Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar beide partijen mee geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

Een betere oplossing is dat Europese luchtvaartmaatschappijen een geschillenregeling opzetten waar beide partijen gebruik van kunnen maken.

Une meilleure option serait la création, par les compagnies aériennes européennes, d'un mécanisme de résolution des litiges ouvert aux deux parties.


14. verklaart zich bereid zijn steentje ertoe bij te dragen om de banden tussen de EU en Zwitserland aan te halen om zo de uitdagingen waar beide partijen mee geconfronteerd worden, aan te gaan;

14. se déclare disposé à soutenir un approfondissement des relations entre l'Union européenne et la Suisse pour répondre aux défis auxquels les deux parties se trouvent confrontées;


Waar we nu mee geconfronteerd worden, is niet regelgevingsconvergentie, maar het gevaar of de waarschijnlijkheid van regelgevingsdivergentie, die schadelijk voor de interne markt zou kunnen zijn.

Et donc ce qui est devant nous, ce n'est pas la perspective d'une convergence réglementaire, mais le risque, ou la probabilité d'une divergence réglementaire qui pourrait nuire au marché intérieur.


Dit streven is om ervoor te zorgen dat beide partijen de mondiale uitdagingen die de agenda van de top zullen domineren gezamenlijk te lijf kunnen gaan en het pad te effenen voor een daadkrachtiger samenwerking waar beide partijen profijt van hebben.

L’objectif est de veiller à ce que les deux parties puissent s’attaquer conjointement aux défis mondiaux qui domineront l’agenda du sommet et préparer le terrain en vue d’une coopération plus efficace et plus bénéfique aux deux parties.


−(EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, om te beginnen wil ik uiting geven aan mijn tevredenheid over de uitstekende samenwerking tot dusver tussen het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten en de Raad van Europa, met name bij de opstelling van een overeenkomst waar beide partijen zeer ingenomen mee zijn.

− (EL) Madame la Présidente, chers collègues, j’aimerais commencer par exprimer ma satisfaction pour l’excellente coopération jusqu’à présent entre l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne et le Conseil de l’Europe, notamment en ce qui concerne la conclusion d’un accord qui satisfait les deux parties.


− (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, om te beginnen wil ik uiting geven aan mijn tevredenheid over de uitstekende samenwerking tot dusver tussen het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten en de Raad van Europa, met name bij de opstelling van een overeenkomst waar beide partijen zeer ingenomen mee zijn.

− (EL) Madame la Présidente, chers collègues, j’aimerais commencer par exprimer ma satisfaction pour l’excellente coopération jusqu’à présent entre l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne et le Conseil de l’Europe, notamment en ce qui concerne la conclusion d’un accord qui satisfait les deux parties.


3. Indien de lidstaat de voorlopige conclusies van de Commissie niet aanvaardt, nodigt de Commissie de lidstaat uit voor een hoorzitting waar beide partijen in een geest van samenwerking in het kader van het partnerschap proberen overeenstemming te bereiken over de opmerkingen en de daaruit te trekken conclusies.

3. Si l'État membre n'accepte pas les conclusions provisoires de la Commission, celle-ci l'invite à une audition au cours de laquelle les deux parties s'efforcent, dans un esprit de coopération fondée sur le partenariat, de parvenir à un accord sur les observations et les conclusions à en tirer.


3. Als de lidstaat de voorlopige conclusies van de Commissie niet aanvaardt, nodigt de Commissie de lidstaat uit tot een hoorzitting, waar beide partijen in een geest van samenwerking in het kader van het partnerschap proberen overeenstemming te bereiken over de opmerkingen en de daaruit te trekken conclusies.

3. Si l'État membre n'accepte pas les conclusions provisoires de la Commission, celle-ci l'invite à une audition au cours de laquelle les deux parties s'efforcent, dans un esprit de coopération fondée sur le partenariat, de parvenir à un accord sur les observations et les conclusions à en tirer.


een platform tot stand komt waar alle partijen mee kunnen helpen met het zoeken naar oplossingen.

aménagement d'un espace permettant d'associer les parties prenantes à l'élaboration de solutions.


Ik moet zeggen dat wij ook met de Commissie voortdurend voorstellen hebben uitgewisseld en elkaars eisen geaccepteerd, zodat uiteindelijk een wetgevingsproduct tot stand is gekomen waar beide partijen zich gelukkig mee prijzen.

Je dois ajouter que, même si nous avons dû faire face à un échange continu de propositions et tenter d’accéder aux demandes de chacun, nous avons aussi, avec la Commission, préparé un produit législatif qui a rencontré une large approbation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar beide partijen mee geconfronteerd' ->

Date index: 2023-08-04
w