2° De maatregelen bedoeld in § 2 en artikel 3, punt 1 zijn niet van toepassing voor het hoevetoerisme op voorwaarde dat de toeristen het document invullen zoals bedoeld in bijlage X van het onderhavig besluit waarin ze verklaren de laatste 8 dagen geen contact te hebben gehad met tweehoevigen in een land waar beperkende maatregelen gelden ter bestrijding van mond- en klauwzeer en waarin ze zich ertoe verbinden geen andere uitbatingen of plaatsen te zullen bezoeken waar tweehoevigen gehouden worden.
2° Les mesures visées au § 2 et à l'article 3, point 1° ne sont pas applicables pour le tourisme à la ferme à condition que les touristes remplissent le document visé à l'annexe X du présent arrêté dans lequel ils déclarent ne pas avoir eu de contact au cours des huit derniers jours, avec des biongulés situés sur le territoire d'un pays dans lequel des mesures de restriction sont d'application pour lutter contre la fièvre aphteuse et dans lequel ils s'engagent à ne pas visiter d'autres exploitations ou autres endroits où sont détenus des animaux sensibles.