Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de sociale lasten veel lager " (Nederlands → Frans) :

Met de uitbreiding zullen landen toetreden waar het nationale inkomen per inwoner veel lager is dan het communautaire gemiddelde. In 1999 is het structuurbeleid voor de bestaande Gemeenschap hervormd (Agenda 2000) om het doeltreffender te maken. Daarbij is voor de periode 2000-2006 in totaal 213 miljard EUR uitgetrokken voor de huidige 15 lidstaten (voor de periode 1994-1999 was dat 208 miljard EUR).

En vue de l'élargissement vers des États au revenu national nettement inférieur à la moyenne communautaire, la politique structurelle communautaire a été réformée en 1999 afin d'en améliorer l'efficacité et sa dotation budgétaire est passée de 208 à 213 milliards d'euros pour la période 2000-2006.


Een spreekster geeft toe dat België tot de landen behoort waar de sociale lasten het meeste doorwegen op de werkgevers.

Une intervenante admet que la Belgique est un des pays où les charges sociales pèsent le plus sur les employeurs.


Een spreekster geeft toe dat België tot de landen behoort waar de sociale lasten het meeste doorwegen op de werkgevers.

Une intervenante admet que la Belgique est un des pays où les charges sociales pèsent le plus sur les employeurs.


Veel Europeanen vrezen dat mondialisering gepaard gaat met ongelijkheid, banenverlies, sociale onrechtvaardigheid en lagere normen op het gebied van milieu, gezondheid of privacy.

De nombreux Européens craignent que la mondialisation ne conduise à l'inégalité, à des pertes d'emplois, à l'injustice sociale ou à une baisse des normes en matière d'environnement, de santé ou de protection de la vie privée.


Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar te veel betaalde sociale lasten die pas het volgende boekjaar zullen worden terugbetaald.

Sous cet intitulé, sont reprises essentiellement les charges sociales payées en trop au cours de l'exercice sous revue qui seront seulement remboursées l'année suivante.


Zwartwerk heeft grote gevolgen voor de betrokken werknemers, die onzekere arbeidsvoorwaarden en soms gevaarlijke arbeidsomstandigheden, veel lagere lonen, ernstige inbreuken op hun arbeidsrechten en een aanzienlijk geringere bescherming in het kader van de arbeids- en sociale wetgeving moeten accepteren, waardoor ze niet voor passende uitkeringen in aanmerking komen, geen pensioenrechten opbouwen en geen toegan ...[+++]

Le travail non déclaré a de graves conséquences pour les travailleurs concernés, qui sont contraints d'accepter des conditions de travail précaires et parfois dangereuses, des salaires bien plus bas, des infractions graves aux droits du travail et une protection fortement réduite au titre du droit du travail et du droit de la protection sociale, et qui sont ainsi privés de prestations sociales adéquates, de droits à pension et d'un accès aux soins de santé, de même que des possibilités de développement des compétences et d'apprentissage tout au long de la vie.


Er zal blijken dat de sociale lasten bijvoorbeeld in Nederland en in Frankrijk lager zijn en ondernemingen zullen systematisch delokaliseren.

Les charges s'avéreront moins élevées par exemple aux Pays-Bas et en France, et les entreprises se délocaliseront systématiquement.


2. Vraag naar arbeid scheppen De lidstaten dienen te overwegen de sociale lasten van werkgevers op lagere inkomens te verlichten om de inzetbaarheid van lagergeschoolde arbeidskrachten te bevorderen.

2. Créer une demande de main-d’œuvre Les États membres devraient songer à réduire les charges sociales patronales sur les plus bas revenus afin d’améliorer l’aptitude au travail des travailleurs peu qualifiés.


In Nederland werd de wet-Pemba ingevoerd en die voorzag in een verlaging van de sociale lasten van de werknemers voor de lagere inkomens. Zij konden daardoor ongeveer 1 100 gulden brutto per jaar bijverdienen.

Les Pays-Bas adoptèrent la loi Pemba qui prévoit une réduction des charges sociales des travailleurs à bas revenus, ce qui permet à ceux-ci de gagner environ 1 100 florins brut en plus par an.


Ik begrijp wel het economische argument dat in ons land met hoge sociale en fiscale lasten het ter beschikking stellen van een wagen voor heel veel werkgevers een manier is geworden om werknemers te motiveren en te belonen, zonder dat de werkgever daarvoor sociale lasten hoeft te betalen.

Je comprends l'argument économique qui veut que dans notre pays, où les charges sociales et fiscales sont élevées, le fait de mettre une voiture à disposition soit devenu pour de nombreux employeurs une manière de motiver et de récompenser les travailleurs sans payer des charges sociales en contrepartie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de sociale lasten veel lager' ->

Date index: 2022-11-01
w