Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Cardiovasculaire aandoening NEC
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Myocarditis
NNO
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Ziekte van Chagas

Vertaling van "waar de helft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

fenêtre basculante | fenêtres à mouvement simple | sur axe inférieur | sur axe médian | sur axe supérieur


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het aantasten van het status quo in een gebied dat het voorwerp is van elkaar overlappende territoriale claims en waar de helft van 's werelds commerciële scheepvaart passeert geeft reden tot ongerustheid.

1. Le statu quo dans une zone qui fait l'objet de revendications territoriales des différents riverains et qui voit passer la moitié de la navigation commerciale mondiale, suscite de l'inquiétude.


De indiener van het wetsvoorstel merkt op dat er een fundamenteel democratisch probleem opduikt in gemeenten waar de helft van de bevolking de Belgische nationaliteit niet bezit.

L'auteur de la proposition de loi observe qu'un problème démocratique fondamental se pose dans les communes où 50 % de la population est non belge.


De indiener van het wetsvoorstel merkt op dat er een fundamenteel democratisch probleem opduikt in gemeenten waar de helft van de bevolking de Belgische nationaliteit niet bezit.

L'auteur de la proposition de loi observe qu'un problème démocratique fondamental se pose dans les communes où 50 % de la population est non belge.


Ondanks de snelle evolutie in die twee regio's, waar de helft van de wereldbevolking woont, verloopt de menselijke ontwikkeling er toch te traag.

En dépit du rythme d'évolution impressionnant de ces deux régions, qui comptent à elles seules plus de la moitié de la population mondiale, le développement humain progresse malgré tout trop lentement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Graag een volledige lijst van landen waar Belgische diplomaten aan trial monitoring hebben gedaan voor de jaren 2014, 2015 en de eerste helft van 2016.

3. Merci de fournir une liste complète des pays où des diplomates belges ont fait du trial monitoring au cours des années 2014, 2015 et pendant la première moitié de 2016.


De resultaten zullen in de eerste helft van 2016 worden meegedeeld aan de gereglementeerde ondernemingen waar de mystery shoppers zijn langsgegaan.

Les résultats seront communiqués dans le courant du premier semestre 2016 aux entreprises qui ont fait l'objet des visites.


Waar de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken in 2014 nog een aandeel van de helft van het budget van het Agentschap voor buitenlandse handel voor zijn rekening nam, zal de FOD dit aandeel in 2015 verhoogd zien tot twee derde van het budget.

Alors que le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères a encore pris la moitié du budget de l’Agence pour le commerce extérieur pour son compte en 2014, le SPF verra augmenter cette part en 2015 jusqu’à deux tiers du budget.


De helft van deze betroffen ondernemingen die niet in België zijn gevestigd. Indien oneerlijke handelspraktijken worden vastgesteld, verricht door ondernemingen gevestigd binnen de Europese Unie, vraagt de Economische Inspectie enerzijds aan de territoriaal bevoegde autoriteit om tussen te komen zodanig dat de inbreuk stopgezet kan worden en anderzijds worden de consumenten uitgenodigd om zich te wenden tot het Europees Centrum voor de Consument waar getracht wordt het contractuele conflict op een vriendschappelijke manier op te lossen.

En cas de constatation de pratiques commerciales illégales commises par des entreprises établies au sein de l’Union européenne, l’Inspection économique demande à l’autorité compétente territorialement d’intervenir afin de faire cesser l’infraction, tandis que les consommateurs sont invités à s’adresser au Centre européen des consommateurs pour tenter de régler leur litige contractuel à l’amiable.


(42) De bijgebouwen van het kasteel van Laken, waar zich meer bepaald de appartementen van de hertog en de hertogin van Brabant bevinden, evenals de bibliotheek, de stallingen, een deel van de serres en ongeveer de helft van het park, ressorteren onder de Koninklijke Schenking en zijn kroongoederen, terwijl het kasteelgebouw zelf, de vermelde serres en de andere helft van het park volledig staatseigendom zijn.

(42) Les extensions du château de Laeken, où se trouvent notamment les appartements du duc et de la duchesse de Brabant, ainsi que sa bibliothèque, ses écuries, une partie des serres et la moitié environ de son parc relève de la Donation royale et sont des biens de la Couronne tandis que le corps du château, les serres mentionnées et l'autre moitié du parc appartiennent en propre à l'État.


Meer dan de helft van de landen van Afrika waar endemische malaria heerst en waar zowat de helft van de blootgestelde bevolking woont, hebben strategische landenplannen goedgekeurd om malaria terug te dringen en Abujadoelstellingen te bereiken.

Plus de la moitié des pays d'Afrique où le paludisme est endémique, représentant près de la moitié de la population exposée, se sont dotés de « plans stratégiques de pays » pour parvenir à faire reculer le paludisme et atteindre les objectifs fixés à Abuja.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de helft' ->

Date index: 2024-12-12
w