Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waalse regering vacant verklaard tegen " (Nederlands → Frans) :

In afwijking van artikel 342, § 1, worden de betrekkingen bij de eerste toepassing van dit besluit voor de mandatarissen van rang A3 van de diensten van de Waalse Regering vacant verklaard tegen uiterlijk 1 februari 2015.

Par dérogation à l'article 342, § 1, lors de la première application du présent arrêté aux mandataires de rang A3 des Services du Gouvernement wallon, les emplois sont déclarés vacant au plus tard le 1 février 2015.


1° in lid 1, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012, wordt het woord « directeur-generaal » vervangen door het woord « secretaris-generaal » en het lid wordt aangevuld met een nr. 5° luidend als volgt : « 5° het sluiten en weder openstellen van een door de Waalse Regering vacant verklaarde wervingsbetrekking, het advies van de vakminister zoals bepaald in artikel 10 van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 houde ...[+++]

1° à l'alinéa 1, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012, les mots « directeur général » sont remplacés par les mots « secrétaire général ». Cet alinéa est complété par le 5° rédigé comme suit : « 5° à la fermeture et à la réouverture d'un emploi de recrutement déclaré vacant par le Gouvernement wallon, l'avis du Ministre fonctionnel tel que prévu à l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, pour ce qui concerne les dossiers de catégorie C, ...[+++]


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 30 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 tot benoeming van de voorzitter, de gewone en plaatsvervangende leden, evenals van de griffier van de Kamer van de Vestigingsraad, belast met de behandeling van de beroepen, ingediend tegen de beslissingen uitgesproken in het Frans of het Duits

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 30 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juillet 2015 portant nomination du président, des membres effectifs et suppléants ainsi que du greffier de la Chambre du Conseil d'Etablissement chargée de connaître des recours introduits contre les décisions rendues en langue française ou allemande


Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 tot benoeming van de voorzitter, de gewone en plaatsvervangende leden, evenals van de griffier van de Kamer van de Vestigingsraad, belast met de behandeling van de beroepen, ingediend tegen de beslissingen uitgesproken in het Frans of het Duits, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juillet 2015 portant nomination du président, des membres effectifs et suppléants ainsi que du greffier de la Chambre du Conseil d'Etablissement chargée de connaître des recours introduits contre les décisions rendues en langue française ou allemande, les modifications suivantes sont apportées :


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 tot benoeming van de voorzitter, de gewone en plaatsvervangende leden, evenals van de griffier van de Kamer van de Vestigingsraad, belast met de behandeling van de beroepen, ingediend tegen de beslissingen uitgesproken in het Frans of het Duits;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juillet 2015 portant nomination du président, des membres effectifs et suppléants ainsi que du greffier de la Chambre du Conseil d'Etablissement chargée de connaître des recours introduits contre les décisions rendues en langue française ou allemande;


15° het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006: het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 betreffende het sorteren tegen loon van zaden van bepaalde soorten van landbouwgewassen bestemd om te worden ingezaaid.

15° l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 juin 2006 : l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 juin 2006 relatif au triage à façon de graines de certaines espèces agricoles destinées à être ensemencées.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 8 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij verbindend wordt verklaard de beslissing van de Centrale paritaire commissie voor het gesubsidieerd confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs van 25 oktober 2016 betreffende het informatiedossier en het verslag over de manier waarop het lid van het onderwijzend personeel van de confessio ...[+++]

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 8 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel subventionné du 25 octobre 2016 relative au dossier d'information et au rapport sur la manière dont le membre du personnel enseignant des Hautes Ecoles libres confessionnelles engagé à titre temporaire dans un emploi déclaré vacant s'est acquitté de sa tâche, prise en exécution de l'article 135, § 3, du décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant ...[+++]


Overeenkomstig artikel 15, § 2, van de Waalse Ambtenarencode staan 3 betrekkingen van niveau 3 in het Ministerie van het Waalse Gewest, vacant verklaard op 7 maart, 17 juli en 30 september 2008, open voor de mutatie van ambtenaren die niet behoren tot de personeelsformatie van het Ministerie van het Waalse Gewest.

Conformément aux dispositions du Code de la Fonction publique wallonne (article 15, § 2), des emplois de niveau 3 déclarés vacants les 7 mars, 17 juillet et 30 septembre 2008 au Ministère de la Région wallonne, sont proposés à la mutation d'agents n'appartenant pas au cadre organique du Ministère de la Région wallonne.


Overwegende dat de in artikel 15, § 2, 2° en 4°, bedoelde mutatieprocedures enkel betrekking hebben op een deel van de door de Waalse Regering vacant verklaarde betrekkingen;

Considérant que les procédures de mutation prévues à l'article 15, § 2, 2° et 4°, ne concernent qu'une partie des emplois déclarés vacants par le Gouvernement wallon;


Overeenkomstig artikel 15, § 2, van de Waalse Ambtenarencode staat 1 betrekking van niveau 1 in het Ministerie van het Waalse Gewest, vacant verklaard op 16 februari 2006, open voor de mutatie van ambtenaren die niet behoren tot de personeelsformatie van het Ministerie van het Waalse Gewest.

Conformément aux dispositions du Code de la Fonction publique wallonne (article 15, § 2), un emploi de niveau 1 au Ministère de la Région wallonne, déclaré vacant le 16 février 2006, est proposé à la mutation d'agents n'appartenant pas au cadre organique du Ministère de la Région wallonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse regering vacant verklaard tegen' ->

Date index: 2021-11-03
w