Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar drie miljoen " (Nederlands → Frans) :

1. In het kader van de oproep voor humanitaire projecten ten behoeve van de slachtoffers van het Syrisch conflict (deze oproep betreft ook de buurlanden van Syrië die het meest zijn getroffen door deze crisis: Jordanië, Libanon en Turkije, waar het gros van de vluchtelingen in deze regio verblijft), heeft België drie miljoen euro vrijgemaakt voor 2015.

1. Dans le cadre de l'appel à propositions de projets humanitaires destinés à venir en aide aux populations victimes du conflit syrien (la zone concernée par cet appel comprenant également les pays voisins de la Syrie, les plus touchés par les conséquences de cette crise: Jordanie, Liban et Turquie, ce qui inclus l'ensemble des réfugiés de cette région), la Belgique a libéré un budget de trois millions d'euros pour l'année 2015.


Er leven ongeveer drie miljoen Afghanen in Iran, het buurland waar ze naartoe gevlucht zijn om te ontsnappen aan de vervolgingen en het gewapende geweld in hun eigen land.

Quelque trois millions d'Afghans vivent en Iran, pays voisin du leur d'où ils ont fui les persécutions et les violences armées.


De vraag is dan ook of het geld dat België uitgeeft in de landen waar zijn bilaterale samenwerking beperkt blijft tot twee of drie miljoen euro, wel kan bijdragen tot de ontwikkeling van het betrokken land.

On peut légitimement se demander si l'argent dépensé par la Belgique dans certains pays où le montant de la coopération bilatérale belge est limité à deux ou trois millions d'euros permet vraiment de contribuer au développement du pays concerné.


De vraag is dan ook of het geld dat België uitgeeft in de landen waar zijn bilaterale samenwerking beperkt blijft tot twee of drie miljoen euro, wel kan bijdragen tot de ontwikkeling van het betrokken land.

On peut légitimement se demander si l'argent dépensé par la Belgique dans certains pays où le montant de la coopération bilatérale belge est limité à deux ou trois millions d'euros permet vraiment de contribuer au développement du pays concerné.


De vraag is dan ook of het geld dat België uitgeeft in de landen waar zijn bilaterale samenwerking beperkt blijft tot twee of drie miljoen euro, wel kan bijdragen tot de ontwikkeling van het betrokken land.

On peut légitimement se demander si l'argent dépensé par la Belgique dans certains pays où le montant de la coopération bilatérale belge est limité à deux ou trois millions d'euros permet vraiment de contribuer au développement du pays concerné.


D. overwegende dat het aantal Syrische vluchtelingen volgens de VN meer dan drie miljoen bedraagt, waarvan de meesten zich naar buurlanden als Libanon, Jordanië en Turkije begeven, waar zij een zware belasting vormen voor de economie van de gastlanden;

D. considérant que les Nations unies évaluent à plus de trois millions le nombre des réfugiés syriens, dont la plupart fuient dans les pays voisins, comme le Liban, la Jordanie ou la Turquie, où ils constituent une lourde charge pour les économies de leurs pays d'accueil;


I. overwegende dat Mali wordt geconfronteerd met de ergste humanitaire crisis van de afgelopen 20 jaar, hetgeen tot uitdrukking komt in de voedseltekorten waar ongeveer drie miljoen mensen mee te kampen hebben en grote aantallen ontheemden ten gevolg van de conflicten in het noorden van het land; overwegende dat de situatie zich sinds de staatsgreep van 22 maart 2012 nog verder heeft verslechterd;

I. considérant que le Mali est confronté à la "pire crise humanitaire de ces vingt dernières années" en raison de l'insécurité alimentaire dont souffrent environ trois millions de personnes et des déplacements provoqués par les conflits dans le nord; considérant que cette situation s'est encore aggravée depuis le coup d'État du 22 mars 2012;


Die lijst werd overhaast opgesteld. Dat mag blijken uit de absurde situatie dat Burkina Faso van de lijst werd geschrapt zes maanden na de vergadering van de gemengde commissie waar het land een som van 30 miljoen euro verspreid over drie jaar werd toegekend.

J'ai eu une preuve par l'absurde du caractère éphémère de la composition de la liste car ce pays a été rayé de celle-ci six mois après la réunion de la commission mixte au cours de laquelle une somme de 30 millions d'euros sur trois ans lui avait été attribuée.


Meer dan 60 jaar na de tragische gebeurtenissen die zijn voorgevallen tijdens en na de Tweede Wereldoorlog, is er een land in Europa waar drie miljoen mensen – uw volk, Mijnheer de Voorzitter – in ballingschap zijn gedreven, terwijl nog eens een half miljoen mensen zijn beroofd van hun staatsburgerschap, mensenrechten en bezittingen.

Plus de 60 ans après les événements tragiques qui se sont déroulés pendant et après la seconde guerre mondiale, il est un pays en Europe où 3 millions de personnes – votre peuple, Monsieur le Président – ont été poussées à l’exil, alors qu’un autre demi-million de citoyens ont été privés de leur citoyenneté, de leurs droits humains et de leurs propriétés.


Is het aanvaardbaar dat ZOOMIT zijn product commercialiseert met het argument dat er toegang is tot drie miljoen particuliere internetgebruikers, daar waar deze particulieren hiervan niet op de hoogte zijn?

Peut-on accepter que ZOOMIT utilise comme argument de vente le fait que son application donne accès à trois millions d'internautes sans que ces derniers en soient informés ?




Anderen hebben gezocht naar : waar     heeft belgië drie     belgië drie miljoen     buurland waar     leven ongeveer drie     ongeveer drie miljoen     landen waar     twee of drie     drie miljoen     turkije begeven waar     dan drie     dan drie miljoen     voedseltekorten waar     waar ongeveer drie     gemengde commissie waar     verspreid over drie     30 miljoen     europa waar drie miljoen     daar waar     tot drie     tot drie miljoen     waar drie miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar drie miljoen' ->

Date index: 2022-04-08
w