Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar 60 procent " (Nederlands → Frans) :

We hebben hier te maken met een visserijovereenkomst van de Europese Unie met een land in het zuidoosten van Afrika – ik vermeld dit zodat we ons ook even geografisch kunnen oriënteren – waar 60 procent van de bevolking onder de armoedegrens leeft en waar de enige bron van inkomsten wordt gevormd door toerisme en overheidssteun.

Il s’agit d’un accord de pêche entre l’Union européenne et un pays d’Afrique du Sud-Est - je le mentionne pour que nous sachions également où nous nous situons géographiquement - où 60 % de la population vit sous le seuil de pauvreté et où leur seule forme de revenu est le tourisme ou les aides d’État.


Volgens de laatste gegevens uit de Verenigde Staten, waar 60 procent van de bewoners overgewicht heeft, lijdt al een derde aan obesitas.

Soixante pour cent de la population américaine sont en surpoids, et un tiers souffre aujourd’hui d’obésité.


Onze aanpak is gebaseerd op de uitwisseling van informatie, samenwerking over risicoanalyse en risicobeheer, de wederzijdse erkenning van veiligheidsnormen, resultaten van veiligheidscontroles en het partnerschap tussen de douane en de handel, maar ook op samenwerking met de landen van herkomst van namaak- of piraterijgoederen, zoals China, waar 60 procent van de namaakgoederen vandaan komt.

Notre approche repose sur l'échange d'informations, sur la coopération en matière d'analyse et de gestion des risques, sur la reconnaissance mutuelle des normes de sécurité, sur les résultats des contrôles de sécurité et sur le Customs-Trade Partnership, mais aussi sur la coopération avec les pays d'origine des marchandises contrefaites et pirates, comme la Chine d'où proviennent 60 % des contrefaçons.


Ten tweede, als de EU serieus genomen wil worden als mondiale speler, moet ze haar positie verstevigen door de middelen beschikbaar te stellen die nodig zijn om een dergelijke rol te spelen – bijvoorbeeld in Azië, het grootste, dichtstbevolkte continent, waar 60 procent van de wereldbevolking in een aantal van de armste landen ter wereld woont.

Deuxièmement, pour que l’UE soit prise au sérieux au niveau mondial, elle doit soutenir sa position en prévoyant le financement qui lui permettra de jouer son rôle - par exemple en Asie, le continent le plus vaste et le plus peuplé, où 60% de la population mondiale vit dans certaines des régions les plus pauvres du monde.


Dit onderwerp is ongetwijfeld van belang voor de gehele Europese Unie, waar 60 procent van de bossen beheerd wordt door 15 miljoen particuliere eigenaars en de gemiddelde grootte van een particulier bos slechts ongeveer 13 hectare bedraagt.

Ce sujet est indubitablement important pour toute l’Union européenne, où 60% des forêts sont gérées par 15 millions de propriétaires privés et où la taille moyenne d’une forêt privée n’est que de 13 ha environ.


Volgens een binnenkort verschijnende Eurobarometer-enquête weet 60 procent van de Europeanen niet bij wie of waar zij aangifte kunnen doen van illegale of schadelijke inhoud op internet zodat deze kan worden verwijderd".

D'après une enquête Eurobaromètre dont les résultats vont paraître sous peu, près de 60 % des Européens ignorent où ou à qui ils peuvent signaler l'existence de contenus illicites et préjudiciables sur l'internet pour permettre leur retrait".


Er was een tijd dat de regering in een land waar 60 procent van de burgers Vlamingen zijn, met Vlaanderen rekening hield bij de politieke besluitvorming.

Il fut un temps où le gouvernement d'un pays qui compte 60% de Flamands tenait compte de la Flandre dans le processus de décision politique.


Datzelfde begrip staat ook in de omschrijving van het bevoegdheidsdomein van het PC 140 in verband met het uitoefenen van logistieke activiteiten voor rekening van derden (koninklijk besluit van 22 januari 2010 tot oprichting van de paritaire subcomités voor het vervoer en de logistiek en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid). a1) Moeten we hier, naar analogie, uit afleiden, dat een professioneel transportbedrijf dat vervoerdiensten levert voor rekening van derden, om onder het PC 127 te vallen, uitsluitend petroleumproducten en/of -derivaten mag vervoeren? a2) Uit een eerste lezing van de tekst zou men kunnen afleiden dat ee ...[+++]

On retrouve ce même terme " exclusivement" dans la définition du champ de compétence de la CP 140 au sujet des prestations de services logistiques pour compte de tiers (arrêté royal du 22 janvier 2010 instituant des sous-commissions paritaires du transport et de la logistique et fixant leur dénomination et leur compétence). a1) Par analogie, faut-il lire que pour pouvoir ressortir à la CP 127, une entreprise professionnelle de transport pour compte de tiers se doit de n'être " exclusivement" active que dans le transport de produits pétroliers et/ou dérivés? a2) Si, à première lecture, il apparaît donc qu'une entreprise professionnelle ...[+++]


Meer dan 60 procent van de wereldbevolking leeft in landen waar executies worden uitgevoerd, wat verklaard wordt door het feit dat de vier dichtstbevolkte landen (China, India, de Verenigde Staten en Indonesië) de doodstraf uitvoeren.

Plus de 60 % de la population humaine vit dans un pays où des exécutions ont lieu dans la mesure où les quatre pays les plus peuplés du monde appliquent la peine de mort (Chine, Inde, États-Unis et Indonésie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar 60 procent' ->

Date index: 2023-09-17
w