Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Cardiovasculaire aandoening NEC
Eenparig advies
Eenparig getuigenis
Eenparig versnelde beweging
Eenparige goedkeuring door de Raad
Hok waar de dieren jongen
Myocarditis
NNO
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Ziekte van Chagas

Vertaling van "waar het eenparig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


eenparige goedkeuring door de Raad

approbation unanime du Conseil




eenparig versnelde beweging

mouvement uniformément accéléré


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van fundamentele aard is haar eenparig bezwaar tegen de wijziging in het laatste lid waar de woorden « de rechten » werden vervangen door de woorden « deze rechten ».

Elle émet unanimement une objection fondamentale à la modification opérée au dernier alinéa, où les mots « les droits » ont été remplacés par les mots « ces droits ».


− (IT) De ontwerpresolutie van vandaag, die betrekking heeft op de steun aan Japan, is in het Parlement eenparig aangenomen door alle fracties. Daarmee geven we blijk van onze betrokkenheid bij Japan, waar zich de tragische gebeurtenissen van 11 maart 2011 afspeelden.

− (IT) La proposition de résolution présentée aujourd’hui visant à soutenir le Japon a été votée à l’unanimité par tous les groupes politiques du Parlement afin d’exprimer notre sympathie au Japon, victime des tragiques événements du 11 mars 2011.


In een sector waar alle besluiten eenparig worden aangenomen, ontbreekt inderdaad een effectieve druk om ambitieuze resultaten te bereiken.

En effet, dans un secteur où toutes les décisions sont adoptées à l'unanimité, il manque une pression effective pour atteindre des résultats ambitieux.


- Het wetsontwerp dat aan de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging werd voorgelegd, is het gevolg van een wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 8 augustus 1981 houdende inrichting van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, evenals van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en houdende inrichting van het Instituut voor Veteranen, dat op 5 december 2002 in de Kamer werd ingediend, waar het eenparig werd aangenomen.

- Le projet de loi soumis à la commission des Relations extérieures et de la Défense est la suite d'une proposition de loi portant modification de la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre et créant l'Institut des vétérans, déposée le 5 décembre 2002 à la Chambre, qui l'a adoptée à l'unanimité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Het wetsontwerp dat aan de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging werd voorgelegd, is het gevolg van een wetsvoorstel tot toekenning van de eretitel van veteraan aan personeelsleden van het departement van Landsverdediging, dat op 5 december 2002 in de Kamer werd ingediend, waar het eenparig werd aangenomen.

- Le projet de loi soumis à la commission des Relations extérieures et de la Défense fait suite à une proposition de loi accordant le titre honorifique de vétéran à certains membres du personnel du département de la Défense, déposée le 5 décembre 2002 à la Chambre, qui l'a adoptée à l'unanimité.


- Het ontwerp werd door mevrouw Becq in de Kamer van volksvertegenwoordigers als voorstel ingediend, waar het eenparig werd aangenomen.

- Le projet a initialement été déposé en tant que proposition de loi par Mme Becq à la Chambre des représentants, où il a été adopté à l'unanimité.


- Na de goedkeuring in de Kamer werd het ontwerp in de Senaatscommissie behandeld, waar het eenparig door alle aanwezige leden werd goedgekeurd.

- Après avoir été adopté à la Chambre, le projet a été traité en commission du Sénat, où il a été adopté à l'unanimité des membres présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het eenparig' ->

Date index: 2024-11-11
w