Overwegende dat Mevr. Gertrude LOOTENS-LOSTRIE beschikt over een door de andere kandidaturen ongeëvenaarde beroepservaring van 5 jaar in het onderwijs, 8 jaar in een openbare televisie-omroep, 17 jaar in het domein van de communicatie in de privé-
en openbare sector, waar zij problemen diende op te lossen tussen privé- of overheidsondernemingen en hun klanten, en die haar heeft toegelaten zich een precies idee te vormen omtrent de desiderata van de burgers omtrent de wijze waarop de openbare dienst zich van zijn taken en verplichtinge
...[+++]n kwijt;
Considérant que Mme Gertrude, LOOTENS-LOSTRIE, justifie d'une expérience professionnelle inégalée par les autres candidatures, de 5 ans dans l'enseignement, 8 ans dans une chaîne de télévision publique, 17 ans dans le domaine de la communication pour les secteurs privé et public, o· elle a été amenée à résoudre des différends entre des entreprises publiques ou privées et leurs clients, et qui lui a permis de se faire une idée précise des désidératas des citoyens quant à la façon dont le service public s'acquitte de ses tâches et de ses obligations;