Overwegende dat een bezwaarindiener zich erover verwondert dat de Waalse Regering voorgesteld heeft om het woongebied met een landelijk karakter in het noordoosten van de N827, aan de uitgang van Gouvy, in het gehucht " Tier del Hate" als landbouwgebied en bosgebied te wijzigen terwijl er een tekort is aan bouwgronden en dat hij onjuist vindt dat een stedenbouwkundige vergunning voor het woongebied met een landelijk karakter gelegen aan de andere kant is toegekend terwijl die gronden sponzig zijn;
Considérant qu'un réclamant s'étonne du fait que le Gouvernement wallon ait proposé de modifier la zone d'habitat à caractère rural située au nord-est de la N827, à la sortie de Gouvy, au lieu-dit « Tier del Hate », en zone agricole et en zone forestière, alors qu'il y a une situation de pénurie de terrains à bâtir, et trouve injuste qu'un permis d'urbanisme ait été octroyé dans la zone d'habitat à caractère rural située juste en face alors que ces terrains sont spongieux;