Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de salarissen een stuk hoger liggen » (Néerlandais → Français) :

Het klopt dat deze cijfers een stuk hoger liggen dan de officiële criminaliteitscijfers van de politie en justitiële statistieken.

Il est vrai que ces chiffres sont légèrement plus élevés que les chiffres officiels en matière de criminalité de la police et que les statistiques judiciaires officielles.


De betrokken werknemers hebben inderdaad een dubbel nadeel tegenover hun collega's die in België werken. De sociale bijdragen die zij betalen liggen rond 20 % tegenover 13 % in België. Zij ressorteren fiscaal echter onder de Belgische wetgeving, waar de inkomensbelastingen ongeveer 10 % hoger liggen dan in Frankrijk.

Les travailleurs concernés sont en effet doublement pénalisés par rapport à leurs collègues qui travaillent en Belgique, étant donné que les cotisations sociales avoisinent les 20 % en France, contre seulement 13 % en Belgique, et qu'ils tombent sous l'application de la législation fiscale belge, qui prévoit, en ce qui concerne l'impôt sur les revenus, des taux supérieurs d'environ 10 % aux taux français.


De betrokken werknemers hebben inderdaad een dubbel nadeel tegenover hun collega's die in België werken. De sociale bijdragen die zij betalen liggen rond 20 % tegenover 13 % in België. Zij ressorteren fiscaal echter onder de Belgische wetgeving, waar de inkomensbelastingen ongeveer 10 % hoger liggen dan in Frankrijk.

Les travailleurs concernés sont en effet doublement pénalisés par rapport à leurs collègues qui travaillent en Belgique, étant donné que les cotisations sociales avoisinent les 20 % en France, contre seulement 13 % en Belgique, et qu'ils tombent sous l'application de la législation fiscale belge, qui prévoit, en ce qui concerne l'impôt sur les revenus, des taux supérieurs d'environ 10 % aux taux français.


Leclercq besluit dat de winsten uit de invoer een stuk hoger liggen dan deze uit de uitvoer van grondstoffen.

Leclerq conclut que les bénéfices réalisés sur les importations sont nettement supérieurs à ceux réalisés sur les exportations de matières premières.


Het aantal zware ongevallen en verkeersdoden werd systematisch onderschat en vermoed wordt dat zij in werkelijkheid een heel stuk hoger liggen.

Le nombre d'accidents graves et de tués sur les routes a été systématiquement sous-estimé et on soupçonne que leur nombre est en réalité bien plus élevé.


Op sommige plaatsen zoekt de helft van alle pas afgestudeerde artsen een baan in andere EU-lidstaten, waar de salarissen een stuk hoger liggen.

À certains endroits, la moitié de tous les médecins nouvellement diplômés recherchent un emploi dans d’autres États membres de l’UE, où les salaires sont beaucoup plus élevés.


3. Hier zijn verschillende oorzaken voor, onder andere: de prestatieverschillen tussen treinbegeleiders, het aantal relaties over kortere afstand met verschillende haltes die systematische controles minder evident maken, het materieel op de lijn dat het al dan niet mogelijk maakt om van het ene rijtuig naar het andere te stappen, de bezetting van de treinen die de voortgang van de treinbegeleider kan vertragen, de andere priritaire opdrachten van de treinbegeleider (veiligheid en informatie), .. Gelet op de hoger vermelde eerste doelstelling, nam ...[+++]

3. Les causes sont multiples et on peut citer, entre autres, les différences de performance entre accompagnateurs, le nombre de relations de plus courtes distances avec plusieurs arrêts pour lesquelles les contrôles systématiques sont moins évidents, le matériel circulant sur la ligne permettant ou pas l'intercirculation entre les rames accouplées, l'occupation des trains qui peut ralentir la progression de l'accompagnateur, les autres missions prioritaires de l'accompagnateur (sécurité et information), .. Vu le premier objectif énoncé ci-dessus, à savoir sonder en priori ...[+++]


Deze kosten liggen nog hoger op de plaatsen waar een automatische verbinding met de noodcentrale 112 gerealiseerd dient te worden.

Ces coûts sont encore plus élevés dans les lieux où une liaison automatique avec le centre d'appels urgents 112 doit être réalisée.


Welke maatregelen werden er op het stuk van de btw genomen of zullen nog worden genomen om waar mogelijk dergelijke situaties te vermijden, die als onwettelijk zouden kunnen worden aangemerkt in het licht van de hoger geschetste rechtspraak van het Grondwettelijk Hof of het Hof van Cassatie?

Pouvez-vous m'indiquer quelles sont les mesures qui ont été prises ou qui seront prises en TVA pour prévenir autant que faire se peut les situations inventoriées qui pourraient être déclarées illégales eu égard à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle ou de la Cour de cassation rappelée ci-dessus?


Het aantal zware ongevallen en verkeersdoden werd systematisch onderschat en vermoed wordt dat zij in werkelijkheid een heel stuk hoger liggen.

Le nombre d'accidents graves et de tués sur les routes a été systématiquement sous-estimé et on soupçonne que leur nombre est en réalité bien plus élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de salarissen een stuk hoger liggen' ->

Date index: 2024-09-18
w