Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest

Traduction de «waalse gewest onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds

Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la région wallonne | MRW [Abbr.]


Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest

Fonds d'égalisation des budgets de la Région wallonne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanbeveling die door de partijen aanvaard werd in het kader van de onderhandelingen over het statuut van de vakbondsafvaardiging in de beschutte werkplaatsen gevestigd in het Waalse Gewest 1. Over de lijst van kandidaten die worden voorgedragen als vakbondsafgevaardigden moet, gezien de specificiteit van de sector, vooraf overleg worden gepleegd met de werkgever.

Recommandation acceptée par les parties dans le cadre des négociations sur le statut de la délégation syndicale applicable aux entreprises de travail adapté situées en Région wallonne 1. La liste des candidats proposés comme délégués syndicaux doit, vu la spécificité du secteur, faire l'objet d'une concertation préalable avec l'employeur.


Het Waalse Gewest heeft het effectief storten van zijn bijdrage van 1 miljoen euro gebonden aan de resultaten van de intergouvernementeel onderhandelingen inzake de verdeling van de lasten (burden-sharing).

La Région wallonne a conditionné le versement de sa contribution de 1 million d'euros au résultat des négociations intergouvernementales relatives la répartition du burden-sharing.


De onderhandelingen met het Waalse Gewest werden in september 1997 hernomen zonder aanwezigheid van het CASC aangezien dit centrum door de Waalse partner niet als steuncentrum werd aanvaard.

La reprise des négociations avec la Région wallonne au mois de septembre 1997 s'est déroulée en l'absence du CRASC dans la mesure où celui-ci n'avait pas été accepté comme centre d'appui par le partenaire wallon.


Toen na een tijdje duidelijk werd dat de Franstalige Brusselse overheid zich niet helemaal kon aansluiten bij de manier waarop de onderhandelingen met het Waalse Gewest zich ontwikkelden, zijn er met de Brusselse overheid vanaf de tweede helft van 1997 aparte onderhandelingen opgezet.

Quand il s'avéra après quelque temps que les autorités bruxelloises francophones ne pouvaient pas complètement s'associer aux développements des négociations avec la Région wallonne, des négociations séparées avec les autorités bruxelloises furent entamées dès la moitié de l'année 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelingen met het Waalse Gewest werden in september 1997 hernomen zonder aanwezigheid van het CASC aangezien dit centrum door de Waalse partner niet als steuncentrum werd aanvaard.

La reprise des négociations avec la Région wallonne au mois de septembre 1997 s'est déroulée en l'absence du CRASC dans la mesure où celui-ci n'avait pas été accepté comme centre d'appui par le partenaire wallon.


De werkgevers die onderhandeld hebben, overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, bezorgen, naast de inlichtingen bedoeld in het eerste lid van dit artikel, een schriftelijk rapport ondertekend door de vertegenwoordigers van de werknemers, aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap met een overzicht van alle maatregelen die werden getroffen in het kader van deze onderhandelingen en zulks ...[+++]

Les employeurs qui auront mené une négociation, conformément aux articles 7 et 8 de la présente convention collective de travail, remettront, en sus des informations visées au paragraphe 1 du présent article, un rapport écrit signé par les représentants des travailleurs au président de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone reprenant l'ensemble des mesures prises dans le cadre de cette négociation, et ce pour le 31 octobre de l'année civile durant laquelle l'avantage a été octroyé.


- in het kader van de internationale en intergewestelijke betrekkingen, expertises uitvoeren, onderhandelingen van de verdragen, overeenkomsten, instrumenten en samenwerkingsakkoorden voorbereiden en eraan deelnemen, waarbij de verplichtingen worden vastgesteld voor het Waalse Gewest inzake lucht- en klimaatbeleid;

- dans le cadre des relations internationales et interrégionales, de réaliser des expertises, de préparer et de participer aux négociations des traités, conventions, instruments et accords de coopération fixant les obligations applicables à la Région wallonne en matière de politique de l'air et du climat;


4° in het raam van de internationale betrekkingen van België, alsook van de Belgische intergewestelijke betrekkingen, inzake het lucht- en klimaatbeleid : expertises uitvoeren, de onderhandelingen van de verdragen, overeenkomsten, samenwerkingsinstrumenten en -akkoorden tot vastlegging van de aan het Waalse Gewest opgelegde verplichtingen inzake het lucht- en klimaatbeleid voorbereiden en eraan deelnemen en zorgen voor de financiël ...[+++]

4° dans le cadre des relations internationales de la Belgique ainsi que des relations interrégionales belges, en matière de politique de l'air et du climat : de réaliser des expertises, de préparer et de participer aux négociations des traités, conventions, instruments et accords de coopération fixant les obligations applicables à la Région wallonne en matière de politique de l'air et du climat, et d'assurer les participations financières de la Région wallonne aux organismes issus de ces traités, conventions, instruments et accords de coopération;


In het kader van nieuwe onderhandelingen die het Waalse Gewest op het federale, Europese of internationale vlak zouden binden in het domein van de energie-efficiëntie en de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, verbindt het Waalse Gewest zich ertoe geen doelstellingen te bepalen die de contracterende ondernemingen betreffen zonder vooraf overleg te plegen met de federatie.

Dans le cadre de nouvelles négociations engageant la Région wallonne au niveau fédéral, européen ou international dans le domaine de l'efficience énergétique et de réduction d'émission de GES, celle-ci s'engage à ne définir aucun objectif concernant les entreprises contractantes sans concertation préalable avec la fédération.


Wij zullen met het Waalse Gewest onderhandelingen aanvatten om nog meer bevoegdheden over te hevelen naar de Duitstalige Gemeenschap.

Nous commencerons des négociations avec la Région wallonne pour transférer encore davantage de compétences vers la Communauté germanophone.




D'autres ont cherché : ministerie van het waalse gewest     waalse gewest onderhandelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest onderhandelingen' ->

Date index: 2022-10-08
w