Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar nochtans vaak " (Nederlands → Frans) :

Blijkbaar zijn er rechtbanken, waar men oordeelt dat het recht op bijstand van een advocaat niet geldt voor het eerste « kabinetsverhoor » van de minderjarige, waar nochtans vaak de zwaarste beslissingen worden genomen, zoals opsluiting in een observatie-instelling of in de gevangenis.

Certains tribunaux estiment manifestement que le droit à l'assistance d'un avocat ne vaut pas pour la première « audition en cabinet » du mineur alors que, bien souvent, c'est précisément à ce moment-là que l'on prend les décisions les plus importantes, telles que l'enfermement dans un institut d'observation ou dans une prison.


Het blijkt immers dat deze bevolkingsgroep vaak minder dan andere groepen toegang heeft tot eerstelijnszorg en verstoken blijft van een preventieve aanpak inzake diabetes, daar waar nochtans een heel groot percentage van de allochtone bevolkingsgroep daarmee wordt geconfronteerd.

En effet, ce groupe de population a généralement un accès plus limité que les autres groupes aux soins de première ligne et se voit souvent exclu de l'approche préventive du diabète, bien qu'un très grand pourcentage de la population allochtone soit touché par cette maladie.


Het blijkt immers dat deze bevolkingsgroep vaak minder dan andere groepen toegang heeft tot eerstelijnszorg en verstoken blijft van een preventieve aanpak inzake diabetes, daar waar nochtans een heel groot percentage van de allochtone bevolkingsgroep daarmee wordt geconfronteerd.

En effet, ce groupe de population a généralement un accès plus limité que les autres groupes aux soins de première ligne et se voit souvent exclu de l'approche préventive du diabète, bien qu'un très grand pourcentage de la population allochtone soit touché par cette maladie.


De drie dagen van nationale rouw die werden afgekondigd door minister-president Kostas Karamanlis, compenseerden echter niet het feit dat de overheid er niet in was geslaagd haar burgers te beschermen en dat ze had nagelaten dorpsbewoners die omsingeld waren door vlammen, te hulp te komen, in een land waar hete zomers en brandgevaar nochtans vaak voorkomen.

Ce ne sont pas les trois jours de deuil national décrétés par le Premier ministre, Costas Caramanlis, qui masqueront l'incurie totale de l'État à protéger ses habitants et à venir au secours des villageois encerclés par les flammes, dans un pays où les étés caniculaires et les risques d'incendie sont monnaie courante.


De drie dagen van nationale rouw die werden afgekondigd door minister-president Kostas Karamanlis, compenseerden echter niet het feit dat de overheid er niet in was geslaagd haar burgers te beschermen en dat ze had nagelaten dorpsbewoners die omsingeld waren door vlammen, te hulp te komen, in een land waar hete zomers en brandgevaar nochtans vaak voorkomen.

Ce ne sont pas les trois jours de deuil national décrétés par le Premier ministre, Costas Caramanlis, qui masqueront l'incurie totale de l'État à protéger ses habitants et à venir au secours des villageois encerclés par les flammes, dans un pays où les étés caniculaires et les risques d'incendie sont monnaie courante.


Nochtans is uit de reactie van de burgemeester duidelijk op te maken dat het hem niet zozeer te doen is om de gezondheidstoestand van de vaak hopeloos verslaafde heroïnegebruikers, maar wel om de openbare orde in een van de onveiligste steden van Europa, waar de drugsgerelateerde criminaliteit welig tiert.

On peut néanmoins clairement conclure de la réaction du bourgmestre qu'il s'agit moins d'améliorer la santé des héroïnomanes souvent irrécupérables que d'assurer l'ordre public dans une des villes les moins sûres d'Europe, où la criminalité liée au trafic de drogue prospère.


Het is nochtans waar dat ze de duur van hun respectievelijk traject moeten ondergaan en dat de terugkeer naar de provincie veel minder snel verloopt dan vroeger; gezien het gebrek aan vacante betrekkingen binnen de personeelsformatie, krijgen de kantoren van Brussel minder vaak nieuwe effectieven.

Il est vrai, cependant, qu'ils doivent supporter la durée de leur trajet respectif et que les retours en province se font beaucoup moins rapidement qu'autrefois; vu le défaut d'emplois vacants dans le cadre organique, les bureaux de Bruxelles reçoivent moins souvent d'effectifs nouveaux.


Het is nochtans waar dat ze de duur van hun respectievelijk traject moeten ondergaan en dat de terugkeer naar de provincie veel minder snel verloopt dan vroeger; gezien het gebrek aan vacante betrekkingen binnen de personeelsformatie, krijgen de kantoren van Brussel minder vaak nieuwe effectieven.

Il est vrai, cependant, qu'ils doivent supporter la durée de leur trajet respectif et que les retours en province se font beaucoup moins rapidement qu'autrefois; vu le défaut d'emplois vacants dans le cadre organique, les bureaux de Bruxelles reçoivent moins souvent d'effectifs nouveaux.




Anderen hebben gezocht naar : waar nochtans vaak     daar waar     daar waar nochtans     bevolkingsgroep vaak     land waar     brandgevaar nochtans     brandgevaar nochtans vaak     europa waar     nochtans     vaak     nochtans waar     brussel minder vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar nochtans vaak' ->

Date index: 2021-01-21
w