Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar onze landgenoten » (Néerlandais → Français) :

Regelmatig worden militaire vliegtuigen ingezet om Belgen te evacueren uit landen waar onze landgenoten gevaar lopen, ook in het kader van noodhulp of militaire samenwerking met landen uit het Zuiden worden militaire vluchten georganiseerd.

L'on recourt régulièrement à des avions militaires pour évacuer les Belges de pays où nos compatriotes sont en danger; des vols militaires sont organisés également dans le cadre de l'aide d'urgence ou de la coopération militaire avec les pays du Sud.


Bijkomend gevolg hiervan is dat Belgen ook niet doorverwezen worden naar ambassades van die EU-landen die wel een ambassade hebben in Pyongyang, en waar onze landgenoten in nood conform de Europese regels terechtkunnen.

Le résultat est que les Belges ne sont pas orientés vers les ambassades des pays de l'Union européenne qui ont une ambassade à Pyongyang où nos concitoyens peuvent s'adresser en cas de besoin, conformément aux règles européennes.


« Regelmatig worden militaire vliegtuigen ingezet om Belgen te evacueren uit landen waar onze landgenoten gevaar lopen.

« L'on recourt régulièrement à des avions militaires pour évacuer des Belges de pays où nos compatriotes sont en danger.


Regelmatig worden militaire vliegtuigen ingezet om Belgen te evacueren uit landen waar onze landgenoten gevaar lopen.

L'on recourt régulièrement à des avions militaires pour évacuer des Belges de pays où nos compatriotes sont en danger.


Regelmatig worden militaire vliegtuigen ingezet om Belgen te evacueren uit landen waar onze landgenoten gevaar lopen, ook in het kader van noodhulp of militaire samenwerking met landen uit het Zuiden worden militaire vluchten georganiseerd.

L'on recourt régulièrement à des avions militaires pour évacuer les Belges de pays où nos compatriotes sont en danger; des vols militaires sont organisés également dans le cadre de l'aide d'urgence ou de la coopération militaire avec les pays du Sud.


Is het gek dat Franse en Britse burgers weinig enthousiasme tonen voor een nieuw verdrag wanneer twee van onze leiders die al langer aan het roer staan hopeloos hebben gefaald hun landgenoten uit te leggen waar de Unie voor staat en dat het goed is dat zij er is?

Faut-il réellement s’étonner que les citoyens français ou britanniques fassent preuve de si peu d’enthousiasme pour un nouveau traité, quand deux de nos plus anciens dirigeants en poste ont lamentablement échoué dans leurs tentatives d’expliquer et de justifier l’Union à leurs compatriotes?


Landgenoten die telefonisch de ambassade trachtten te bereiken, werden doorverwezen naar het noodnummer op de residentie van de ambassadeur en van zijn adjunct waar hun oproep onmiddellijk beantwoord werd. In Brussel werd op zondag 7 november 2004 eveneens het Crisiscentrum van Buitenlandse Zaken geactiveerd teneinde alle taken van het ambassadepersoneel met betrekking tot de berichtgeving, de communicatie als het in veiligheid brengen van onze landgenoten maximaal te onde ...[+++]

A Bruxelles, le Centre de Crise des Affaires étrangères a été ouvert dès le 7 novembre 2004 afin d'épauler au maximum les activités d'information, de communication et de sécurisation de nos ressortissants fournies par le personnel de l'ambassade.


3. De Belgische regering blijft zich inspannen om de veiligheid van onze landgenoten in het buitenland te helpen waarborgen en hulp te bieden, waar mogelijk.

3. Le gouvernement belge continue ses efforts pour aider afin de garantir la sécurité de nos compatriotes à l'étranger et de leur fournir une assistance la où c'est possible.


3. Acht u het niet aangewezen de vzw's waar de islam wordt onderwezen en de moskeeën strenger te controleren, gelet op de alsmaar toenemende racistische bedreigingen waarvan onze landgenoten het slachtoffer zijn?

3. Des contrôles renforcés dans les ASBL enseignant l'Islam et dans les mosquées ne vous semblent-t-il pas opportuns étant donné les menaces racistes de plus en plus nombreuses dont sont victimes nos concitoyens?


Indien die licenties worden toegekend, zal de blootstelling aan straling waaraan onze landgenoten in heel België - behalve in het Brussels Gewest, waar een striktere milieunorm geldt die meer overeenstemt met de huidige wetenschappelijke kennis - zullen zijn onderworpen, nog groter worden en nog dichter komen te liggen bij de door de federale wetgever vastgestelde blootstellingsgrens van 20,6 V/m die niet mag worden overschreden.

A part en Région bruxelloise qui s'est dotée d'une norme environnementale plus stricte et plus conforme avec l'état des connaissances scientifiques, le reste du territoire belge, si ces licences sont accordées, verra l'exposition à laquelle nos concitoyens sont soumis encore croître pour se rapprocher plus encore de la limite prohibitive de 20,6 V/m fixée par le législateur fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar onze landgenoten' ->

Date index: 2021-07-21
w