Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar politici zelfs " (Nederlands → Frans) :

De heer Broers merkt op dat nu al, in diverse gemeentebesturen, adviesraden actief zijn, voornamelijk samengesteld uit burgers, waar politici zelfs vaak geen stemrecht meer hebben.

M. Broers fait observer que déjà, dans plusieurs administrations communales, des conseils consultatifs principalement composés de citoyens sont actifs et qu'au sein de ces conseils, les responsables politiques n'ont même bien souvent plus le droit de vote.


De heer Broers merkt op dat nu al, in diverse gemeentebesturen, adviesraden actief zijn, voornamelijk samengesteld uit burgers, waar politici zelfs vaak geen stemrecht meer hebben.

M. Broers fait observer que déjà, dans plusieurs administrations communales, des conseils consultatifs principalement composés de citoyens sont actifs et qu'au sein de ces conseils, les responsables politiques n'ont même bien souvent plus le droit de vote.


Omgekeer voelen een aantal francofonen in Vlaams-Brabant geen enkele behoefte om zich aan te passen aan de streek waar zij wonen, om zich hoffelijk te gedragen tegenover hun Vlaamse gastgemeente, want zij worden toch vertegenwoordigd en verdedigd door hun Brusselse politici, die hen aanzetten om zich niet te integreren, om halsstarrig te weigeren Nederlands te spreken of zelfs maar te leren.

À l'inverse, de nombreux francophones habitant le Brabant flamand n'éprouvent pas le moindre besoin de s'adapter à la région dans laquelle ils vivent ou de se montrer courtois à l'égard de la commune flamande qui les accueille, étant donné qu'ils sont quand même représentés et défendus par les hommes politiques bruxellois, qui les incitent à ne pas s'intégrer, à refuser obstinément de parler ou même d'apprendre le néerlandais.


Als politici moeten we ernaar streven huidige en toekomstige generaties bewust te maken van de gevaren waar onze vrijheden en zelfs onze existentie aan blootstaan.

En tant que politiciens, nous devons tous nous efforcer de rappeler aux générations actuelles et futures le danger qui menace nos libertés et nos vies elles-mêmes.


Ik denk dat hier voor ons als politici een moraal uit valt af te leiden: wanneer de belanghebbenden zelf zeggen dat dit is wat zij willen, denk ik dat wij de verantwoordelijkheid hebben om te proberen dit, waar mogelijk, te realiseren. Daarom wil ik hem dus bedanken voor het gebruik van consensusargument om dit duidelijk te maken.

Je pense qu’il y a là une morale à tirer pour nous, en tant que responsables politiques: lorsque les parties prenantes elles-mêmes affirment que c’est là ce qu’elles veulent, je pense en effet qu’il nous incombe de nous efforcer de le favoriser aussi souvent que possible. Je le remercie donc d’avoir utilisé l’argument du consensus pour faire passer ce dossier.


Ik denk dat hier voor ons als politici een moraal uit valt af te leiden: wanneer de belanghebbenden zelf zeggen dat dit is wat zij willen, denk ik dat wij de verantwoordelijkheid hebben om te proberen dit, waar mogelijk, te realiseren. Daarom wil ik hem dus bedanken voor het gebruik van consensusargument om dit duidelijk te maken.

Je pense qu’il y a là une morale à tirer pour nous, en tant que responsables politiques: lorsque les parties prenantes elles-mêmes affirment que c’est là ce qu’elles veulent, je pense en effet qu’il nous incombe de nous efforcer de le favoriser aussi souvent que possible. Je le remercie donc d’avoir utilisé l’argument du consensus pour faire passer ce dossier.


In een recent artikel schreef de Poolse minister van Buitenlandse Zaken Cimoszewicz, en ik citeer: “Het leven zelf lost de twistpunten op waar politici niet uitkomen”.

Dans un article récent, M. Cimoszewicz, ministre polonais des Affaires étrangères, écrivait, et je le cite: «C’est la vie elle-même qui tranche les controverses non résolues par les hommes politiques».


En dan die mensen in het Libanese parlement, waar sommigen hier in deze vergaderzaal zaken mee willen doen en hun leider, Hoessein Hay Hassan, die zelf zegt: "Hezbollah is een organisatie waarin alle vechters tegelijkertijd politici zijn en militairen.

Et puis il y a ces députés du parlement libanais, avec lesquels certains députés de cette Assemblée voudraient faire des affaires, et leur chef, Hussein Hay Hassan, qui affirme lui-même: «Le Hezbollah est une organisation dont tous les combattants sont à la fois des hommes politiques et des militaires.


U kunt mij er echt niet van overtuigen dat in een partij, waar men te maken heeft met politici, die doorgaans nogal individualistisch en soms zelfs egoïstisch zijn ingesteld, nooit iemand een eigen mening naar voren brengt.

Mais vous ne pourrez pas me convaincre que dans un parti où les politiciens sont en général plutôt individualistes voire même égoïstes, personne ne donne jamais son avis.


De ontwikkelingen in Hongarije hebben toenemende ongerustheid doen ontstaan, gelukkig ook in het land zelf, waar protest te horen was van Hongaarse burgers en politici.

Face à ce qui se passe en Hongrie, l'inquiétude commence à grandir, y compris sur place - et c'est heureux - où des citoyens et responsables politiques hongrois ont réagi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar politici zelfs' ->

Date index: 2023-03-05
w