Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de nationale ingewikkelde situaties " (Nederlands → Frans) :

Verder moeten de voorschriften voor de toekenning van Europese fondsen worden vereenvoudigd, want veel fouten komen voort uit de steeds complexere procedures, waar de nationale ingewikkelde situaties vaak aan bijdragen.

Par ailleurs, il faut simplifier les règlements d'attribution des fonds européens car un grand nombre d'erreurs provient de la complexification des procédures à laquelle s'ajoute souvent des complexités nationales.


Ondanks de uiterst ingewikkelde situatie van de Nationale Plantentuin werd er toch vooruitgang geboekt in dit dossier.

En dépit de la situation extrêmement complexe du Jardin Botanique national des progrès ont pu être réalisés dans ce dossier.


Aan de basis van deze situatie ligt een ingewikkelde koloniale erfenis die geleid heeft tot de oprichting van verschillende multi-etnische staten (Niger, Tsjaad, Algerije, Mauritanië), waar de inwoners van de Sahara een minderheid geworden zijn.

À l'origine de cette situation, un héritage colonial complexe qui a entraîné la création de plusieurs États (Niger, Tchad, Algérie, Mauritanie, ..) multi-ethniques, où les habitants du Sahara se sont retrouvés en minorité.


De wetgever is hierop niet ingegaan, ook niet ter gelegenheid van de hervormingen van 1981 en 1987, waar slechts partieel aan de inbrengregeling gesleuteld werd waardoor de situatie nog een stuk ingewikkelder werd».

Le législateur n'a pas donné suite à ce plaidoyer, même dans le cadre des réformes de 1981 et 1987, qui n'ont modifié que partiellement le régime du rapport, rendant même la situation encore un peu plus complexe».


Een ander lid steunt de tekst van amendement nr. 19. Ook al is die een beetje ingewikkeld, hij biedt een oplossing voor de situatie van de faciliteitengemeenten, waar rekening moet worden gehouden met de wens van de kiezer.

Un autre membre soutient le texte de l'amendement nº 19. Même s'il est un peu compliqué, il permet de répondre à la situation des communes à facilités où il faut trouver le moyen de respecter la volonté de l'électeur.


Het is op termijn onhoudbaar dat in de Gemeenschap een situatie blijft bestaan waarin geen mechanisme voorhanden is om ervoor te zorgen dat nationale toezichthouders tot de best mogelijke toezichtbeslissingen komen met betrekking tot grensoverschrijdende instellingen waarin onvoldoende samenwerking en informatie-uitwisseling tussen nationale toezichthoudende autoriteiten plaatsvindt, waarin een gezamenlijk optreden van nationale autoriteiten ingewikkelde regelinge ...[+++]

Elle ne peut se cantonner dans une situation où il n'existe pas de mécanisme garantissant que les autorités nationales de surveillance prennent les meilleures décisions possibles pour les établissements transfrontaliers; où la coopération et l'échange d'informations entre les autorités nationales de surveillance sont insuffisants; où l'action conjointe des autorités nationales doit tenir compte de la multiplicité des exigences en matière de réglementation et de surveillance; où les solutions nationales constituent généralement la s ...[+++]


5. is van mening dat de ontwikkeling van een strategie voor effectief investeren in gezondheid even belangrijk is als het totaalbedrag aan middelen dat daaraan wordt besteed, en merkt op dat de situatie drastisch is verbeterd in landen waar de nationale vaccinatieprogramma's zich specifiek richten op de stelselmatige uitvoering van die strategie op het lokale vlak, reden waarom grootschalige vaccinatiecampagnes tegen wijdverbreide ...[+++]

5. estime que la stratégie d'investissements effectifs dans le domaine de la santé est aussi importante que le volume total des ressources disponibles et prend acte des améliorations spectaculaires obtenues lorsque les programmes nationaux de vaccination étaient axés sur une large application au niveau local; considère par conséquent que des campagnes de vaccination à grande échelle contre les maladies courantes sont indispensables;


5. is van mening dat de ontwikkeling van een strategie voor effectief investeren in gezondheid even belangrijk is als het totaalbedrag aan middelen dat daaraan wordt besteed, en merkt op dat de situatie drastisch is verbeterd in landen waar de nationale vaccinatieprogramma's zich specifiek richten op de stelselmatige uitvoering van die strategie op het lokale vlak, reden waarom grootschalige vaccinatiecampagnes tegen wijdverbreide ...[+++]

5. estime que la stratégie d'investissements effectifs dans le domaine de la santé est aussi importante que le volume total des ressources disponibles et prend acte des améliorations spectaculaires obtenues lorsque les programmes nationaux de vaccination étaient axés sur une large application au niveau local; considère par conséquent que des campagnes de vaccination à grande échelle contre les maladies courantes sont indispensables;


6. meent dat er, zolang de marktmechanismen blijven tekortschieten, gewerkt moet worden met verplichtingen ex ante, vastgelegd in een richtlijn en uitgevoerd door de nationale regelgevende autoriteiten met kennisgeving aan de Commissie, om misbruik van machtsposities te voorkomen; pleit ervoor dat van de lidstaten wordt geëist dat ze een verplicht model ontwerpen en vaststellen voor de samenwerking tussen de nationale regelgevingsinstanties, de nationale mededingingsautoriteiten en de regelgevingsautoriteiten in de audiovisuele sector; stelt dat de nationale regelgevende autoriteiten zich moeten houden aan de richtsnoeren van de Commis ...[+++]

6. est d'avis que, tant que le marché sera imparfait, il sera nécessaire d'instaurer des obligations ex ante, formulées dans une directive et mises en œuvre par les ARN qui en informent la Commission, afin d'éviter l'abus de positions dominantes; considère que les États membres doivent être invités à définir et mettre en place un modèle contraignant de coopération entre les autorités nationales chargées de la réglementation, les autorités compétentes en matière de concurrence nationale et les instances chargées de réglementer le secteur audiovisuel; affirme que les ARN doivent agir conformément à des lignes directrices préétablies, pub ...[+++]


Dezelfde vraag geldt natuurlijk ook voor de metingen van de werklast bij de parketten-generaal, waar de situatie nog ingewikkelder is.

La même question se pose pour la mesure de la charge de travail des parquets généraux, où la situation est encore plus complexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de nationale ingewikkelde situaties' ->

Date index: 2023-08-14
w