Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar gemeenschappelijke standpunten " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg van de diversiteit van de standpunten in de EU, waar landen die kernwapens hebben, landen van eenzelfde militair bondgenootschap en neutrale landen samengaan, alsook landen die kernenergie promoten en landen die daar tegen zijn, inspireren de gemeenschappelijke standpunten van de EU andere continenten.

La diversité des positions au sein de l'UE, où cohabitent des pays dotés d'armes nucléaires, des pays membres d'une même alliance militaire et des pays neutres, de même que des pays tant promoteurs de l'énergie nucléaire qu'en opposition à celle-ci, fait que les positions communes de l'UE sont de nature à inspirer d'autres continents.


Als gevolg van de diversiteit van de standpunten in de EU, waar landen die kernwapens hebben, landen van eenzelfde militair bondgenootschap en neutrale landen samengaan, alsook landen die kernenergie promoten en landen die daar tegen zijn, inspireren de gemeenschappelijke standpunten van de EU andere continenten.

La diversité des positions au sein de l'UE, où cohabitent des pays dotés d'armes nucléaires, des pays membres d'une même alliance militaire et des pays neutres, de même que des pays tant promoteurs de l'énergie nucléaire qu'en opposition à celle-ci, fait que les positions communes de l'UE sont de nature à inspirer d'autres continents.


c) waar mogelijk vaststelling van gemeenschappelijke standpunten over douaneaangelegenheden bij internationale organisaties als de WTO en de Werelddouaneorganisatie (WDO);

c) arrêtent dans la mesure du possible des positions communes au sein d'organisations internationales compétentes en matière de douanes, telles que l'OMC et l'Organisation mondiale des douanes (OMD);


Het feit dat bij die internationale instanties standpunten zullen moeten worden ingenomen, impliceert de instelling van een plaats waar gemeenschappelijke stellingnamen kunnen worden voorbereid.

Il faudra prendre position au sein de ces instances internationales, ce qui implique la mise en place d'un lieu de coordination au sein duquel des points de vue communs peuvent être élaborés.


De Euromediterrane Parlementaire Vergadering blijft de enige plek waar gemeenschappelijke standpunten kunnen worden ingenomen over conflictsituaties, zoals tijdens de crisis rond de spotprenten van Mohammed of de oorlog in Libanon.

L’APEM est le seul endroit où il soit encore possible d’adopter des positions communes en réaction à des situations de conflit, comme cela s’est produit dans le cas de la crise des caricatures de Mahomet et la guerre au Liban.


9. is van mening dat het Parlement systematischer standpunten zou moeten innemen over elke opeenvolgende fase van de besluitvorming van het GBVB en het GVDB; beveelt aan dat gemeenschappelijke standpunten en gezamenlijke acties waar toepasselijk rekening moeten houden met en verwijzingen moeten bevatten naar die standpunten die door het Parlement zijn aangenomen, teneinde hun democratische legitimiteit te vergroten;

9. estime que le Parlement devrait prendre plus systématiquement position sur chacune des étapes successives des décisions relevant de la PESC et de la PESD; recommande que, pour accroître leur légitimité démocratique, les positions communes et les actions conjointes, le cas échéant, tiennent compte des positions prises par le Parlement et y fassent référence;


9. is van mening dat het Parlement systematischer standpunten zou moeten innemen over elke opeenvolgende fase van de besluitvorming van het GBVB en het GVDB; beveelt aan dat gemeenschappelijke standpunten en gezamenlijke acties waar toepasselijk rekening moeten houden met en verwijzingen moeten bevatten naar die standpunten die door het Parlement zijn aangenomen, teneinde hun democratische legitimiteit te vergroten;

9. estime que le Parlement devrait prendre plus systématiquement position sur chacune des étapes successives des décisions relevant de la PESC et de la PESD; recommande que, pour accroître leur légitimité démocratique, les positions communes et les actions conjointes, le cas échéant, tiennent compte des positions prises par le Parlement et y fassent référence;


Als we willen dat deze vergadering uitgroeit tot een echt gemeenschappelijk platform waar politieke standpunten worden uitgewerkt, moet de houding van landen als Cuba, Zimbabwe en Soedan ingrijpend veranderen.

Si nous voulons que l’assemblée soit un véritable centre commun permettant de définir des positions politiques, il faudra que l’attitude de pays comme Cuba, le Zimbabwe ou le Soudan change.


9. is van mening dat het Parlement systematischer standpunten zou moeten innemen over elke opeenvolgende fase van de besluitvorming van het GBVB en het GVDB; beveelt aan dat gemeenschappelijke standpunten en gezamenlijke acties waar toepasselijk rekening moeten houden met en verwijzingen moeten bevatten naar die standpunten die door het Parlement zijn aangenomen, teneinde hun democratische legitimiteit te vergroten;

9. estime que le Parlement devrait prendre plus systématiquement position sur chacune des étapes successives des décisions relevant de la PESC et de la PESD; recommande que pour accroître leur légitimité démocratique, les positions communes et les actions conjointes, le cas échéant, tiennent compte des positions prises par le Parlement et y fassent référence;


De cdH-fractie betreurt evenwel dat de commissie zichzelf geen ambitieuzer doel heeft voorgehouden, namelijk het bereiken van gemeenschappelijke standpunten waar enige toenadering mogelijk was.

Le groupe cdH déplore toutefois que la commission ne se soit pas donné un objectif un peu plus ambitieux, à savoir dégager des positions communes là où des convergences étaient possibles.


w