Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de heer genot speciaal aandacht " (Nederlands → Frans) :

Eén van de aanbevelingen waar de heer Genot speciaal aandacht voor heeft, is het belang dat de subcommissie hechtte aan het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie, dat van de subcommissie de aanbeveling kreeg er onder andere op toe te zien dat men voor vele jaren gebruik kan maken van de beste technieken die in de strijd tegen de mensenhandel beschikbaar zijn (stuk Senaat, nr. 2-152/1, Aanbevelingen, Inleiding).

Parmi ces recommandations, M. Genot note en particulier l'intérêt marqué par la sous-commission pour la présidence belge de l'Union européenne, à laquelle la sous-commission recommandait de veiller : « en outre, à ce qu'on puisse se servir, pendant de longues années, des meilleures techniques disponibles dans la lutte contre la traite des êtres humains » (do c. Sénat, nº 2-152/1, Recommandations, Introduction).


Eén van de aanbevelingen waar de heer Genot speciaal aandacht voor heeft, is het belang dat de subcommissie hechtte aan het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie, dat van de subcommissie de aanbeveling kreeg er onder andere op toe te zien dat men voor vele jaren gebruik kan maken van de beste technieken die in de strijd tegen de mensenhandel beschikbaar zijn (stuk Senaat, nr. 2-152/1, Aanbevelingen, Inleiding).

Parmi ces recommandations, M. Genot note en particulier l'intérêt marqué par la sous-commission pour la présidence belge de l'Union européenne, à laquelle la sous-commission recommandait de veiller : « en outre, à ce qu'on puisse se servir, pendant de longues années, des meilleures techniques disponibles dans la lutte contre la traite des êtres humains » (doc. Sénat, nº 2-152/1, Recommandations, Introduction).


De heer Genot herinnert eraan dat in juni 2001 het visapersoneel, dat zijn geëxpatrieerde contractuelen die speciaal belast zijn met de controle op de behandeling van de visumaanvragen door de « loketbedienden » en die onder het gezag van de consul staan, in 18 « risicoposten » aanwezig waren.

M. Genot rappelle qu'en juin 2001, les agents visas, soit des agents contractuels expatriés chargés spécialement du contrôle du traitement des demandes de visas par les employés « guichet », sous l'autorité du consul, étaient présents dans 18 postes « sensibles ».


De heer Genot beklemtoont dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen de productie van diplomatieke identiteitskaarten voor mensen in België met een speciaal statuut enerzijds, en het uitreiken in het buitenland van visa met de toestemming van het ministerie van Binnenlandse Zaken anderzijds.

M. Genot insiste pour que l'on ne confonde pas la production de cartes d'identité diplomatiques, qui concernent des gens en Belgique avec un statut particulier, d'une part, et la délivrance à l'étranger de visas sur autorisation du ministère de l'Intérieur, d'autre part.


­ valse of vervalste documenten : de heer Genot verwijst naar punt 12 en voegt eraan toe dat valse en vervalste papieren kunnen worden bestreden, enerzijds door beveiliging van de dragers (speciaal papier en speciale inkt, enz) en anderzijds door aangepaste onderzoekstechnieken (speciale lampen, loepen, spectroscopen, enz) op voorwaarde dat men over een specimen van de authentieke documenten beschikt, of over hun technische beschrijving.

­ les documents faux ou falsifiés : M. Genot se réfère au point 12 et ajoute que les faux physiques et les falsifications peuvent être combattus, d'une part, par la sécurisation des supports (papiers et encres spéciaux, etc) et, d'autre part, par des techniques d'examen adaptées (lampes spéciales, loupes, spectroscopes, etc) à condition de disposer de specimen des documents authentiques ou de leur description technique.


- het door de heer Joël DUBASIN voorgestelde beleidsplan kreeg een betere globale beoordeling, zowel voor het luik "human resources", waar hij een managementvisie voorstelt die niet beperkt is tot de onderafdeling maar rekening houdt met de instrumenten voor projectbeheer en evaluatie, als voor het luik "begrotingscyclus" waar hij de aandacht vestigt op het belang van aangepaste communicatie en een goede rapportering en, tot slot, ...[+++]

- le plan de direction déposé par Monsieur Joël DUBASIN a reçu une appréciation globale meilleure tant au regard du volet « ressources humaines » présentant une vision du management non limité à la sous-division et prenant en compte des outils relatifs à la gestion de projet et l'évaluation, que du volet « cycle budgétaire » mettant en avant l'importance d'une communication adaptée et un bon reporting, et enfin du volet « amélioration des outils » proposant des pistes de solution et opportunités d'amélioration;


3. verwelkomt het verslag van Githu Muigai, speciaal VN-rapporteur over racisme, en onderstreept dat alle slachtoffers van discriminatie op grond van kaste, waar ook ter wereld, dezelfde aandacht en bescherming moeten krijgen; benadrukt meer in het algemeen dat alle vormen van racisme en discriminatie met dezelfde aandacht en vastberadenheid moeten worden aangepakt, oo ...[+++]

3. salue le rapport de Githu Muigai, rapporteur spécial des Nations unies sur le racisme, et rappelle que toutes les victimes de discriminations fondées sur la caste dans le monde devraient bénéficier d'une attention et d'une protection identiques; souligne, plus généralement, qu'il y a lieu de lutter contre toutes les formes de racisme et de discrimination avec la même intensité et la même détermination, notamment en Europe;


U hebt gelijk als u zegt dat samenwerking nodig is: daartoe beschikken we over de artikel-29-groep, waarin de autoriteiten van de diverse lidstaten zijn vertegenwoordigd, die specifiek tot taak heeft het respecteren van de gegevensbescherming, waar de heer Mitchell mijn aandacht voor vroeg, verder te verbeteren.

Vous avez raison, il faut une coopération; il y a le groupe "Article 29", qui réunit toutes les autorités des différents États de l'Union et qui travaille précisément à améliorer encore ce respect de la protection des données, sur lequel M. Mitchell a attiré mon attention.


Amendement 8, waar de heer Mulder bijzondere aandacht aan besteed heeft, betreft een studie over alternatieve vormen van schadevergoeding in verband met mogelijke epidemieën onder dieren.

L'amendement 8, à laquelle s'est référé en particulier le député Mulder, concerne une étude sur les alternatives de financement des dommages liés aux apparitions éventuelles d'épizooties.


Amendement 8, waar de heer Mulder bijzondere aandacht aan besteed heeft, betreft een studie over alternatieve vormen van schadevergoeding in verband met mogelijke epidemieën onder dieren.

L'amendement 8, à laquelle s'est référé en particulier le député Mulder, concerne une étude sur les alternatives de financement des dommages liés aux apparitions éventuelles d'épizooties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de heer genot speciaal aandacht' ->

Date index: 2024-10-18
w