Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar essentieel belangrijke » (Néerlandais → Français) :

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten ...[+++]

fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent le potentiel de croissance et d'innovation; souligne que les obligations en matière d’information doivent, dans la mesure du possible, être simplifié afin de réduire l ...[+++]


9. acht het essentieel dat het cohesiebeleid de interne verschillen in concurrentievermogen en de structurele ongelijkheden helpt verkleinen dankzij de mogelijkheid om dit beleid aan te passen aan de specifieke situatie en behoeften op lokaal, regionaal en nationaal niveau; is in dit verband ingenomen met het initiatief van de Commissie om waar mogelijk nog ongebruikte Structuurfondsmiddelen te herprogrammeren ten behoeve van energie-efficiëntie, jeugdwerkgelegenheid en kmo's, aangezien deze een ...[+++]

9. estime essentiel pour la politique de cohésion de contribuer à réduire les disparités internes en matière de concurrence et les déséquilibres structurels par le biais de sa capacité d'adaptation aux conditions et besoins spécifiques identifiés aux niveaux local, régional et national; salue, à cet égard, l'initiative de la Commission visant à redéployer, le cas échéant, les crédits non encore dépensés des fonds structurels au profit de l'efficacité énergétique, de l'emploi des jeunes et des PME, qui joueront un rôle important dans la réalisation des objectifs Europe 2020; demande à être tenu dûment informé de la mise en œuvre de cette initiative au nivea ...[+++]


60. acht het essentieel dat het cohesiebeleid de interne verschillen in concurrentievermogen en de structurele ongelijkheden helpt verkleinen dankzij de mogelijkheid om dit beleid aan te passen aan de specifieke situatie en behoeften op lokaal, regionaal en nationaal niveau; is in dit verband ingenomen met het initiatief van de Commissie om waar mogelijk nog ongebruikte Structuurfondsmiddelen te herprogrammeren ten behoeve van energie-efficiëntie, jeugdwerkgelegenheid en kmo's, aangezien deze een ...[+++]

60. juge primordial que la politique de cohésion contribue à réduire les disparités internes en matière de concurrence et les déséquilibres structurels en faisant jouer sa capacité d'adaptation aux conditions et aux besoins spécifiques observés aux niveaux local, régional et national; salue, à cet égard, l'initiative de la Commission de redéployer, autant que possible, les crédits non encore dépensés des fonds structurels au service de l'efficacité énergétique, de l'emploi des jeunes et des PME, qui joueront un rôle important dans l'accomplissement des objectifs Europe 2020; demande à être tenu dûment informé de la mise en œuvre de cet ...[+++]


12. is van mening dat de snelwegen op zee het mogelijk maken om het isolement van de Atlantische regio's te doorbreken, het handelsverkeer te bevorderen, de economische bedrijvigheid van de havens te stimuleren, het toerisme te doen toenemen en de CO2 -uitstoot terug te dringen; is van mening dat het belangrijk is dat, bij de acties om de CO2 -uitstoot terug te dringen, rekening gehouden wordt met de maritieme handel in het Atlantisch gebied en de kenmerken van de ultraperifere regio's, waar zeevervoer van producten en personen essentieel ...[+++]

12. est d'avis que les autoroutes de la mer permettent de désenclaver les régions atlantiques, de renforcer les échanges commerciaux, de stimuler l'activité économique des ports, de dynamiser le tourisme et de réduire les émissions de CO2; estime qu'il est important que, dans les actions de réduction des émissions de CO2, il soit tenu compte du commerce maritime dans l'Atlantique et des particularités des régions ultrapériphériques, où le transport maritime de marchandises et de personnes est essentiel pour assurer une cohésion territoriale, sociale et économique effective; demande qu'elles soient éligibles à un soutien du mécanisme po ...[+++]


(9) Acties van de Commissie en transnationale projecten zijn van essentieel belang om zonder verwijl tot inventarisering en evaluatie van de gevaren over te gaan waar essentieel belangrijke personen en infrastructuren in Europa aan blootstaan, om een snel alarmsysteem tussen de Europese Commissie en de lidstaten op te zetten, en om tot een geïntegreerde en gecoördineerde EU-aanpak van de beantwoording te komen.

(9) Des actions de la Commission, et des projets transnationaux, sont essentiels pour procéder sans délai à un recensement et à une évaluation des menaces pesant sur les personnes et les infrastructures critiques européennes, pour mettre sur pied un dispositif d'alerte rapide entre la Commission et les États membres, ainsi qu' une approche intégrée et coordonnée des réponses apportées au niveau de l'UE.


(a) "preventie": maatregelen die ten doel hebben het risico van terroristische aanslagen en andere veiligheidsrisico's te voorkomen en/of te beperken, en de gevaren te omlijnen waar essentieel belangrijke personen en infrastructuren aan blootstaan, in het bijzonder via de beoordeling van risico’s en dreigingen, inspecties en de ontwikkeling van gemeenschappelijke technologische en methodologische normen;

(a) "prévention", les mesures visant à prévenir et/ou à réduire les risques d'attaques terroristes, et d'autres risques liés à la sécurité, et à identifier les menaces pesant sur les personnes et sur les infrastructures critiques, notamment au moyen d'évaluations des risques et des menaces, de contrôles ainsi que de l'élaboration de normes communes sur les techniques et les méthodes;


Vooral in dunbevolkte gebieden, waar het marktmechanisme niet werkt, is hier voor de overheid een belangrijke taak weggelegd. Snelle telecommunicatieverbindingen, aangevuld met efficiënte draadloze mobiele diensten, zijn essentieel om regionaal concurrentievermogen, toegankelijkheid en gelijke kansen voor iedereen te bevorderen.

Or, des réseaux rapides de communication, accompagnés de services sans fil efficaces, sont les véritables moteurs de la compétitivité des régions, d'une meilleure accessibilité et de l'égalité entre les citoyens.


2. De Raad vindt dat dit programma een belangrijk instrument is van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waar de bescherming van de volksgezondheid en van het milieu een essentieel onderdeel van vormt, en neemt dan ook met belangstelling kennis van de door de Commissie gepresenteerde mogelijkheden voor de voortzetting ervan en verzoekt de Commissie met spoed te werk te gaan, met inachtneming van de noodzakelijke bijwerking van het ...[+++]

2. Considérant que ce programme est un instrument important de la politique agricole commune dont la protection de la santé publique et de l'environnement constitue un aspect essentiel, le Conseil accueille avec intérêt les options présentées par la Commission concernant sa poursuite et invite cette institution à procéder dans ce domaine avec célérité en veillant à la mise à jour nécessaire du dispositif de la directive 91/414/CEE.


6. Gelet op de bijzondere kenmerken van deze sector, waar de kwaliteit van de diensten, van de infrastructuur en de instandhouding van het culturele en natuurlijke erfgoed essentieel zijn, is het belangrijk dat de overheidsdiensten zorgen voor:

6. Compte tenu des particularités de ce secteur, dans lequel la qualité des services, les infrastructures et la protection du patrimoine naturel et culturel sont essentiels, il importe que les pouvoirs publics veillent :


Uit filosofisch oogpunt vind ik het vooral belangrijk dat een kind in een gezin opgroeit, misschien niet het ideale gezin, maar toch een gezin waarin het kind kan opgroeien en zich kan ontplooien in een maatschappij waar liefde alleen, ook al is dat essentieel, niet volstaat.

Cela dit, ma réflexion philosophique se poursuit quant à la famille à donner à l'enfant. Une famille, non pas idéale bien sûr, mais qui permettra, au quotidien, à l'enfant de grandir et de s'épanouir dans la société qui est la nôtre, où l'amour, même s'il est essentiel, ne suffit pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar essentieel belangrijke' ->

Date index: 2021-04-05
w