Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vóór zijn indiensttreding sedert minstens " (Nederlands → Frans) :

1° minstens drie leden en hoogstens zes leden, doctor in de genees-, heel- en verloskunde, erkend als huisarts of als arts-specialist in de betrokken specialiteit, die een academisch ambt werkelijk sedert minstens drie jaar bekleden of werkelijk gedurende minstens drie jaar hebben bekleed, en die door de faculteiten geneeskunde werden voorgedragen;

1° minimum trois membres et maximum six, docteurs en médecine, chirurgie et accouchement agréés en médecine générale ou comme spécialiste dans la spécialité concernée, qui occupent effectivement depuis au moins trois ans ou ayant occupé effectivement pendant au moins trois ans des fonctions académiques et proposés par les facultés de médecine;


Wanneer de werknemer op het moment van de indiensttreding echter minstens 30 jaar oud is, mag het referentiekwartaalloon van de ontslagen werknemer niet meer bedragen dan 13.942,47 euro.

Toutefois, lorsque le travailleur a au moins 30 ans au moment de l'entrée en service, le salaire trimestriel de référence du travailleur licencié ne peut dépasser 13.942,47 euros.


1° zes leden die effectief sedert minstens drie jaar onderwijs in de specialisatiemaster ziekenhuisapotheek verstrekken in de sector van het universitair onderwijs;

1° six membres qui dispensent effectivement depuis au moins trois ans un enseignement en master de spécialisation en pharmacie hospitalière dans le secteur de l'enseignement universitaire;


2° zes ziekenhuisapothekers, erkend sedert minstens drie jaar, die de representatieve beroepsverenigingen van de sector vertegenwoordigen.

2° six pharmaciens hospitaliers, agréés depuis au moins trois ans, représentants les associations professionnelles représentatives du secteur.


* voor de alfabetiseringsmodules : binnen de 2 jaar na hun indiensttreding een minstens 100 uur durende vorming tot opleider alfabetisering volgen OF aantonen dat zij 100 uur nuttige ervaring hebben als opleider alfabetisering.

* pour les modules d'alphabétisation : suivre une formation de formateur en alphabétisation de minimum 100 heures dans les 2 ans de la date d'entrée en service OU justifier d'une expérience utile de 100 heures en tant que formateur alpha.


V. - Terugbetaling van de bruto bedrijfstoeslag Art. 9. Voor de werknemers, bedoeld in artikel 3, kan de werkgever terugbetaling bekomen van de bedrijfstoeslag door tussenkomst van het SFTL mits hij : - sedert minstens 1 jaar voorafgaand aan de effectieve uitdienstdatum behoort tot de RSZ-categorie 083; - en behoort tot de RSZ-categorie 083 gedurende de periodes waarvoor hij bedrijfstoeslag terugvordert van het SFTL.

V. - Remboursement du complément d'entreprise Art. 9. Pour les travailleurs visés à l'article 3, l'employeur peut obtenir le remboursement du complément d'entreprise par l'intermédiaire du FSTL pour autant que cet employeur : - appartienne à la catégorie ONSS 083 depuis au moins 1 an précédant la date de départ effectif; - et qu'il appartienne à la catégorie ONSS 083 durant les périodes pour lesquelles il demande au FSTL le remboursement du complément d'entreprise.


Bij de aanvraag om verlenging van het mandaat worden de volgende stukken gevoegd : 1° een recent attest van de Orde der artsen dat bevestigt dat sedert minstens 6 jaar geen tuchtsanctie werd uitgesproken; 2° een uittreksel uit het strafregister (model 1) dat bevestigt dat geen veroordeling wegens een misdaad of een misdrijf werd uitgesproken.

La demande de renouvellement du mandat est accompagnée : 1° d'une attestation actualisée émanant de l'Ordre des médecins et faisant état de l'absence de toute sanction disciplinaire depuis au moins 6 ans; 2° d'un extrait de casier judiciaire actualisé de modèle 1, attestant de l'absence de toute condamnation pour un crime ou un délit.


Overeenkomstig het eerste lid, moet de opleider of, desgevallend, de spreker: 1° in het geval van theoretische opleidingen, een ervaring inzake opleiding en communicatie kunnen bewijzen, desgevallend, de verbintenis aangaan om een opleiding ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als opleider; 2° in het geval van theoretische lessen, de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de opleiding kunnen bewijzen, hetzij door het bezit van een titel of getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze ...[+++]

En application l'alinéa 1, le formateur ou, le cas échéant, le conférencier : 1° en cas de formations théoriques, détient une expérience en matière de formation et communication, le cas échéant, s'engage à suivre une formation en la matière dans l'année qui suit l'entrée en fonction en tant que formateur; 2° en cas de leçons théoriques, démontre les compétences techniques en lien avec l'objet de la formation, soit par la détention d'un titre ou d'un certificat reconnu par les autorités compétentes dans ces matières soit par le vécu d'une expérience pratique probante en apiculture d'une durée minimale de cinq ans, formation de base compr ...[+++]


Het betreft hier volgende risicogroepen : a. De langdurig werklozen Werkzoekenden die, gedurende de 6 maanden die aan hun indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen hebben genoten voor alle dagen van de week. b. De laaggeschoolde werklozen Werklozen, ouder dan 18 jaar, die minstens 1 dag werkloos zijn en geen houder zijn van : - hetzij een diploma van universitair onderwijs; - hetzij een dipl ...[+++]

Ceci concerne les groupes à risque suivants : a. Les chômeurs de longue durée Les demandeurs d'emploi qui, pendant les 6 mois précédant leur engagement, ont bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b. Les chômeurs à qualification réduite Les chômeurs de plus de 18 ans qui comptabilisent au moins 1 jour de chômage et qui ne sont pas titulaires : - soit d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - soit d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court; - soit d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur général ou technique. c. Les handicapés Les demandeurs d'emploi handicapés qui, au moment de leur engagement, sont enregistrés au Fonds ...[+++]


Een jaarlijkse inspanning van minstens 0,05 pct (van de 0,15 pct.) van de brutolonen zal gedaan worden voor personen in volgende doelgroepen : l° de werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; 2° de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag : a) hetzij doordat hun arbeidsovereenkomst werd opgezegd en de opzeggingstermijn loopt; b) hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn in een onderneming die erkend is als onderneming in moeilijkheden of in herstructurering; c) hetzij do ...[+++]

Un effort annuel d'au moins 0,05 p.c (du 0,15 p.c.) des salaires bruts sera consenti pour les personnes dans les groupes-cibles suivants : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur 2° les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement : a) soit parce qu'il a été mis fin à leur contrat de travail moyennant un préavis et que le délai de préavis est en cours; b) soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise reconnue comme étant en difficultés ou en restructuration; c) soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise où un licenciement coll ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór zijn indiensttreding sedert minstens' ->

Date index: 2023-01-07
w