Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar normaal gesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het gebied waar normaal de werkzaamheden van het douanekantoor worden verricht

emplacement où s'exerce normalement l'activité des bureaux de douane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het hoofddoel van het voorstel van de Commissie is de steun te concentreren op diensten die gewoonlijk door overheidsinstanties worden verleend, op gebieden waar normaal gesproken geen sprake is van concurrentie.

L'idée directrice de cette proposition de la Commission consiste à centrer l'aide sur les services normalement assurés par les pouvoirs publics, dans les domaines où la concurrence ne joue en principe pas.


(7 ter) In de meeste lidstaten zijn er geen maatregelen getroffen om de conventionele en organische landbouw tegen besmetting met ggo's te beschermen, en waar deze maatregelen wel zijn ingevoerd, zijn ze normaal gesproken niet doeltreffend genoeg om landbouwers tegen besmetting te beschermen.

(7 ter) La plupart des États membres n'ont pas pris de mesures visant à protéger l'agriculture classique ou biologique d'une contamination par des OGM et, lorsque ces mesures existent, en général elles ne suffisent pas à protéger les agriculteurs d'une contamination.


Normaal gesproken sluit men zulke overeenkomsten met landen waar een minimum aan vrijheid heerst in de handelsbetrekkingen.

Normalement, on conclut ce genre d'accords avec des pays où règne un minimum de liberté des échanges commerciaux.


Normaal gesproken sluit men zulke overeenkomsten met landen waar een minimum aan vrijheid heerst in de handelsbetrekkingen.

Normalement, on conclut ce genre d'accords avec des pays où règne un minimum de liberté des échanges commerciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste doelstelling van het voorstel is te waarborgen dat een voertuig daar wordt ingeschreven waar het normaal gesproken gebruikt wordt.

L'objectif principal de la proposition est d'assurer qu'un véhicule soit immatriculé là où il est habituellement utilisé.


8. „Normaal gesproken niet-bezette ruimte”: een beveiligde ruimte die alleen voor beperkte perioden wordt bezet, met name in verband met onderhoudswerkzaamheden, en waar de voortdurende aanwezigheid van personen niet nodig is voor de doeltreffende werking van de apparatuur of de installatie.

8) “espace habituellement inoccupé”: un espace protégé qui n’est occupé que pendant des périodes limitées, notamment pour des travaux d’entretien, et où la présence permanente de personnes n’est pas nécessaire pour assurer le fonctionnement efficace de l’équipement ou de l’installation.


6.1. Inert maken van normaal gesproken bezette ruimten waar ontvlambare vloeistoffen of gassen kunnen ontsnappen

6.1. Mise en atmosphère inerte des espaces habituellement occupés dans lesquels un liquide inflammable ou un gaz pourrait s’échapper


„Normaal gesproken niet-bezette ruimte” : een beveiligde ruimte die alleen voor beperkte perioden wordt bezet, met name in verband met onderhoudswerkzaamheden, en waar de voortdurende aanwezigheid van personen niet nodig is voor de doeltreffende werking van de apparatuur of de installatie.

«espace habituellement inoccupé» : un espace protégé qui n’est occupé que pendant des périodes limitées, notamment pour des travaux d’entretien, et où la présence permanente de personnes n’est pas nécessaire pour assurer le fonctionnement efficace de l’équipement ou de l’installation.


[16] Bij de vraag of aan de afhankelijkheidsvoorwaarde is voldaan, moet in de eerste plaats worden beoordeeld of, gelet op deze persoonlijke omstandigheden, de financiële middelen van de familieleden het hun mogelijk maken om op het bestaansminimum te leven in het land waar zij normaal gesproken verblijven (AG Geelhoed in zaak C-1/05, Jia, punt 96).

[16] Le critère de dépendance le plus approprié consiste à se demander d’abord si, à la lumière de ces circonstances particulières, les moyens financiers de la personne à charge lui permettent de parvenir à un niveau de vie seulement décent dans le pays où elle réside habituellement (conclusions de l'avocat général Geelhoed dans l'affaire C-1/05, Jia, point 96).


Volgens de jurisprudentie is de plaats waar iemand werkt de plaats waar hij normaal gesproken zijn werkzaamheden verricht.

Selon la jurisprudence, le lieu où travaille une personne est le lieu où elle exerce normalement son activité professionnelle.




D'autres ont cherché : waar normaal gesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar normaal gesproken' ->

Date index: 2022-01-14
w