Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Cardiovasculaire aandoening NEC
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Myocarditis
NNO
Positiebepaling
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Schengencatalogus
Slaapziekte NNO
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Waar bestek
Ziekte van Chagas

Vertaling van "waar de aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée




aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zou daarom graag weten in welke sectoren wel al vooruitgang geboekt is en waar de aanbevelingen wel ter harte werden genomen.

C'est pourquoi elle aimerait savoir dans quels secteurs on a déjà enregistré des avancées et dans quels secteurs on a pris les recommandations à cœur.


(25 bis) De Commissie ziet nauwlettend toe op de consequente toepassing van deze verordening, en zij geeft, waar nodig, aanbevelingen aan de lidstaten wanneer zij constateert dat de bevoegdheden en de middelen die deze aan hun markttoezichtautoriteiten hebben gegeven ontoereikend zijn om naar behoren aan de eisen van deze verordening te voldoen.

(25 bis) L'application cohérente du présent règlement devrait être étroitement surveillée par la Commission, qui devrait également, le cas échéant, donner des recommandations aux États membres lorsqu'elle estime que les compétences et les ressources dont ils ont doté leurs autorités de surveillance de marché ne sont pas suffisantes pour respecter les exigences du présent règlement comme il se doit.


(25 bis) De Commissie ziet nauwlettend toe op de consequente toepassing van deze verordening, en zij geeft, waar nodig, aanbevelingen aan de lidstaten wanneer zij constateert dat de bevoegdheden en de middelen die deze aan hun markttoezichtautoriteiten hebben gegeven ontoereikend zijn om naar behoren aan de eisen van deze verordening te voldoen.

(25 bis) L'application cohérente du présent règlement devrait être étroitement surveillée par la Commission, qui devrait également, le cas échéant, donner des recommandations aux États membres lorsqu'elle estime que les compétences et les ressources dont ils ont doté leurs autorités de surveillance de marché ne sont pas suffisantes pour respecter les exigences du présent règlement comme il se doit.


De Commissie moet de inhoud en uitvoering van LULUCF-actieplannen van lidstaten periodiek evalueren en waar nodig aanbevelingen doen om de maatregelen van de lidstaat te verbeteren.

Il convient que la Commission évalue régulièrement le contenu et la mise en œuvre des plans d'action UTCATF des États membres et que, le cas échéant, elle formule des recommandations pour améliorer l'action des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eén van de aanbevelingen waar de heer Genot speciaal aandacht voor heeft, is het belang dat de subcommissie hechtte aan het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie, dat van de subcommissie de aanbeveling kreeg er onder andere op toe te zien dat men voor vele jaren gebruik kan maken van de beste technieken die in de strijd tegen de mensenhandel beschikbaar zijn (stuk Senaat, nr. 2-152/1, Aanbevelingen, Inleiding).

Parmi ces recommandations, M. Genot note en particulier l'intérêt marqué par la sous-commission pour la présidence belge de l'Union européenne, à laquelle la sous-commission recommandait de veiller : « en outre, à ce qu'on puisse se servir, pendant de longues années, des meilleures techniques disponibles dans la lutte contre la traite des êtres humains » (do c. Sénat, nº 2-152/1, Recommandations, Introduction).


Eén van de aanbevelingen waar de heer Genot speciaal aandacht voor heeft, is het belang dat de subcommissie hechtte aan het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie, dat van de subcommissie de aanbeveling kreeg er onder andere op toe te zien dat men voor vele jaren gebruik kan maken van de beste technieken die in de strijd tegen de mensenhandel beschikbaar zijn (stuk Senaat, nr. 2-152/1, Aanbevelingen, Inleiding).

Parmi ces recommandations, M. Genot note en particulier l'intérêt marqué par la sous-commission pour la présidence belge de l'Union européenne, à laquelle la sous-commission recommandait de veiller : « en outre, à ce qu'on puisse se servir, pendant de longues années, des meilleures techniques disponibles dans la lutte contre la traite des êtres humains » (doc. Sénat, nº 2-152/1, Recommandations, Introduction).


Het verslag dat in juli zal worden voorgelegd in Brussel, zal aanbevelingen bevatten voor de invoering van een parlementaire controle waar die nu nog niet bestaat of de verfijning ervan waar dit wel het geval is.

Le rapport présenté en juillet prochain à Bruxelles fera des recommandations destinées à instaurer un contrôle parlementaire là où il fait défaut et à perfectionner ce contrôle dans les pays où il existe.


­ verwijzende naar de algemene aanbevelingen van de Bijzondere Kamercommissie voor de opvolging van de problemen van het ABOS waar deze de regering eraan herinnert om tegen het jaar 2000, of zo snel mogelijk erna, de 0,7 % norm te halen en waar deze van elke regering bij haar aantreden verwacht dat zij aangeeft in welke mate de 0,7 % norm zal benaderd worden en op welke manier;

­ se référant aux recommandations générales de la Commission spéciale de la Chambre chargée du suivi des problèmes de l'AGCD, dans lesquelles celle-ci rappelle au gouvernement qu'il doit atteindre, pour l'an 2000 ou le plus rapidement possible après cette date, la norme de 0,7 % et dans lesquelles elle attend de chaque gouvernement, lors de son entrée en fonction, qu'il indique dans quelle mesure on s'approchera de ladite norme et de quelle manière;


Ook moet de Commissie, net zoals dat in de bestaande verordening het geval was, worden verzocht een verslag op te stellen over de tenuitvoerlegging van de herziene verordening en waar nodig aanbevelingen te doen voor verbetering.

En outre, comme dans le cas du règlement actuel, il y a lieu d’inviter la Commission à présenter un rapport sur la mise en œuvre du règlement révisé ainsi que, le cas échéant, des recommandations d’améliorations.


Het ECSR zou vroegtijdig waarschuwen voor zich aandienende systeembrede risico's en, waar nodig, aanbevelingen doen om deze risico's aan te pakken.

À cette fin, le CERS émettrait des alertes rapides en cas d'intensification des risques systémiques et, le cas échéant, formulerait des recommandations quant aux mesures à prendre pour faire face à ces risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de aanbevelingen' ->

Date index: 2022-05-17
w