Overwegende dat dit besluit tot doel heeft diverse bepalingen die tot nu toe niet gecodificeerd zijn, namelijk het derde lid van artikel 56 van het voorma
lige besluit van de Waalse Regering van 29 november 2007 tot bevordering van de kansen van de gehandicapte personen op de arbeidsmarkt, ingevoegd bij artikel 9 van het besluit van de Waalse Regering van 7 februari 2013 betreffende de arbeidsbemiddeling van gehandicap
te werknemers in de provincies, gemeentes, O.C.M.W'. s en in de verenigingen van overheidsdiensten alsook artikel 45qua
...[+++]ter van het voormalige besluit van 7 november 2002 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van bedrijven voor aangepast werk, in het reglementair deel van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid in te voegen; Considérant que le présent arrêté a pour objet d'insérer dans le
Code réglementaire wallon de l'Action sociale diverses dispositions qui n'ont pas été codifiées à ce jour à savoir l'alinéa 3 de l'article 56 de l'ancien arrêté du Gouvernement wallon du 29 novembre 2007 visant à promouvoir l'égalité des chances des personnes handicapées, inséré par l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 février 2013 relatif à l'emploi de travailleurs
handicapés dans les provinces, les communes, les centres publics d'action sociale et les as
...[+++]sociations de services publics ainsi que l'article 45quater de l'ancien arrêté du Gouvernement wallon du 7 novembre 2002 relatif aux conditions auxquelles les entreprises de travail adapté sont agréées et subventionnées;