Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Land waar men verblijfplaats heeft
Vrije markt
Waar men geen marktgeld betaalt

Traduction de «waar men even » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux




vrije markt | waar men geen marktgeld betaalt

marché franc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20° werkpost : de plek waar men werkt, het toestel of het geheel van uitrustingen waarmee men werkt, evenals de onmiddellijke werkomgeving;

20° le poste de travail : l'endroit où on travaille, l'appareil ou l'ensemble des équipements avec lesquels on travaille, ainsi que l'environnement de travail immédiat;


1) verrichtingen op om het even welke plaats waar men door middel van aangepaste meetmiddelen niet heeft kunnen aantonen dat de lucht er meer dan 19 % zuurstof (vol/vol) inhoudt;

1) les travaux effectués à tout endroit où l'on n'a pas prouvé, à l'aide de moyens de mesure appropriés, la présence d'oxygène dans l'atmosphère à une concentration supérieure à 19 % (vol/vol) ;


Toch wel gegevens waar men even moet bij stil staan. 1. In kranten, radio en tv heeft men het deze dagen over burn-out. a) Heeft men op het niveau van de minister cijfergegevens van jaarlijkse burn-out-bevragingen sinds 2005 tot en met vandaag? b) Of zijn er andere regelmatig uitgevoerde metingen in bedrijven?

1. Le burn-out est à la une des journaux et des émissions radiophoniques et télévisées. a) La ministre dispose-t-elle de chiffres sur les enquêtes annuelles relatives au burn-out de 2005 à aujourd'hui? b) Ou existe-t-il d'autres estimations réalisées régulièrement au sein des entreprises?


Het model van aanvraag wordt door de Koning bepaald en moet ten minste vermelden : 1° de vorm van werken op afstand en de plaats of de plaatsen waar dit wordt uitgevoerd; 2° de dagen gedurende dewelke men het werken op afstand uitvoert en volgens welke vorm; 3° de ogenblikken waarop of de periodes tijdens dewelke de werker op afstand bereikbaar moet zijn en via welke middelen; 4° de manier waarop aan de werker op afstand de te realiseren taken en de te realiseren objectieven worden aangewezen ...[+++]

Le modèle de demande est fixé par le Roi et doit au moins mentionner : 1° la forme de travail à distance et le lieu ou les lieux où s'exerce celle-ci; 2° les jours pendant lesquels le travail à distance est effectué et selon quelle forme; 3° les moments ou périodes pendant lesquels le travailleur à distance doit être joignable et par quels moyens; 4° la manière selon laquelle il est indiqué au travailleur à distance les tâches à réaliser, les objectifs à atteindre ainsi que la méthode de mesure du travail fourni; 5° les moments et les modalités selon lesquelles le travailleur à distance peut faire appel à un support technique; 6° la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in het tweede lid worden de woorden " evenals over het ritueel van de levensbeschouwing voor de uitvaartplechtigheid" vervangen door de woorden " het ritueel van de levensbeschouwing voor de uitvaartplechtigheid, evenals over de gemeente waar men begraven wil worden of de gemeente waar de as begraven, bijgezet of uitgestrooid moet worden" ;

1° au deuxième alinéa, les mots " ainsi que le rite de la philosophie pour les obsèques" sont remplacés par les mots " le rite de la philosophie pour les obsèques, ainsi que sur la commune dans laquelle on souhaite être inhumé ou la commune où les cendres doivent être inhumés, placés ou dispersés" ;


Toch moet men ook voorzichtig zijn en vermijden dat men dezelfde fouten maakt als de klimaattop in Kopenhagen waar de verwachtingen misschien te hoog waren en waar de mediatisering van het evenement onder impuls van de pers en het middenveld niet noodzakelijk het onderhandelingsproces (en het vinden van een consensus) lijkt bevorderd te hebben.

Pour autant, nous devrons également être prudents et éviter de commettre les mêmes erreurs que lors du sommet sur le climat de Copenhague où les attentes étaient peut-être trop ambitieuses et où la médiatisation de l'événement, sous l'impulsion de la presse et de la société civile, ne semble pas nécessairement avoir favorisé le processus de négociation (ni la recherche d'un consensus).


(5) Ambt waarin men is benoemd of aangewezen evenals de plaats waar men is benoemd of aangewezen.

(5) Fonction dans laquelle le candidat est nommé ou désigné ainsi que le lieu où il est nommé ou désigné.


(5 ) ambt waarin men is benoemd of aangewezen evenals de plaats waar men is benoemd of aangewezen

(5)fonction dans laquelle le candidat est nommé ou désigné ainsi que le lieu où il est nommé ou désigné.


(5) ambt waarin men is benoemd of aangewezen evenals de plaats waar men is benoemd of aangewezen

(5) fonction dans laquelle le candidat est nommé ou désigné ainsi que le lieu où il est nommé ou désigné.


e) Vichy heeft een reeks argumenten aangevoerd om de voordelen van de apotheek ten opzichte van de overige distributiecircuits uiteen te zetten, zoals bij voorbeeld de omgeving die een ernstige indruk maakt en vertrouwelijkheid garandeert, de materiële organisatie van de officina's (het volledige assortiment in voorraad of snelle levering), het ontbreken van mogelijkheden om produkten te manipuleren, de mogelijkheid om produkten zo nodig onmiddellijk uit de handel te nemen en het karakter van de apotheek als een plaats van dialoog en niet een plaats waar men snel ...[+++]

e) Vichy a avancé toute une série d'arguments présentant les avantages de la pharmacie par rapport aux autres circuits de distribution, comme par exemple l'environnement qui garantit l'image de sérieux et de confidentialité, l'organisation matérielle des officines (gamme complète en stock ou livraison rapide), l'absence de possibilités de manipulations de produits, la possibilité de retrait immédiat de produits en cas de nécessité et le caractère de la pharmacie comme lieu de dialogue et non pas lieu de passage.




D'autres ont cherché : land waar men verblijfplaats heeft     vrije markt     waar men geen marktgeld betaalt     waar men even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar men even' ->

Date index: 2021-02-03
w