Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar handelingen zoals » (Néerlandais → Français) :

3. veroordeelt het ten stelligste dat de Raad en dikwijls ook de Commissie, vasthouden aan uitvoeringshandelingen, zelfs in gevallen waar duidelijk is voldaan aan de voorwaarden voor gedelegeerde handelingen zoals genoemd in artikel 290 VWEU, en met name de bepaling dat bevoegdheidsdelegatie slechts betrekking kan hebben op niet-wetgevingshandelingen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van de wetgevingshandeling;

3. condamne vivement l'insistance manifestée par le Conseil et souvent aussi par la Commission en faveur d'actes d'exécution même lorsque les critères applicables aux actes délégués, qui sont définis à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sont clairement remplis, notamment le fait que la délégation de pouvoir à la Commission ne peut porter que sur des actes non législatifs complétant ou modifiant des éléments non essentiels de l'acte législatif concerné;


De Europese burgers verwachten dat wij commerciële activiteiten eenvoudiger maken in de digitale sfeer, waar handelingen zoals elektronische betalingen en e-identificatie coherent en begrijpelijk moeten zijn.

Les citoyens européens attendent de nous que nous facilitions les affaires dans la sphère numérique où les opérations comme les paiements électroniques et l’identification électronique doivent être cohérentes et compréhensibles.


De handelingen hebben betrekking op : 1° de aanleg van gewestwegen met maximaal twee rijstroken die over een lengte van maximaal 1 kilometer afwijken van de stedenbouwkundige voorschriften; 2° de aanleg, wijziging of uitbreiding van : a) tramlijnen en lightrail; b) ondergrondse of gelijkvloerse openbare park-and-rideparkings en carpoolparkings die ruimtelijk aansluiten bij of liggen binnen op- en afritcomplexen; 3° de wijziging of uitbreiding van : a) andere openbare park-and-rideparkings en carpoolparkings dan de parkings, vermeld in punt 2°, b); b) servicestations langs wegen; c) bestaande of geplande openbare verkeerswegen, met inbegrip van het wijzi ...[+++]

Les opérations se rapportent : 1° à l'aménagement de voiries régionales avec deux bandes au maximum, dérogatoires aux prescriptions urbanistiques sur une longueur de 1 kilomètre au maximum ; 2° à l'aménagement, la modification ou l'extension de : a) des voies du tram et du tram-train ; b) des parkings-relais et des parkings de covoiturage souterrains ou de plain-pied adjacents aux ou à l'intérieur des bretelles d'accès et de sortie ; 3° à la modification ou l'extension : a) de parkings-relais et de parkings de covoiturage autres que ceux visés au point 2°, b) ; b) de stations-services le long de routes ; c) de voiries publiques existantes ou prévues, y compris la modification et l'extension de bretelles d'accès et de sortie existantes ...[+++]


35. benadrukt dat de bedreiging die van buitenlandse strijders en terrorisme in het algemeen uitgaat een gelaagde aanpak vereist waarbij uitgebreid aandacht moet worden besteed aan onderliggende factoren zoals radicalisering, aan de ontwikkeling van sociale cohesie en inclusiviteit en het vergemakkelijken van herintegratie door de bevordering van politieke en religieuze tolerantie, het analyseren en tegengaan van het online aanzetten tot het verrichten van terroristische handelingen ...[+++]

35. souligne que la lutte contre la menace que représentent les combattants étrangers et le terrorisme en général exige une approche à plusieurs niveaux consistant en une réponse globale s'attaquant aux facteurs sous-jacents tels que la radicalisation par: le développement de la cohésion et l'intégration sociales ainsi que l'aide à la réintégration au moyen de la promotion de la tolérance politique et religieuse, l'analyse, pour y parer, du phénomène d'incitation à commettre des actes de terrorisme sur l'internet, la prévention des départs en vue de rejoindre des organisations terroristes, la prévention et le tarissement du recrutement e ...[+++]


13. is verheugd over de instelling van een speciale waarnemingsmissie van de OVSE die belast is met het verzamelen van informatie over atypische militaire activiteiten en provocerende handelingen die op destabilisering van de situatie gericht zijn, en met het toezicht op de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden in Oekraïne, en dringt aan op uitbreiding ervan; betreurt evenwel het feit dat de missie geen toegang heeft gekregen tot de Krim, waar diverse mensenrechtenschendingen, ...[+++]

13. salue l'envoi d'une mission spéciale d'observation de l'OSCE, qui est chargée de recueillir des informations sur les activités militaires inhabituelles et les actes de provocation destinés à déstabiliser la situation, et de surveiller le respect des droits de l'homme et des minorités en Ukraine; demande l'extension de cette mission; déplore cependant que les membres de la mission n'ont pas pu se rendre en Crimée, où se sont produites plusieurs violations des droits de l'homme, y compris à l'encontre de journalistes et de leurs familles; désapprouve les agressions de journalistes qui sont également signalées dans l'Est de l'Ukraine ...[+++]


Art. 22. De beheerder en de organisator zorgen ervoor dat op de voor het publiek toegankelijke plaatsen waar handelingen worden gesteld, zoals bedoeld in artikel 8, § 6bis van de wet, het originele exemplaar en een kopie van de toestemming van de burgemeester, zoals bedoeld in artikel 8, § 6bis, eerste lid, van de wet, aanwezig zijn.

Art. 22. Le gérant et l'organisateur veillent à la présence, dans les lieux accessibles au public où sont posés des actes tels que visés à l'article 8, § 6bis, de la loi, de l'exemplaire original et d'une copie de l'autorisation du bourgmestre, telle que visée à l'article 8, § 6bis, alinéa premier, de la loi.


« 2° bewerking : de handelingen die erin bestaan het ruwhout waar en met welk middel ook te bewerken, ten einde er alle dimensionele, kwalitatieve of andere kenmerken aan te geven die door de gebruikers en kopers worden geëist, maar zonder het houtproduct grondig te wijzigen (met uitzondering van de carbonisatie van het hout in het bos), de handelingen zoals het opslaan van hout op voorwaarde dat deze activiteit een onlosmakelijk onderdeel vormt van ee ...[+++]

« 2° façonnage : les opérations qui consistent à travailler les bois bruts, en quelqu'endroit et par quelque moyen que ce soit, de façon à leur donner toutes les caractéristiques exigées par les utilisateurs acheteurs, qu'elles soient dimensionnelles, de qualité ou autres, mais sans qu'il y ait transformation profonde du produit ligneux (exception faite de la carbonisation des bois en forêt), les opérations telles que entre autres l'enstérage de bois à condition que cette activité constitue un élément indissociable d'une activité de production, la découpe en divers bois de service d'industrie, le saignage ou écorçage éventuel des bois, l ...[+++]


« 2° bewerking : de handelingen die erin bestaan het ruwhout waar en met welk middel ook te bewerken, ten einde er alle dimensionele, kwalitatieve of andere kenmerken aan te geven die door de gebruikers en kopers worden geëist, maar zonder het houtproduct grondig te wijzigen (met uitzondering van de carbonisatie van het hout in het bos), de handelingen zoals het opslaan van hout op voorwaarde dat deze activiteit een onlosmakelijk onderdeel vormt van ee ...[+++]

« 2° faconnage : les opérations qui consistent à travailler les bois bruts, en quelqu'endroit et par quelque moyen que ce soit, de façon à leur donner toutes les caractéristiques exigées par les utilisateurs acheteurs, qu'elles soient dimensionnelles, de qualité ou autres, mais sans qu'il ait transformation profonde du produit ligneux (exception faite de la carbonisation des bois en forêt), les opérations telles que entre autres l'enstérage de bois à condition que cette activité constitue un élément indissociable d'une activité de production, la découpe en divers bois de service d'industrie, le saignage ou écorçage éventuel des bois, la ...[+++]


In 1998 is in Zweden, waar de wetgevende vergadering voor 43% uit vrouwen bestaat, een pakket wetten aangenomen dat werd bestempeld als "bescherming van vrouwen". Dit omvat de criminalisering/ versterking van voorheen als strafbare feiten gecategoriseerde handelingen zoals

En 1998 en Suède, lorsque le pourcentage de femmes parmi les membres du parlement atteignait 43%, un paquet législatif intitulé "kvinnofrid" (paix des femmes) a été adopté. Ce paquet porte sur la criminalisation et une plus forte condamnation d'actions déjà considérées comme délits, notamment:


De evacuatie van de slachtoffers (niet te verwarren met de evacuatie van de bevolkingsgroepen) geschiedt via een verplicht punt waar de essentiële handelingen zoals de triage, de conditionering, de identificatie (zelfs de voorlopige) en de regulatie van de ziekenhuisbestemmingen gebeuren.

L'évacuation des victimes (à ne pas confondre avec l'évacuation des populations) se fait en passant par un point obligé où se déroulent les actes essentiels que sont le triage, la mise en condition, l'identification (même provisoire) et la régulation des adressages hospitaliers.


w