Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar hij tevens woont " (Nederlands → Frans) :

Bovendien wordt de werkloze op het infoblad dat gevoegd wordt bij het formulier C1 expliciet verzocht het adres mee te delen waar hij werkelijk woont en dat dit adres moet overeenstemmen met het adres waar hij gedomicilieerd is.

De plus, sur la feuille info, annexée au formulaire C1, le chômeur est explicitement invité à communiquer l’adresse où il habite effectivement et il est indiqué que cette adresse doit correspondre à l’adresse où il est domicilié.


2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat opzettelijke gedragingen om een volwassene of een kind te lokken naar het grondgebied van een partij of staat niet zijnde de partij of staat waar hij of zij woont met het oogmerk deze volwassene of dat kind te dwingen tot het aangaan van een huwelijk, strafbaar worden gesteld.

2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour ériger en infraction pénale le fait, lorsqu'il est commis intentionnellement, de tromper un adulte ou un enfant afin de l'emmener sur le territoire d'une Partie ou d'un Etat autre que celui où il réside avec l'intention de le forcer à contracter un mariage.


Het belang van dit identificatiemechanisme kan als volgt worden geïllustreerd : - het kan bijvoorbeeld een persoon betreffen waarvoor de politie informatie moet opzoeken in het kader van een onderzoek, maar voor wie ze over geen enkele informatie beschikt, behalve dat de Dienst Vreemdelingenzaken informatie over hem in de A.N.G heeft opgezocht. Door contact op te nemen met de Dienst Vreemdelingenzaken, voor zover de Dienst Vreemdelingenzaken nog altijd beschikt over een dossier over hem, zal de politie op deze wijze de eerste elemente ...[+++]

L'intérêt de ce mécanisme d'identification peut être illustré de la sorte : - il peut par exemple s'agir d'une personne à propos de laquelle la police doit rechercher de l'information dans le cadre d'une enquête mais pour laquelle elle ne dispose d'aucune information si ce n'est que l'Office des étrangers a recherché de l'information à son propos dans la B.N.G. En prenant contact avec l'Office des étrangers, et pour autant que l'Office des étrangers dispose toujours d'un dossier à son égard, la police pourra de la sorte obtenir les premiers éléments pour son enquête; - il peut aussi être question d'une personne qui est à rechercher à la demande des autorités judiciaires mais dont ...[+++]


De pater woont sinds begin jaren 90 in Brazilië waar hij een tehuis voor jongeren oprichtte.

Depuis le début des années 90, ce prêtre vit au Brésil où il a fondé un foyer d'accueil pour jeunes.


Overeenkomstig artikel 65 van de Europese verordening 883/2004, heeft de volledig werkloze, die bij zijn laatste tewerkstelling als loontrekkende in een andere dan de bevoegde lidstaat woont, recht op uitkeringen volgens de bepalingen van de wetgeving van de Lidstaat waar hij woont.

Conformément à l’article 65 du règlement européen nummer 883/2004, la personne en chômage complet qui, au cours de sa dernière activité salariée, résidait dans un État membre autre que l'État membre compétent, bénéficie des allocations selon les dispositions de la législation de l'État membre de résidence.


Hij zal derhalve een kasticket door middel van een geregistreerd kassasysteem moeten uitreiken, zowel voor de verkopen in de slagerij als voor zijn cateringactiviteiten, voor zover zijn omzet met betrekking tot de catering meer bedraagt dan 25.000 euro exclusief btw. Een tankstation langs de autosnelweg, waar tevens een restaurant en een kleine winkel worden uitgebaat die niet één enkele inrichting uitmaken, moet daarentegen slechts een kasticket door middel van een geregistreerd kassasysteem uitreiken voor de die ...[+++]

Il devra par conséquent délivrer un ticket de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse, tant pour les ventes dans la boucherie que pour ses activités de restauration, pour autant que son chiffre d'affaires relatif à la restauration excède 25.000 euros hors T.V.A. Par contre, une station-service le long de l'autoroute, où sont exploités un restaurant et un petit magasin, qui ne constituent pas un seul établissement, ne doit délivrer un ticket de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse que pour les services fournis par le restaurant.


De vraag waar de sociaal verzekerde woont en met wie hij een huishouden vormt wordt dus in de eerste plaats beheerst door de wetgeving en de reglementen betreffende de bevolkingsregisters, en de vaststelling in concreto gebeurt in de eerste plaats op grond van een onderzoeksverslag opgesteld door de plaatselijke politie.

La question de savoir où habite l'assuré social et avec qui il forme un ménage, est donc, en premier lieu, régie par la législation et les règlements afférents aux registres de la population, et la constatation dans les faits s'effectuent, en premier lieu, sur la base d'un rapport d'enquête établi par la police locale.


Een andere oplossing kan erin bestaan dat elke burger in het land waar hij woont ten minste de gemeentebelasting betaalt, waarna hij dan een overeenkomstig bedrag kan aftrekken van de belastingen die hij moet betalen in het land waar hij werkt.

Une autre solution serait que chaque citoyen paie, dans le pays où il habite, au moins l'impôt communal et qu'il puisse alors déduire un montant équivalent des impôts à payer dans le pays où il travaille.


Indien de persoon buiten het land woont waar hij is verzekerd, heeft hij recht op alle verstrekkingen aangeboden in toepassing van de wetgeving van zijn land van woonplaats, ongeacht of deze verstrekkingen gunstiger of ongunstiger zijn dan deze van het land waar hij verzekerd is.

En revanche, si elle vit dans un autre pays que celui où elle est assurée, elle a droit à toutes les prestations possibles en application de la législation de son pays de résidence, que ces prestations soient plus ou moins favorables que celles du pays où elle est assurée.


Vanaf 1 januari 2013 zal de plaats van de bovenbedoelde dienst niet meer deze zijn waar de dienstverrichter is gevestigd, maar de plaats waar de niet-belastingplichtige ontvanger van de dienst gevestigd is, of waar hij woont of gewoonlijk verblijft.

À partir du 1 janvier 2013, la prestation de services susvisée sera localisée, non plus à l'endroit où est établi le prestataire, mais au lieu où le preneur non assujetti est établi, ou à son domicile ou sa résidence habituelle.




Anderen hebben gezocht naar : delen waar     mee te delen     hij werkelijk woont     staat waar     nodig zijn     partijen nemen     zij woont     niet weet waar     sprake zijn     over     waar hij woont     brazilië waar     hij een tehuis     pater woont     lidstaat waar     bij zijn     bevoegde lidstaat woont     waar     zijn     waar tevens     vraag waar     sociaal verzekerde woont     land waar     land woont waar     wetgeving van zijn     land woont     waar hij tevens woont     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar hij tevens woont' ->

Date index: 2023-06-15
w