Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar groepen zeer " (Nederlands → Frans) :

7. onderkent dat er inderdaad enkele zogenoemde probleemgebieden bestaan waar groepen zeer arme mensen uit andere lidstaten naar toe zijn gekomen, en dat dit in de betrokken steden spanningen oproept; constateert dat door een aantal plaatselijke overheden en gemeenten constructief wordt gewerkt aan oplossingen voor zulke problemen;

7. reconnaît qu'il existe bel et bien certains points sensibles où sont arrivés des groupes de personnes très pauvres en provenance d'autres États membres et qu'ils créent des tensions dans les villes concernées; relève qu'un certain nombre d'autorités et de communautés locales s'attachent à trouver des solutions constructives à ces problèmes;


2. betreurt dat het VNP ook tot een van de gevaarlijkste plaatsen ter wereld is geworden waar het gaat om natuurbescherming (voornamelijk dieren in het wild); stelt met grote bezorgdheid vast dat gewapende groepen betrokken zijn bij de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het park en dat ze door grondstoffendelving en houtskoolwinning enerzijds hun militaire activiteiten financieren en anderzijds zich persoonlijk verrijken; betreurt ook dat gewapende groepen zich op grote schaal met stroperij bezighouden voor voedi ...[+++]

2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce au commerce de l'ivoire et de la viande de brousse; observe également avec inquiétude que l'indiscipline, ...[+++]


2. betreurt dat het VNP ook tot een van de gevaarlijkste plaatsen ter wereld is geworden waar het gaat om natuurbescherming (voornamelijk dieren in het wild); stelt met grote bezorgdheid vast dat gewapende groepen betrokken zijn bij de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het park en dat ze door grondstoffendelving en houtskoolwinning enerzijds hun militaire activiteiten financieren en anderzijds zich persoonlijk verrijken; betreurt ook dat gewapende groepen zich op grote schaal met stroperij bezighouden voor voedi ...[+++]

2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce au commerce de l'ivoire et de la viande de brousse; observe également avec inquiétude que l'indiscipline, ...[+++]


Het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, hierna OCAD genoemd, deelt op eigen initiatief een gemotiveerd advies aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken mee, indien het OCAD het wenselijk acht dat de afgifte van de identiteitskaart van een Belg wordt geweigerd of dat deze kaart wordt ingetrokken of ongeldig verklaard, wanneer er gegronde en zeer ernstige aanwijzingen bestaan dat deze persoon zich naar een gebied wenst te begeven waar terroristische groepen actief zijn, zoals gedefinieerd in artikel 139 van het Strafwetboe ...[+++]

L'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, ci-après dénommé l'OCAM, communique d'initiative un avis motivé au ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, si l'OCAM estime souhaitable que la délivrance de la carte d'identité d'un Belge soit refusée ou que cette carte soit retirée ou invalidée, quand il existe des indices fondés et très sérieux que cette personne souhaite se rendre sur un territoire où des groupes terroristes, tels que définis à l'article 139 du Code pénal, sont actifs dans des conditions telles qu'elle peut présenter à son retour en Belgique une menace sérieuse d'infraction terroriste telle que définie à ...[+++]


Dit is een zeer belangrijk element in het conflict in Oost-Congo, waar verschillende groepen permanent in beweging zijn en waar dagelijks conflicten ontstaan rond toegang tot grond.

C'est un élément essentiel du conflit dans l'Est du Congo, où plusieurs groupes sont perpétuellement en mouvement et où des conflits éclatent tous les jours à propos de l'accès aux terres.


Dit is een zeer belangrijk element in het conflict in Oost-Congo, waar verschillende groepen permanent in beweging zijn en waar dagelijks conflicten ontstaan rond toegang tot grond.

C'est un élément essentiel du conflit dans l'Est du Congo, où plusieurs groupes sont perpétuellement en mouvement et où des conflits éclatent tous les jours à propos de l'accès aux terres.


Overeenkomstig artikel 32 zijn bijkomende uitsluitingen uit het stelsel van de tewerkstellingscellen en het gegarandeerd inkomen mogelijk bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, voor groepen van werknemers waarvoor deze tewerkstellingscellen niet echt een meerwaarde kunnen betekenen (bijvoorbeeld werknemers met een hoge graad van arbeidsongeschiktheid), en voor zeer kleine werkgevers, waar het collectief ontslag op zo'n klein aantal werknemers betrekking heeft dat hun ontslag eerder kan vergeleken worden met een gewoon in ...[+++]

Conformément à l'article 32, des exclusions supplémentaires du régime des cellules pour l'emploi et du revenu garanti sont possibles via un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres pour des groupes de travailleurs pour lesquels les cellules pour l'emploi ne représentent pas vraiment une plus-value (par exemple les travailleurs présentant un degré élevé d'incapacité) et pour les très petits employeurs où le licenciement collectif concerne un nombre si réduit de travailleur ...[+++]


Overeenkomstig artikel 32 zijn bijkomende uitsluitingen uit het stelsel van de tewerkstellingscellen en het gegarandeerd inkomen mogelijk bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, voor groepen van werknemers waarvoor deze tewerkstellingscellen niet echt een meerwaarde kunnen betekenen (bijvoorbeeld werknemers met een hoge graad van arbeidsongeschiktheid), en voor zeer kleine werkgevers, waar het collectief ontslag op zo'n klein aantal werknemers betrekking heeft dat hun ontslag eerder kan vergeleken worden met een gewoon in ...[+++]

Conformément à l'article 32, des exclusions supplémentaires du régime des cellules pour l'emploi et du revenu garanti sont possibles via un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres pour des groupes de travailleurs pour lesquels les cellules pour l'emploi ne représentent pas vraiment une plus-value (par exemple les travailleurs présentant un degré élevé d'incapacité) et pour les très petits employeurs où le licenciement collectif concerne un nombre si réduit de travailleur ...[+++]


De situatie in Egypte is een zeer slecht voorbeeld voor andere landen waar de mogelijkheid bestaat dat zich een soortgelijke spiraal van wraak voordoet. Juist daarom moet de Europese Unie waakzaam zijn, direct ingrijpen bij problemen en het belang benadrukken van de vreedzame dialoog tussen religieuze groepen.

La situation égyptienne est un très mauvais exemple pour d’autres pays où cette sorte de spirale de la vengeance ne demande qu’à naître. C’est précisément la raison pour laquelle l’UE se doit d’être vigilante, d’intervenir immédiatement en cas de troubles et de souligner l’importance de l’instauration d’un dialogue pacifique entre les groupes religieux.


60. verwelkomt de conclusies van het evaluatieverslag over de campagne tegen racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid, waar uit af te leiden valt dat de in het kader van het EIDHR gefinancierde projecten op zeer gemarginaliseerde groepen zijn gericht die niet door de overheid bereikt worden, en dat deze projecten goede resultaten laten zien;

60. se félicite des conclusions du rapport d'évaluation sur la campagne contre le racisme, la xénophobie et la discrimination, établissant que les projets financés par l'IEDDH s'adressent aux communautés les plus marginalisées qui ne sont pas aidées par les gouvernements, et que ces projets donnent d'importants résultats;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar groepen zeer' ->

Date index: 2024-03-31
w