Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waals-brabant komt overigens " (Nederlands → Frans) :

De voorziene apparentering door de lijsten in de kieskring Brussel met ofwel een lijst in Vlaams-Brabant ofwel een lijst in Waals-Brabant komt overigens tegemoet aan de eerdere opmerkingen van de Raad van State in zijn advies van 23 augustus 2004, nu het criterium van de taalaanhorigheid niet langer bepalend is voor het zich al dan niet kunnen verbinden.

L'apparentement prévu des listes de la circonscription électorale de Bruxelles soit avec une liste du Brabant wallon, soit avec une liste du Brabant flamand, répond en outre aux observations formulées précédemment par le Conseil d'État dans son avis du 23 août 2004, puisque le critère d'appartenance linguistique n'est désormais plus déterminant pour la possibilité d'apparentement.


De voorziene apparentering door de lijsten in de kieskring Brussel met ofwel een lijst in Vlaams-Brabant ofwel een lijst in Waals-Brabant komt overigens tegemoet aan de eerdere opmerkingen van de Raad van State in haar advies van 23 augustus 2004, nu het criterium van taalaanhorigheid niet langer bepalend is voor het zich al dan niet kunnen verbinden.

L'apparentement prévu des listes de la circonscription électorale de Bruxelles soit avec une liste du Brabant wallon, soit avec une liste du Brabant flamand, répond en outre aux observations formulées précédemment par le Conseil d'État dans son avis du 23 août 2004, puisque que le critère d'appartenance linguistique n'est désormais plus déterminant pour la possibilité d'apparentement.


De voorziene apparentering door de lijsten in de kieskring Brussel met ofwel een lijst in Vlaams-Brabant ofwel een lijst in Waals-Brabant komt overigens tegemoet aan de eerdere opmerkingen van de Raad van State in zijn advies van 23 augustus 2004, nu het criterium van taalaanhorigheid niet langer bepalend is voor het zich al dan niet kunnen verbinden.

L'apparentement prévu des listes de la circonscription électorale de Bruxelles soit avec une liste du Brabant wallon, soit avec une liste du Brabant flamand, répond en outre aux observations formulées précédemment par le Conseil d'État dans son avis du 23 août 2004, puisque le critère d'appartenance linguistique n'est désormais plus déterminant pour la possibilité d'apparentement.


De voorziene apparentering door de lijsten in de kieskring Brussel met ofwel een lijst in Vlaams-Brabant ofwel een lijst in Waals-Brabant komt overigens tegemoet aan de eerdere opmerkingen van de Raad van State in haar advies van 23 augustus 2004, nu het criterium van taalaanhorigheid niet langer bepalend is voor het zich al dan niet kunnen verbinden.

L'apparentement prévu des listes de la circonscription électorale de Bruxelles soit avec une liste du Brabant wallon, soit avec une liste du Brabant flamand, répond en outre aux observations formulées précédemment par le Conseil d'État dans son avis du 23 août 2004, puisque que le critère d'appartenance linguistique n'est désormais plus déterminant pour la possibilité d'apparentement.


Begin juni 2016 berichtte de pers, zoals ze dat regelmatig doet, over een begin 2015 verschenen onafhankelijke studie waarin men tot de conclusie komt dat een verhuizing van de nationale luchthaven naar Waals-Brabant, meer bepaald naar Bevekom, zowel financieel als technisch haalbaar is.

Début juin 2016, la presse relayait, comme elle le fait à intervalles réguliers, une étude indépendante parue début 2015 qui conclut à la faisabilité tant financière que technique d'un déplacement de l'aéroport national vers le Brabant wallon, vers Beauvechain, pour être précise.


Deze uittocht beperkt zich overigens niet enkel tot Vlaams-Brabant, ook Waals-Brabant heeft een grote sociologische wijziging doorgemaakt door het vertrek van Franstalige Brusselaars naar deze provincie.

D'ailleurs, cet exode ne touche pas seulement le Brabant flamand puisque le Brabant wallon a lui aussi connu un grand bouleversement sociologique à la suite de l'arrivée massive de Bruxellois francophones.


Overwegende dat in het kader van het onderzoek van dit dossier van aanvraag tot wijziging van gewestplan, overigens gebleken is, tijdens de vergadering van 19 april 2007 in aanwezigheid van o.a. de Directeur van Bruggen en Wegen van de Directie Wegen Waals-Brabant van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer dat het project van wegverbinding tussen Haut-Ittre en de autosnelweg A8 waarvan het tracé de geplande ontginninglocatie doorkruist, opnieuw aan bod kwam; dat dit project van wegverbinding, hoewel niet opgenomen op het gew ...[+++]

Considérant par ailleurs que, dans le cadre de l'instruction de ce dossier de demande de modification de plan de secteur, il est apparu, lors d'une réunion tenue le 19 avril 2007 en présence notamment du Directeur des Ponts et Chaussées à la Direction des Routes du Brabant wallon du Ministère wallon de l'Equipement et des Transport, que le projet de liaison routière entre Haut-Ittre et l'autoroute A8, dont le tracé traverse le site d'extraction envisagé, était à nouveau à l'ordre du jour; que ce projet de liaison routière, bien que non inscrit au plan de secteur de Nivelles approuvé par arrêté royal le 1 décembre 1981, était déjà reconn ...[+++]


Overwegende dat wat betreft de socio-economische exploitatie van de toekomstige zandgroeve, er onderstreept moet worden dat de vraag naar zand vandaag zeer belangrijk blijft in België, in het Waalse Gewest en in Waals-Brabant in het bijzonder; dat de raming betreffende het nationaal verbruik van zand schommelt tussen 20 en 25 miljoen ton per jaar waarvan 8 miljoen in België wordt ontgonnen, de rest komt uit Nederland en Duitsland;

Considérant qu'en termes d'opportunité socio-économique d'exploitation de la future sablière, il convient de souligner que la demande en sable reste aujourd'hui très importante en Belgique, en Région wallonne et en Brabant wallon en particulier; que l'estimation de la consommation nationale de sable oscille entre 20 et 25 millions de tonnes par an dont quelque 8 millions sont extraites en Belgique, le solde provenant des Pays-Bas et d'Allemagne;


Deze situatie komt onlogisch over, en zou kunnen verholpen worden door een Nederlandstalig directeur voor de gemeenten in Vlaams-Brabant, en voor de Nederlandstalige ambtenaren van de 10e gewestelijke directie Brussel X, en een Franstalig directeur voor de gemeenten in Waals-Brabant en voor de Franstalige ambtenaren voor de 10e gewestelijke directie Brussel X. Wat doet u om die situatie te verhelpen?

Cette situation est illogique, et il pourrait y être remédié en nommant, d'une part, à la tête des communes du Brabant flamand et des fonctionnaires néerlandophones de la 10e direction régionale Bruxelles X un directeur néerlandophone et, d'autre part, à la tête des communes du Brabant wallon et des fonctionnaires francophones de la 10e direction régionale Bruxelles X un directeur francophone. Que comptez-vous faire pour remédier à cette situation?


2. Dient er niet meer aandacht besteed te worden aan de onderzoekscel-Waals-Brabant, gezien de ernst van de feiten en aangezien ze intussen al van lang geleden dateren en het risico reëel is dat de waarheid nooit aan het licht komt?

2. Au vu de la gravité des faits, de leur origine désormais lointaine et du risque réel de prescription sans l'aboutissement de la réelle vérité, n'estimez-vous pas qu'une plus grande attention se doit d'être accordée à la cellule d'enquête Brabant wallon?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waals-brabant komt overigens' ->

Date index: 2024-04-26
w