Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de asielzoekers vandaan komen » (Néerlandais → Français) :

Het aantal landen waar de producten vandaan komen die in onze winkels te krijgen zijn, is aanzienlijk toegenomen.

L'origine géographique des produits en vente dans nos magasins s'est fortement diversifiée.


Consumenten moeten erop kunnen vertrouwen dat de producten die zij gebruiken, waar die ook vandaan komen, van dezelfde kwaliteit zijn, en overheden moeten erop kunnen vertrouwen dat de producten op hun nationale markt veilig zijn voor hun burgers.

Les consommateurs doivent pouvoir être certains que les produits qu'ils utilisent présentent le même niveau de qualité quelle que soit leur provenance et les autorités nationales doivent avoir l'assurance que les produits disponibles sur leur marché sont sans danger pour leurs citoyens.


Beide landen staan al jarenlang in de top tien van landen waar de meeste asielzoekers vandaan komen.

Ces deux pays sont chroniquement dans le top dix des pays dont les ressortissants demandent l'asile.


de bron waar de persoonsgegevens vandaan komen, en in voorkomend geval, of zij afkomstig zijn van openbare bronnen.

la source d'où proviennent les données à caractère personnel et, le cas échéant, une mention indiquant qu'elles sont issues ou non de sources accessibles au public.


Deze campagne zal op grotere schaal worden gehouden in Afghanistan, in die gebieden waar de meeste asielzoekers vandaan komen.

Cette campagne, de plus grande envergure, sera menée dans les régions d'Afghanistan d'où sont originaires la plupart des demandeurs d'asile.


De etiketten op in de EU verkochte runderen moeten een referentiecode bevatten waarmee het mogelijk is vast te stellen waar de runderen vandaan komen en waar ze werden geslacht en versneden.

L’étiquetage de toute viande bovine en vente dans l’UE doit contenir un code de référence permettant d’identifier son origine ainsi que les informations relatives au lieu d’abattage et de découpe.


Dit verklaart dus duidelijk waar de 70 miljoen euro, bedoeld in uw eerste vraag, vandaan komen.

Ceci explique donc clairement d'où viennent les 70 millions d'euros envisagés dans votre première question.


2. Acht u het nuttig om te pleiten voor een grotere compatibiliteit van de verschillende elektronische identiteitskaarten op het Europese niveau, waardoor artsen de identiteit van patiënten zouden kunnen controleren ongeacht waar deze vandaan komen en ongeacht waar ze medische zorg krijgen?

2. Croyez-vous utile de promouvoir la compatibilité des différentes cartes d'identité électroniques au niveau européen, permettant aux médecins de vérifier l'identité des patients d'où qu'ils viennent et où qu'ils se trouvent sur le continent?


Het is een goede zaak dat we over objectieve cijfers kunnen beschikken die aangeven waar we staan, waar we vandaan komen én waar we naartoe moeten.

Il est bon de disposer de chiffres objectifs qui nous indiquent où nous en sommes, d'où nous venons et où nous devons aller.


Meer en meer worden de landen waar de studenten vandaan komen zelf ook studiebestemmingen: China is niet enkel het belangrijkste land van herkomst, maar ontvangt ook al 7 % van de internationaal mobiele studentenpopulatie ter wereld.

De plus en plus, certains pays sources deviennent aussi des pays de destination: la Chine ne se contente pas d'être le premier pays source: il accueille d’ores et déjà 7 % de l’ensemble de la population étudiante mondiale participant à la mobilité internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de asielzoekers vandaan komen' ->

Date index: 2025-03-06
w