Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar een levendige concurrentie heerst » (Néerlandais → Français) :

Scheepvaartondernemingen oefenen hun activiteiten uit op markten waar internationaal felle concurrentie heerst, waardoor de voordelen in verband met de tonnagebelasting concurrentievervalsing kunnen veroorzaken en het handelsverkeer tussen de staten die partij zijn bij de EER-overeenkomst ongunstig kunnen beïnvloeden.

Les entreprises de transport maritime exercent leurs activités sur des marchés soumis à une concurrence intense à l'échelle internationale, de telle manière que les avantages liés à la taxation au tonnage sont susceptibles d'entraîner des distorsions de concurrence et d'affecter les échanges entre les États parties à l'accord EEE.


Zolang de journalistieke deontologie geen dwingende tuchtsancties bevat, laat alles vermoeden dat het recht op vrije meningsuiting, in een context waar zeer veel concurrentie heerst, nog te dikwijls de bovenhand haalt op de eerbiediging van het recht op een eerlijk proces van de verdachte.

Tant que la déontologie journalistique ne prévoira pas de sanctions disciplinaires contraignantes, on a toutes les raisons de craindre que, dans un contexte où règne une très forte concurrence, le droit à la liberté d'expression ne prenne encore trop souvent le pas sur le droit du suspect de bénéficier d'un procès équitable.


Zolang de journalistieke deontologie geen dwingende tuchtsancties bevat, laat alles vermoeden dat het recht op vrije meningsuiting, in een context waar zeer veel concurrentie heerst, nog te dikwijls de bovenhand haalt op de eerbiediging van het recht op een eerlijk proces van de verdachte.

Tant que la déontologie journalistique ne prévoira pas de sanctions disciplinaires contraignantes, on a toutes les raisons de craindre que, dans un contexte où règne une très forte concurrence, le droit à la liberté d'expression ne prenne encore trop souvent le pas sur le droit du suspect de bénéficier d'un procès équitable.


Houdt de democratie soms op te bestaan waar de open markeconomie begint en waar er vrije concurrentie heerst?

Dans quelle mesure la démocratie s’arrête-t-elle là où commence l’économie de marché ouverte où la concurrence est libre?


De Commissie wijst erop dat het verrichten van luchtvervoerdiensten in Europa een sector is waar een levendige concurrentie heerst sinds de inwerkingtreding van het derde liberaliseringspakket voor de luchtvaart op 1 januari 1993(91).

La Commission rappelle que la fourniture de services de transport aérien est un secteur où s'exerce une vive concurrence en Europe depuis l'entrée en vigueur du troisième volet de libéralisation du transport aérien ("troisième paquet") le 1er janvier 1993(91).


Wat betreft de vraag of die prijsstijgingen ook aan het uitoefenen van marktmacht kunnen worden toegeschreven: de Commissie heeft dit bestudeerd en kwam tot de conclusie dat de elektriciteitsprijzen in bepaalde lidstaten hoger waren dan je zou verwachten in markten waar volledige concurrentie heerst.

Quant à la question de savoir si de telles hausses des tarifs peuvent aussi être attribuées à l’exercice du pouvoir de marché, la Commission a étudié le problème et est arrivée à la conclusion que les prix de l’électricité dans certains États membres étaient plus élevés que ceux auxquels on aurait pu s’attendre dans des marchés de concurrence parfaite.


De oorspronkelijke formulering van artikel 14, lid 8 is in het amendement ten dele hersteld, maar de door de Commissie voorgestelde zinsnede "en dat er op de markt daadwerkelijk volledige concurrentie heerst" is gehandhaafd om rekening te houden met de situatie in landen waar de postmarkt al volledig geliberaliseerd is of waar de liberalisatie in de toekomst zou kunnen worden doorgevoerd.

Le texte de la directive 97/67/CE est rétabli, mais le texte de la Commission "et que le marché est totalement soumis à la concurrence" est maintenu pour tenir compte de la situation des pays où une libéralisation totale a déjà eu lieu, ou pourrait avoir lieu dans le futur.


In de dienstensectoren waar al concurrentie heerst is de markt, en natuurlijk ook de consument, gebaat bij extra concurrentie.

Dans les secteurs des services dans lesquels la concurrence existe aujourd’hui, le marché tire profit d’une concurrence accrue et il va de soi que le consommateur en bénéficie également.


De LUD's hebben hun dominante positie bij de brievenpost behouden, omdat deze markt in de meeste lidstaten nog steeds grotendeels voorbehouden is. Sommige LUD's hebben hun activiteiten via fusies en overnames zelfs uitgebreid naar nevenmarkten, waar wel concurrentie heerst;

Les prestataires du service universel ont conservé leur place prédominante sur le marché du courrier, qui demeure largement protégé par le système des services réservés dans la plupart des États membres. Certains ont même étendu leurs activités, par le biais des fusions et acquisitions, à des marchés annexes concurrentiels.


8. is van oordeel dat regelgeving tot het strikt noodzakelijke beperkt moet blijven en alleen daar wenselijk is waar onvoldoende concurrentie heerst; dat zij altijd minimaal, duidelijk, eenvoudig, voorspelbaar en homogeen moet zijn, waarbij het in de lidstaten aan de markt moet worden overgelaten om met mededingingsregels te komen;

8. déclare que la réglementation doit porter sur le strict indispensable, et là seulement où la concurrence n'est pas suffisante, et qu'elle doit être la plus limitée, claire, simple, prévisible et homogène possible, toujours et partout dans tous les États membres, et laisser le marché fonctionner conformément aux règles de la concurrence;


w