Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest
Zij

Vertaling van "waalse gewest plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds

Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la région wallonne | MRW [Abbr.]


Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest

Fonds d'égalisation des budgets de la Région wallonne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De nieuwe bestekken die vermeld worden in de in artikel 1 bedoelde bijlagen, zijn van toepassing op alle houtverkopen in de wouden die behoren tot het Waalse Gewest en tot de publiekrechtelijke rechtspersonen en die vanaf de inwerkingtredig van dit besluit plaatsvinden, en dit, zelfs wanneer de catalogi bekendgemaakt om die verkopen aan te kondigen, naar de voormalige bestekken verwijzen.

Art. 2. Les nouveaux cahiers des charges, contenus dans les annexes visées à l'article 1, sont applicables pour toutes les ventes de bois dans les forêts appartenant à la Région wallonne et aux personnes morales de droit public qui ont lieu à partir de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté et ce, même lorsque les catalogues publiés pour annoncer ces ventes font référence aux anciens cahiers des charges.


Art. 20. In artikel 121, § 5, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2007 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2008 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : « De begrotingskredieten die jaarlijks op de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest uitgetrokken worden en waarvan het bedrag in de begroting van de « Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi » opgenomen wordt met het oog op de terugbetaling bedoeld in artikel 120, worden aangewend voor de terugbetalingen van de schuldvorderingen betreffende de betaalde educatieve verloven i.v.m. de opleid ...[+++]

Art. 20. Dans l'article 121, § 5, de la même loi, inséré par la loi du 17 mai 2007 et modifié par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par : « Les crédits budgétaires affectés chaque année au budget général des dépenses de la Région wallonne et dont le montant est inscrit au budget de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi pour le remboursement visé à l'article 120 sont utilisés pour les remboursements des déclarations de créance relatives aux congés-éducation payés afférents aux formations qui se déroulent durant l'année scolaire, en ce compris duran ...[+++]


­ Decreet van het Waalse Gewest van 10 juni 1999 betreffende de sponsoring van evenementen die plaatsvinden in aan het Waalse Gewest toebehorende infrastructuren of die door het Waalse Gewest gesubsidieerd worden.

­ Décret wallon du 10 juin 1999 portant sur le parrainage de manifestations se déroulant sur des infrastructures appartenant à la Région wallonne ou subsidiées par elle.


­ Decreet van het Waalse Gewest van 10 juni 1999 betreffende de sponsoring van evenementen die plaatsvinden in aan het Waalse Gewest toebehorende infrastructuren of die door het Waalse Gewest gesubsidieerd worden.

­ Décret wallon du 10 juin 1999 portant sur le parrainage de manifestations se déroulant sur des infrastructures appartenant à la Région wallonne ou subsidiées par elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° moet de hoofdactiviteit van de onderneming op het grondgebied van het Waalse Gewest plaatsvinden;

1° doit avoir son activité principale sur le territoire de la Région wallonne;


Art. 3. Het Waalse volkslied wordt uitgevoerd bij de officiële plechtigheden die op het grondgebied van het Waalse Gewest plaatsvinden en onder meer bij de plechtigheden bepaald in het koninklijk besluit van 5 juli 1974 betreffende de uitvoering van het nationaal volkslied, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 juli 1974.

Art. 3. L'hymne wallon est exécuté lors des cérémonies officielles se déroulant sur le territoire de la Région wallonne et notamment lors des cérémonies déterminées par l'arrêté royal du 5 juillet 1974 concernant l'exécution de l'hymne national, publié au Moniteur belge le 10 juillet 1974.


De Waalse Regering geeft voorafgaandelijk een overzicht van de verschillende normen die de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten in het Waalse Gewest regelen en verwijst hierbij naar de richtlijn 98/43/EG van 6 juli 1998, de wet van 10 december 1997 welke bij het arrest nr. 102/99 van 30 september 1999 door het Hof is vernietigd « in zoverre [zij] vóór 31 juli 2003 van toepassing is op de op wereldniveau georganiseerde evenementen en activiteiten », en naar het bestreden decreet, dat in twee stadia werkt : terwijl artikel 2 zonder enige beper ...[+++]

Le Gouvernement wallon dresse, en préambule, un aperçu des différentes normes régissant la matière de la publicité pour et du parrainage par les produits du tabac en Région wallonne et fait référence à cette occasion à la directive 98/43/CE du 6 juillet 1998, à la loi du 10 décembre 1997 annulée par la Cour, dans son arrêt n° 102/99 du 30 septembre 1999, « en tant qu'[elle] s'applique avant le 31 juillet 2003 aux événements et activités organisés au niveau mondial », et au décret attaqué, qui procède en deux étapes : tandis que l'article 2 autorise sans restriction « le parrainage de manifestations se déroulant sur les infrastructures ap ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 december 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 december 1999, heeft de Vlaamse Regering, Martelaarsplein 19, 1000 Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 10 juni 1999 betreffende de sponsoring van evenementen die plaatsvinden in aan het Waalse Gewest toebehorende infrastructuren of die door het Waalse Gewest gesubsidieerd worden (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 juni ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 décembre 1999 et parvenue au greffe le 28 décembre 1999, le Gouvernement flamand, place des Martyrs 19, 1000 Bruxelles, a introduit un recours en annulation du décret de la Région wallonne du 10 juin 1999 portant sur le parrainage de manifestations se déroulant sur des infrastructures appartenant à la Région wallonne ou subsidiées par elle (publié au Moniteur belge du 29 juin 1999, première édition).


In zake : het beroep tot vernietiging van het decreet van het Waalse Gewest van 10 juni 1999 betreffende de sponsoring van evenementen die plaatsvinden in aan het Waalse Gewest toebehorende infrastructuren of die door het Waalse Gewest gesubsidieerd worden, ingesteld door de Vlaamse Regering.

En cause : le recours en annulation du décret de la Région wallonne du 10 juin 1999 portant sur le parrainage de manifestations se déroulant sur des infrastructures appartenant à la Région wallonne ou subsidiées par elle, introduit par le Gouvernement flamand.


– het beroep tot vernietiging van het decreet van het Waalse Gewest van 10 juni 1999 betreffende de sponsoring van evenementen die plaatsvinden in aan het Waalse Gewest toebehorende infrastructuren of die door het Waalse Gewest gesubsidieerd worden, ingesteld door de Vlaamse regering (rolnummer 1858).

– le recours en annulation du décret de la Région wallonne du 10 juin 1999 portant sur le parrainage de manifestations se déroulant sur des infrastructures appartenant à la Région wallonne ou subsidiées par elle, introduit par le gouvernement flamand (numéro du rôle 1858).




Anderen hebben gezocht naar : ministerie van het waalse gewest     waalse gewest plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse gewest plaatsvinden' ->

Date index: 2022-08-07
w