Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van werkzaamheid
Plaats waar hij werkt
Staat waar hij-zij werkzaam is

Traduction de «waar hij sprak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
land van werkzaamheid | staat waar hij-zij werkzaam is

Etat d'emploi




afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een welkomstwoord van de heer Andreas Kohl, voorzitter van de Oostenrijkse Nationalrat, overloopt voorzitter Hastings kort de reizen die hij recentelijk in het kader van zijn voorzitterschap heeft gemaakt. Zo bezocht hij Kazachstan, waar hij sprak voor de Euro-Aziatische universiteit van Astana, evenals Oezbekistan, Georgië en Armenië, en was hij met een delegatie van de PA-OVSE ook aanwezig op de ministerconferentie van de OVSE in Ljubljana.

Après une allocution de bienvenue de M. Andreas Kohl, président du Conseil national autrichien, le président Hastings évoqua brièvement les déplacements effectués récemment dans le cadre de sa présidence à savoir sa visite au Kazakhstan et le discours qu'il prononça à L'Université eurasienne d'Astana; ses visites en Ouzbékistan, Géorgie et Arménie ainsi que sa présence avec une délégation de l'AP OSCE à la Conférence ministérielle de l'OSCE à Ljubljana.


Na een welkomstwoord van de heer Andreas Kohl, voorzitter van de Oostenrijkse Nationalrat, overloopt voorzitter Hastings kort de reizen die hij recentelijk in het kader van zijn voorzitterschap heeft gemaakt. Zo bezocht hij Kazachstan, waar hij sprak voor de Euro-Aziatische universiteit van Astana, evenals Oezbekistan, Georgië en Armenië, en was hij met een delegatie van de PA-OVSE ook aanwezig op de ministerconferentie van de OVSE in Ljubljana.

Après une allocution de bienvenue de M. Andreas Kohl, président du Conseil national autrichien, le président Hastings évoqua brièvement les déplacements effectués récemment dans le cadre de sa présidence à savoir sa visite au Kazakhstan et le discours qu'il prononça à L'Université eurasienne d'Astana; ses visites en Ouzbékistan, Géorgie et Arménie ainsi que sa présence avec une délégation de l'AP OSCE à la Conférence ministérielle de l'OSCE à Ljubljana.


Mijn vraag was gebaseerd op de uitspraak van politiedeskundige Maurice Nlandu in het weekblad Knack van 16 januari 2013, waar hij sprak over 18 doden in 10 jaar tijd.

Ma question était basée sur les propos de l'expert de police Maurice Nlandu dans l'hebdomadaire Knack du 16 janvier 2013, où il parlait de 18 morts sur une période de dix ans.


Ik heb met veel interesse geluisterd naar de heer Barroso, hier in Brussel en in Palermo, waar hij sprak over regionaal beleid ter bescherming van Sicilië en Lampedusa, waar nog steeds boten arriveren met mensen wier lot anders in handen zou zijn van de grillen van de zee, die meer slachtoffers zou eisen.

J’ai écouté M. Barroso avec un intérêt particulier, à la fois à Bruxelles et à Palerme, concernant les politiques régionales pour la protection de la Sicile et de Lampedusa, qui continue de voir arriver des embarcations qui seraient sans cela à la merci des mers déchaînées, ce qui provoquerait de nouvelles pertes humaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee weken geleden was aartsbisschop Desmond Tutu op bezoek in het Parlement, waar hij sprak over Afrika in het algemeen en Darfoer in het bijzonder.

Il y a deux semaines, l’archevêque Desmond Tutu parlait spécifiquement du Darfour au Parlement, et plus généralement de l’Afrique.


– gezien het bezoek dat de commissaris die verantwoordelijk is voor handel, Peter Mandelson, in januari 2005 aan India bracht en in het bijzonder de conferentie in Kolkata waar hij sprak over "The Global Economic Agenda: Europe and India's Challenge" ("de wereldwijde economische agenda: de uitdaging van Europa en India"),

— vu la visite en Inde en janvier 2005 du Commissaire européen pour le commerce, Peter Mandelson, et notamment le discours qu'il a prononcé lors du sommet de Calcutta sur le défi que représente l'agenda économique mondial pour l'Europe et l'Inde ("The Global Economic Agenda: Europe and India's Challenge"),


– gezien het bezoek dat de commissaris die verantwoordelijk is voor handel, Peter Mandelson, in januari 2005 aan India bracht en in het bijzonder de conferentie in Kolkata waar hij sprak over ‘The Global Economic Agenda: Europe and India’s Challenge’ (‘de wereldwijde economische agenda: de uitdaging van Europa en India’),

– vu la visite en Inde en janvier 2005 du Commissaire européen pour le commerce, Peter Mandelson, et notamment le discours qu'il a prononcé lors du sommet de Calcutta sur le défi que représente l'agenda économique mondial pour l'Europe et l'Inde ("The Global Economic Agenda: Europe and India's Challenge"),


Ik denk dat alle aanwezigen het – ongeacht hun politieke ideologie of opvattingen – roerend met hem eens waren toen hij sprak over de hervormingsagenda en zijn vaste voornemen om deze agenda in partnerschap te realiseren, en dat iedereen vond dat hij een redelijke analyse gaf van waar Europa zich nu bevindt en het met hem eens was dat het nu hoog tijd is de koe bij de horens te vatten en een aantal fundamentele kwesties over de toekomst van de Europese ...[+++]

Je crois que toutes les personnes présentes - quelle que soit leur idéologie politique, quels que soient leurs points de vue - s’accordent à dire, au sujet de l’agenda des réformes présenté et de la détermination de M. Blair à y parvenir dans le cadre d’un partenariat, que son analyse de la situation actuelle de l’Europe est juste et qu’il est temps de s’attaquer à certaines questions fondamentales concernant la nature future de l’Union européenne et de ses relations avec ses citoyens.


Uit de getuigenis van de Nederlandse procureur des Konings blijkt dus, mevrouw de minister, dat u in uw antwoord op mijn vraag van 18 mei niet de waarheid sprak en dat de heer Bahar Kimyongür wel degelijk werd `uitgeleverd' aan een vreemd land van waar hij dreigt te worden uitgeleverd aan Turkije.

Il ressort donc, madame la ministre de la Justice, du témoignage du procureur du Roi néerlandais que vous n'avez pas dit la vérité lors de votre réponse à ma question orale du 18 mai et que M. Bahar Kimyongür a bel et bien été « livré » à un pays étranger d'où il risque d'être extradé vers la Turquie.


De heer Pierson antwoordde toen dat dit waar was, maar dat het onderwerp waarover hij in de Senaat sprak zelden ook het onderwerp van zijn gedachten was.

M. Pierson a alors répondu que c'était vrai, mais que la chose dont il parle à la tribune du Sénat est rarement celle à laquelle il pense.




D'autres ont cherché : land van werkzaamheid     plaats waar hij werkt     staat waar hij-zij werkzaam     waar hij sprak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar hij sprak' ->

Date index: 2022-11-29
w