Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de commissie haar visie heeft uiteengezet " (Nederlands → Frans) :

Deze top volgt op de top van Göteborg in november 2017 – waar de Commissie haar visie heeft uiteengezet om uiterlijk 2025 een Europese onderwijsruimte te creëren – en de Europese Raad van december – waar de lidstaten duidelijk hebben gemaakt dat ze meer willen doen op het gebied van onderwijs.

Ce sommet fait suite au sommet de Göteborg de novembre 2017, lors duquel la Commission a exposé son ambition de créer un espace européen de l'éducation d'ici à 2025, et au Conseil européen de décembre, au cours duquel les États membres ont exprimé leur volonté d'accentuer leurs efforts dans le domaine de l'éducation.


Art. 18. Nadat de betrokken partij haar standpunt heeft uiteengezet en de zaal heeft verlaten, beraadslaagt de Commissie en verleent een gemotiveerd advies.

Art. 18. Après que la partie impliquée ait exposé son point de vue et quitté la salle, la Commission délibère et rend un avis motivé.


Twee dagen geleden heeft de Europese Commissie haar visie uiteengezet op de manier waarop wij een Europese onderwijsruimte kunnen creëren tegen 2025.

Il y a deux jours à peine, la Commission européenne a exposé sa vision quant à la façon dont nous pouvons créer un espace européen de l'éducation d'ici 2025.


Het aan de commissie verbonden lid van het openbaar ministerie wordt volgens artikel 6 onder de kandidaten aangeduid door de procureur-generaal van het rechtsgebied waar de commissie haar zetel heeft.

Le membre du ministère public attaché à la commission est, aux termes de l'article 6, désigné parmi les candidats par le procureur général du ressort où la commission a son siège.


Hij wordt onder de leden van het openbaar ministerie, die hun kandidatuur gesteld hebben, aangewezen door de procureur-generaal bij het hof van beroep van het rechtsgebied waar de commissie haar zetel heeft, die tegelijk een plaatsvervanger uit de kandidaten aanwijst.

Il est désigné, parmi les membres du ministère public, qui ont posé leur candidature, par le procureur général près la cour d'appel du ressort où la commission a son siège, qui désigne en même temps parmi les candidats un suppléant.


Hij wordt onder de rechters, die hun kandidatuur gesteld hebben, aangewezen door de eerste voorzitter van het hof van beroep van het rechtsgebied waar de commissie haar zetel heeft, die tegelijk uit de kandidaten een plaatsvervanger aanwijst.

Il est désigné, parmi les juges qui ont posé leur candidature, par le premier président de la cour d'appel du ressort où la commission a son siège, qui désigne en même temps parmi les candidats un suppléant.


Een dergelijke aanpassing spoort alvast met hetgeen de Commissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik in haar advies heeft uiteengezet, al is de conclusie van de Commissie wel beperkt tot magistrale bereidingen.

Pareille adaptation s'accorde en tout cas avec les arguments exposés par la Commission pour les médicaments à usage humain dans son avis, bien que la conclusion de la Commission se limite aux préparations magistrales.


1. Het uitvoerend agentschap is gevestigd op één van de plaatsen waar de Commissie haar zetel heeft en haar diensten gevestigd zijn, overeenkomstig het Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol.

1. L'agence exécutive est implantée dans un des lieux où sont établis la Commission et ses services conformément au protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes, ainsi que d'Europol.


Hij wordt onder de leden van het openbaar ministerie die zich kandidaat gesteld hebben, aangewezen door de procureur-generaal bij het Hof van beroep van het rechtsgebied waar de commissie haar zetel heeft, die tegelijk uit de kandidaten een plaatsvervanger aanwijst.

Il est désigné, parmi les membres du ministère public qui ont posé leur candidature, par le procureur général près la cour d'appel du ressort où la commission, à son siège, qui désigne en même temps parmi les candidats un suppléant.


Hij wordt onder de rechters die zich kandidaat gesteld hebben, aangewezen door de eerste voorzitter van het Hof van beroep van het rechtsgebied waar de commissie haar zetel heeft, die tegelijk uit de kandidaten een plaatsvervanger aanwijst.

Il est désigné, parmi les juges qui ont posé leur candidature, par le premier président de la Cour d'appel du ressort où la commission a son siège, qui désigne en même temps parmi les candidats un suppléant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de commissie haar visie heeft uiteengezet' ->

Date index: 2023-08-03
w