Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar sommige programma » (Néerlandais → Français) :

Er was een verschil in de uitvoering van de programma’s, gemeten in financiële termen, tussen de EU15, waar de programma’s al langer bestonden, en de EU 10, waar bepaalde lidstaten moeilijkheden ondervonden bij het ten uitvoer brengen van sommige projecten en maatregelen in 2005 - het eerste volledige jaar van toepassing van de programma’s na de toetreding in mei 2004.

On note, sur le plan financier, une différence dans l’exécution des programmes entre l’Europe des Quinze, où les programmes sont en place depuis plus longtemps, et les dix nouveaux États membres dont certains ont eu des difficultés à engager divers projets et mesures en 2005 (première année complète d’exécution des programmes depuis leur adhésion, en mai 2004).


20. staat versteld dat sommige van de door de Raad voorgestelde verlagingen betrekking hebben op programma's van Horizon 2020, COSME en het ESF, wat duidelijk in tegenspraak is met de letter en de geest van het recente politieke akkoord over het MFK, waarin werd overeengekomen een aantal van deze programma's in 2014 en 2015 vroegtijdig te financieren met het oog op het aanpakken van de jeugdwerkloosheid, waar de instellingen zich o ...[+++]

20. s'étonne de ce que certaines réductions de paiements proposées par le Conseil portent sur les programmes Horizon 2020, COSME et FSE, en opposition claire avec l'esprit et la lettre du récent accord politique sur le CFP visant à concentrer en amont certains crédits en 2014 et 2015 pour ces programmes, et avec l'engagement des institutions au plus haut niveau de lutter contre le chômage des jeunes; rappelle en outre qu'une partie des réductions du Conseil concerne des lignes qui ont été renforcées dans le cadre de l'accord sur la première tranche du budget rectificatif n° 2/2013;


U liet zien op welke punten het goed liep en waar zich problemen voordoen, waar sommige programma’s wellicht te laat zijn geïmplementeerd en waar de Commissie zelf te veel microbeheer aan de dag heeft gelegd ten aanzien van andere vragen voor de lidstaten.

Vous avez montré les endroits où il fonctionnait bien et ceux où il rencontrait des difficultés, là où certains programmes ont pu être mis en œuvre trop tard, et où la Commission elle-même s'est adonnée à un peu trop de microgestion s'agissant d'autres questions pour les États membres.


De richtlijn dient het eigen karakter van de Europese televisie, waar reclame bij voorkeur tussen programma’s wordt ingelast, te beschermen en stelt daarom beperkingen aan de onderbreking van cinematografische producties en voor televisie geproduceerde films, alsmede van sommige categorieën programma’s die specifieke bescherming behoeven.

La présente directive vise à sauvegarder le caractère spécifique de la télévision européenne, où les écrans publicitaires sont insérés de préférence entre les programmes, et limite dès lors le nombre des interruptions autorisées pendant la diffusion des œuvres cinématographiques et des films conçus pour la télévision, ainsi que de certaines catégories de programmes qui nécessitent une protection particulière.


De richtlijn dient het eigen karakter van de Europese televisie, waar reclame bij voorkeur tussen programma’s wordt ingelast, te beschermen en stelt daarom beperkingen aan de onderbreking van cinematografische producties en voor televisie geproduceerde films, alsmede van sommige categorieën programma’s die specifieke bescherming behoeven.

La présente directive vise à sauvegarder le caractère spécifique de la télévision européenne, où les écrans publicitaires sont insérés de préférence entre les programmes, et limite dès lors le nombre des interruptions autorisées pendant la diffusion des œuvres cinématographiques et des films conçus pour la télévision, ainsi que de certaines catégories de programmes qui nécessitent une protection particulière.


Voor een sterker effect ten behoeve van de minst bedeelde lagen van de bevolking, worden in sommige programma's de te bereiken doelen niet vastgesteld aan de hand van nationale gemiddelden, maar ten opzichte van de minst begunstigde regio's, waar de toegang tot basisdiensten bovengemiddeld problematisch is.

Pour avoir un impact plus important sur les couches les plus défavorisées de la population, certains programmes définissent les objectifs à atteindre non pas en fonction de moyennes nationales, mais au regard des régions les plus défavorisées où l’accès aux services de base est davantage problématique.


De richtlijn dient het eigen karakter van de Europese televisie, waar reclame bij voorkeur tussen programma’s wordt ingelast, te beschermen en stelt daarom beperkingen aan de onderbreking van cinematografische producties en voor televisie geproduceerde films, alsmede van sommige categorieën programma’s die nog steeds specifieke bescherming behoeven.

La présente directive vise à sauvegarder le caractère spécifique de la télévision européenne, où les écrans publicitaires sont insérés de préférence entre les programmes, et limite dès lors le nombre des interruptions autorisées pendant la diffusion des œuvres cinématographiques et des films conçus pour la télévision, ainsi que de certaines catégories de programmes qui nécessitent encore une protection particulière.


4. De horizontale programma's bestrijken sommige of alle begunstigde landen op gebieden van gemeenschappelijk belang waar de steun via horizontale programma's op een meer doelmatige en economische manier kan worden toegepast dan via de nationale programma's.

4. Les programmes horizontaux couvrent une partie, voire l'ensemble, des pays bénéficiaires dans des domaines d'intérêt commun où l'aide peut être mise en œuvre plus efficacement et plus rationnellement par ces programmes que par des programmes nationaux.


13. betreurt het dat in sommige programma's onvoldoende rekening wordt gehouden met een stijging van de rentestanden, met alle gevolgen vandien voor de economische groei en de schuldbetalingen over de betrokken periode; is van mening dat dit van bijzonder groot belang is voor die lidstaten die een hoge staatsschuld hebben; beschouwt deze houding als nogal onrealistisch en riskant met name waar het gaat om het einde van de periode, wanneer de economische cyclus over haar hoogtepunt heen zou kunnen zijn;

13. regrette que certains programmes ne tiennent pas suffisamment compte de la hausse des taux d'intérêt, avec toutes les conséquences que celle-ci entraîne sur la croissance économique et le service de la dette au cours de la période examinée ; cela est particulièrement important pour les États membres dont la dette publique est importante ; estime que cela est irréaliste et dangereux, notamment dans la perspective de la fin de la période, moment où pourrait être atteint le pic du cycle économique;


66. verzoekt de Commissie om in de toekomst te trachten de oproepen tot het indienen van voorstellen en de programma's aan te passen aan de schaal van sommige landen waar het familiebedrijf gangbaar is en waar de groepsvorming binnen de samenleving geheel afwijkt van die van het vasteland van Europa;

66. demande à la Commission qu'elle s'efforce à l'avenir d'adapter ses appels à propositions et ses programmes à l'échelle de certains pays où dominent l'entreprise familiale ainsi que des formules de regroupement de la société civile très différentes de celles de l'Europe continentale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar sommige programma' ->

Date index: 2023-01-19
w