Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar geen hellingbanen voorhanden " (Nederlands → Frans) :

Indien geen hellingbanen voorhanden zijn, moeten er liften beschikbaar zijn. Deze liften moeten ten minste van het type 2 zijn overeenkomstig de specificatie in aanhangsel A, index 1.

Des ascenseurs doivent être prévus en l'absence de rampes et doivent être au moins de type 2 conformément à la spécification visée à l'appendice A, index 1.


Dit geldt voor steun voor de voorziening met basisbreedband van gebieden waar geen breedbandinfrastructuur voorhanden is en de ontwikkeling daarvan in de nabije toekomst onwaarschijnlijk is ("witte gebieden") evenals voor individuele steunmaatregelen van geringe omvang voor zeer snelle toegangsnetwerken van de volgende generatie ("NGA") in gebieden waar geen NGA-infrastructuur voorhanden is en de ontwikkeling daarvan in de nabije toekomst onwaarschijnlijk is.

C'est le cas pour les aides couvrant la fourniture des services à haut débit de base dans les régions ne disposant pas d'infrastructure à haut débit et où il est peu probable qu'une telle infrastructure soit déployée dans un futur proche (zones "blanches") et pour les aides peu importantes couvrant les réseaux d'accès de nouvelle génération ("NGA") permettant un accès à très haut débit dans les zones où il n'y a pas d'infrastructure NGA et où il est peu probable qu'une telle infrastructure soit déployée dans un futur proche.


Indien geen liften voorhanden zijn, moeten voor personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit die geen gebruik van trappen kunnen maken hellingbanen worden aangelegd.

En l'absence d'ascenseurs, des rampes doivent être installées à l'intention des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite incapables d'utiliser les escaliers.


4. wijst er tevens op dat kleine agentschappen in steden waar geen andere EU-instellingen of organen zijn, te maken krijgen met extra problemen wat betreft een gezond begrotingsbeheer, aangezien er geen partners voorhanden zijn waarmee administratieve middelen kunnen worden gedeeld of andere vormen van samenwerking in gang gezet, zodat het onmogelijk is synergieën te creëren;

4. rappelle en outre que les petites agences établies dans des villes où ne sont pas implantés d'autres institutions ou organes de l'Union sont confrontées à des problèmes supplémentaires en matière de bonne gestion budgétaire, étant donné qu'elles manquent de partenaires avec lesquels partager les ressources administratives ou conduire d'autres formes de coopération, ce qui se traduit par une incapacité à créer des synergies;


We moeten de Commissie oproepen om maatregelen te vinden om de zetmeelaardappelproductie veilig te stellen in met name de regio's waar geen alternatieven voorhanden zijn.

Nous devons demander à la Commission de trouver des mesures capables de sécuriser la production de fécule de pomme de terre, surtout dans les régions où il n’y a pas de solution de remplacement.


Een „wit NGA-gebied” kan een gebied zijn waar geen basisbreedbandinfrastructuur voorhanden is (traditionele „witte gebieden”), maar ook een gebied waar slechts één exploitant van basisbreedband aanwezig is (dat wil zeggen een traditioneel „grijs gebied”) of waar verschillende exploitanten van basisbreedband aanwezig zijn (dat wil zeggen een traditioneel „zwart gebied”).

Une zone NGA blanche est une zone où il n'existe aucune infrastructure haut débit classique (zones blanches traditionnelles), de même qu'une zone où un seul fournisseur d'accès au haut débit classique est présent (c'est-à-dire une zone grise traditionnelle) ou qui dispose de plusieurs fournisseurs d'accès au haut débit classique (c'est-à-dire une zone noire traditionnelle).


Dat geldt in het bijzonder voor de landen in de periferie van Europa, waar de werkloosheid het hoogst is en geen alternatieven voorhanden zijn: geen spoorwegen, geen snelwegen op zee.

Cela a donc tout l’air d’une mauvaise plaisanterie de proposer maintenant une mesure qui implique nécessairement un accroissement des coûts des produits, en particulier ceux qui sont transportés dans les pays situés en bordure de l’Europe et qui sont précisément ceux qui sont le plus touchés par le chômage et par une absence d’autres moyens de transport comme le rail ou les autoroutes maritimes.


Vandaag is een gebied waar alleen smalbandinternet (inbelverbinding) beschikbaar is — tegenover gebieden waar breedband voorhanden is — een „wit gebied”; precies zo zullen in de toekomst gebieden waar geen NGA-breedbandinfrastructuur doch wel een basisbreedbandinfrastructuur voorhanden is, als een „wit gebied” worden beschouwd.

Si, aujourd'hui, la différence entre une zone où seul l'Internet à bande étroite est disponible (ligne commutée) et une zone où le haut débit existe conduit à qualifier la première de zone «blanche», de même une zone qui n'est pas équipée d'une infrastructure à haut débit de la prochaine génération, mais continue à bénéficier de son infrastructure à haut débit classique en place devrait aussi être considérée comme une zone «blanche».


Net als bij de steun voor basisbreedbanddiensten zal de Commissie, mits de lidstaten aan een reeks voorwaarden voldoen (zie de punten 51 en 71), maatregelen ter ondersteuning van de uitrol van NGA-netwerken in gebieden waar momenteel geen breedbandinfrastructuur voorhanden is of in gebieden waar de bestaande breedbandexploitanten het onrendabel achten om een NGA-netwerk uit te rollen, verenigbaar verklaren met de staatssteunregels van het Verdrag.

De la même façon que pour les services haut débit, soumis à une série de conditions que devraient respecter les États membres [voir les points (51) et (71)], la Commission considérera comme compatibles avec les règles en matière d'aides d'État prévues par le traité, les mesures qui soutiennent le déploiement de réseaux NGA dans des zones où aucune infrastructure à haut débit n'existe actuellement ou dans lesquelles les opérateurs de haut débit existants estiment qu'il n'est pas rentable de déployer des réseaux NGA.


A. overwegende dat tabak voornamelijk wordt geteeld door gezinsbedrijven van geringe omvang in zwaar achtergestelde gebieden, vallend onder doelstelling 1 en met een hoge werkloosheid, die van deze monocultuur afhankelijk zijn en waar geen alternatieven voorhanden zijn, en op deze wijze bijdraagt aan de economische en sociale samenhang en meehelpt aan het behoud van het milieu en de strijd tegen de ontvolking van het platteland,

A. considérant que la culture du tabac est pratiquée dans de petites exploitations familiales situées dans des zones extrêmement défavorisées, d'objectif 1, tributaires de cette production, en régime de monoculture et sans solution de rechange, et avec d'importantes poches de chômage, contribuant ainsi à la cohésion économique et sociale, à la protection de l'environnement et à la lutte contre la désertification,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar geen hellingbanen voorhanden' ->

Date index: 2023-01-12
w