Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest

Traduction de «waalse gewest aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds

Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la région wallonne | MRW [Abbr.]


Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest

Fonds d'égalisation des budgets de la Région wallonne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aldus heeft hij de draagwijdte ervan beperkt tot het Franstalige gedeelte van het grondgebied van het Waalse Gewest, aangezien de aangelegenheid bij decreten van het Waalse Gewest van 6 mei 1999 (Belgisch Staatsblad, 3 juli 1999, p. 25253) en van de Duitstalige Gemeenschap van 10 mei 1999 (Belgisch Staatsblad, 29 september 1999, p. 36533) ' betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake Tewerkstelling en Opgravingen ' aan de Duitstalige Gemeenschap is overgedragen.

C'est ainsi qu'il en a limité la portée à la partie de langue française du territoire de la Région wallonne, la matière ayant été transférée à la Communauté germanophone par les décrets ' relatif [s] à l'exercice, par la Communauté germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière d'emploi et de fouilles ' de la Région wallonne du 6 mai 1999 (Moniteur belge du 3 juillet 1999, p. 25253) et de la Communauté germanophone du 10 mai 1999 (Moniteur belge du 29 septembre 1999, p. 36533).


Dit is niet het geval voor de gemeenten van het Brusselse en Waalse Gewest, aangezien zij al in 2014 de middelen hebben ontvangen.

Ce n'est pas le cas pour les communes des Régions bruxelloise et wallonne, étant donné qu'elles ont déjà reçu des fonds en 2014.


Dit is echter niet het geval voor de gemeenten van het Brusselse en het Waalse Gewest, aangezien zij al in 2014 de middelen hebben ontvangen.

Ce n'est pas le cas pour les communes des Régions Bruxelloise et Wallonne, étant donné qu'elles ont déjà reçu des fonds en 2014.


Aldus heeft hij de draagwijdte ervan beperkt tot het Franstalige gedeelte van het grondgebied van het Waalse Gewest, aangezien de aangelegenheid bij decreten van het Waalse Gewest van 6 mei 1999 (Belgisch Staatsblad, 3 juli 1999, p. 25253) en van de Duitstalige Gemeenschap van 10 mei 1999 (Belgisch Staatsblad, 29 september 1999, p. 36533) « betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake Tewerkstelling en Opgravingen » aan de Duitstalige Gemeenschap is overgedragen.

C'est ainsi qu'il en a limité la portée à la partie de langue française du territoire de la Région wallonne, la matière ayant été transférée à la Communauté germanophone par les décrets « relatif [s] à l'exercice, par la Communauté germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière d'emploi et de fouilles » de la Région wallonne du 6 mai 1999 (Moniteur belge du 3 juillet 1999, p. 25253) et de la Communauté germanophone du 10 mai 1999 (Moniteur belge du 29 septembre 1999, p. 36533).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest aangezien ze gelijkwaardige doelstellingen inzake het bestuur nastreven, van mening zijn dat rekening moet worden gehouden met de mandaten uitgeoefend in beide entiteiten in het kader van de beperking van het aantal openbare mandaten en de daartoe verschuldigde bezoldiging;

Considérant la similitude des objectifs poursuivis en matière de gouvernance, la Communauté française et la Région wallonne considèrent qu'il convient de tenir compte des mandats exercés dans les deux entités dans le cadre de la limitation du nombre de mandats publics et de la rémunération due à cet effet;


Overwegende dat de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, aangezien ze gelijkwaardige doelstellingen inzake het bestuur nastreven, van mening zijn dat rekening moet worden gehouden met de mandaten uitgeoefend in beide entiteiten in het kader van de beperking van het aantal openbare mandaten en de daartoe verschuldigde bezoldiging;

Considérant la similitude des objectifs poursuivis en matière de gouvernance, la Communauté française et la Région wallonne considèrent qu'il convient de tenir compte des mandats exercés dans les deux entités dans le cadre de la limitation du nombre de mandats publics et de la rémunération due à cet effet;


Het blijkt ook dat de straffen worden verhoogd om « zoveel mogelijk de verschillen tussen de gewesten te vermijden », aangezien de sancties die voor dezelfde misdrijven in het Waalse Gewest en in het Vlaamse Gewest zijn bepaald, aanzienlijk hoger zijn dan die waarin was voorzien in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest (ibid., p. 27).

Il apparaît également que les peines ont été rehaussées, en vue « d'éviter autant que possible les disparités entre les régions », les sanctions prévues pour les mêmes infractions en Région wallonne et en Région flamande étant sensiblement plus élevées que celles qui étaient prévues en Région de Bruxelles-Capitale (ibid., p. 27).


Aangezien de centra voor gezinsplanning, wat het Franstalige landsgedeelte betreft, van het Waalse Gewest en van de Franse Gemeenschapscommissie (COCOF) afhangen (zie het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid), gaat het hier om een transversale materie.

Dans la mesure où cette question concerne également les centres de plannings familiaux qui relèvent, pour la partie francophone du pays, de la Région wallonne et de la Commission communautaire francophone (COCOF) (voir le Code wallon de l'action sociale et de la santé), la transversalité de la matière est dès lors établie.


- de vraag om het Brussels waterbeheerplan in verband te brengen met die van het Vlaamse en Waalse Gewest, aangezien deze samenhang specifiek wordt gewaarborgd door bepaalde maatregelen van het Plan, door middel van de procedures van overleg en participatie van de andere Gewesten aan het openbaar onderzoek van het Brussels waterbeheerplan en door de deelname van de Gewesten aan de Internationale Scheldecommissie dat geleid tot de vaststelling van het overkoepelend deel van het beheerplan van het internationale stroomgebiedsdistrict;

- la demande de mise en relation du Plan de gestion de l'eau bruxellois avec ceux des Régions flamande et wallonne, cette cohérence étant assurée spécifiquement par certaines mesures du Plan, à travers les processus de concertation et de participation des autres Régions à l'enquête publique du Plan de gestion de l'eau bruxellois et par la participation des Régions à la Commission Internationale de l'Escaut ayant mené à l'adoption de la partie faîtière du plan de gestion du district hydrographique international de l'Escaut;


Het begrip « woonkern » draagt bij tot de invulling, in het Waalse Gewest, van het bij artikel 23 van de Grondwet gewaarborgde recht op een behoorlijke huisvesting aangezien een deel van de tegemoetkomingen die door het Gewest worden toegekend teneinde dat recht te waarborgen, krachtens artikel 79 van het Waalse Wetboek van de Huisvesting en het Duurzame Wonen wordt toegewezen aan de woningen of woonprojecten die zijn gelegen in de geografische gebieden die overeenstemmen met de definitie van ...[+++]

La notion de « noyau d'habitat » participe à la concrétisation en Région wallonne du droit au logement décent garanti par l'article 23 de la Constitution dès lors qu'une partie des aides accordées par la Région en vue de garantir ce droit est attribuée, en vertu de l'article 79 du Code wallon du logement et de l'habitat durable, aux logements ou projets de logements situés dans les zones géographiques qui correspondent à la définition de cette notion.




D'autres ont cherché : ministerie van het waalse gewest     waalse gewest aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest aangezien' ->

Date index: 2024-07-27
w