Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Land waar men verblijfplaats heeft
Vrije markt
Waar men geen marktgeld betaalt

Traduction de «waar men bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


vrije markt | waar men geen marktgeld betaalt

marché franc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar men bijvoorbeeld op straatniveau zijn privacy kan beschermen via een haag of gordijn, is dit ten opzichte van vliegende camera's minder evident.

S'il est possible de protéger sa vie privée au niveau de la rue à l'aide d'une haie ou de rideaux, il est moins évident de se protéger face à des caméras volantes.


Waar men bijvoorbeeld zegt dat de verhouding binnen de Nederlandse taalgroep scheefgetrokken is door een aantal stemmen die bij de Franstaligen zouden kunnen worden aangetrokken op basis van minder democratische principes.

On affirme, par exemple, que le rapport au sein du groupe linguistique néerlandophone est faussé par une série de voix qui pourraient être attirées chez les francophones sur la base de principes moins démocratiques.


Waar men bijvoorbeeld zegt dat de verhouding binnen de Nederlandse taalgroep scheefgetrokken is door een aantal stemmen die bij de Franstaligen zouden kunnen worden aangetrokken op basis van minder democratische principes.

On affirme, par exemple, que le rapport au sein du groupe linguistique néerlandophone est faussé par une série de voix qui pourraient être attirées chez les francophones sur la base de principes moins démocratiques.


Men stelt dit probleem ook vast in Nederland, waar men bijvoorbeeld bij dementerende personen onmogelijk kan beantwoorden aan dit « recht op euthanasie » vermits er op een bepaald ogenblik geen communicatie meer mogelijk is tussen de arts en de betrokken patiënt.

L'on constate le même problème aux Pays-Bas, où il n'est pas possible de répondre à ce « droit à l'euthanasie » pour les personnes atteintes de démence étant donné qu'à un moment donné, il n'y a plus aucune communication entre le médecin et le patient concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men stelt dit probleem ook vast in Nederland, waar men bijvoorbeeld bij dementerende personen onmogelijk kan beantwoorden aan dit « recht op euthanasie » vermits er op een bepaald ogenblik geen communicatie meer mogelijk is tussen de arts en de betrokken patiënt.

L'on constate le même problème aux Pays-Bas, où il n'est pas possible de répondre à ce « droit à l'euthanasie » pour les personnes atteintes de démence étant donné qu'à un moment donné, il n'y a plus aucune communication entre le médecin et le patient concerné.


In heel wat stations worden, om vandalisme tegen te gaan, de toiletten vastgemaakt en kan men een sleutel vragen aan het loket of door middel van een betalend slot waar je bijvoorbeeld 50 cent in plaatst om toegang krijgen tot de sanitaire voorzieningen.

Dans de nombreuses gares, pour empêcher le vandalisme, les toilettes sont fermées et on peut demander la clé aux guichets ou accéder aux toilettes par une serrure payante en y introduisant une pièce de 50 cents.


Ik zou graag vernemen of de federale administraties specifieke maatregelen hebben genomen om de toegang tot sites waar men illegaal culturele producten (bijvoorbeeld muziek en films) kan downloaden, te verbieden.

Je souhaiterais savoir si des dispositifs particuliers existent au sein des administrations fédérales pour interdire l'accès aux sites illégaux de téléchargement de produits culturels (par exemple: albums musicaux et oeuvres cinématographiques).


Besluitend kan ik stellen dat ik momenteel niet van plan ben om winterbanden te verplichten, maar ik dring wel aan op het sensibiliseren van bestuurders om winterbanden te gebruiken, vooral wanneer zij beroepshalve de baan op moeten in functie van de plaats waar men moet rijden (bijvoorbeeld in de Ardennen), of om bij winterweer naar alternatieven te zoeken.

En conclusion, je ne souhaite pas pour le moment rendre obligatoire les pneus hiver mais je souhaite insister sur la nécessité de sensibiliser les conducteurs à utiliser des pneus hiver surtout s’ils utilisent la route pour des raisons professionnelles et en fonction de l’endroit où ils doivent circuler (par exemple en Ardenne), ou à utiliser des alternatives en cas de conditions hivernales.


De laatste jaren is ook veel aandacht gegaan naar systemen (bijvoorbeeld de kiessystemen) en regels (bijvoorbeeld de quotawetten), waar men geanalyseerd heeft in welke mate ze de positie van vrouwen in de politiek beïnvloeden (door kiessystemen) of verbeteren (door regels).

Ces dernières années, on s'est également beaucoup intéressé aux systèmes (par exemple, le système électoral) et aux règles (par exemple, les lois sur les quotas) et on a analysé en particulier dans quelle mesure ces systèmes et ces règles influencent (par des systèmes électoraux) ou améliorent (par des règles) la situation des femmes en politique.


Er wordt bijvoorbeeld op gewezen dat verzekeraars vaker dan vroeger tussenkomst bij arbeidsongevallen zouden weigeren: van 1985 (2,2% weigeringen) tot 2010 - waar men bijna 10% van de aangiftes zou hebben geweigerd.

Elle attire aussi l'attention sur le fait que les assureurs refuseraient plus fréquemment qu'avant d'intervenir en cas d'accidents du travail: on serait ainsi passé de 2,2% de refus en 1985 à pratiquement 10% de refus en 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar men bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-05-19
w