Cour d'appel de Gand, approuvé lors de son assemblée générale du 29 mai 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór 2007 goedgekeurde' ->

Date index: 2022-10-01
w