Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar verleden heden " (Nederlands → Frans) :

Samen met de Italiaanse overheid organiseert de Commissie ter gelegenheid van deze verjaardag een aantal evenementen op hoog niveau in Rome, waar verleden, heden en toekomst van Europa centraal zullen staan.

En coopération avec les autorités italiennes, la Commission organise plusieurs manifestations à haut niveau pour marquer l'anniversaire des traités de Rome et débattre du passé, du présent et de l'avenir de l'Europe.


Deze term is absoluut verouderd : daar waar in het verleden de advocatuur zich misschien als een homogene beroepsgroep kon presenteren, is dit heden ter dage zeker niet meer het geval.

Ce terme est totalement vieilli : s'il est vrai que, par le passé, les avocats ont peut-être pu se profiler comme un groupe professionnel homogène, tel n'est certainement plus le cas à l'heure actuelle.


Deze term is absoluut verouderd : daar waar in het verleden de advocatuur zich misschien als een homogene beroepsgroep kon presenteren, is dit heden ter dage zeker niet meer het geval.

Ce terme est totalement vieilli : s'il est vrai que, par le passé, les avocats ont peut-être pu se profiler comme un groupe professionnel homogène, tel n'est certainement plus le cas à l'heure actuelle.


In afwijking van het eerste lid is dit decreet ook van toepassing op watervlakken en andere uitzonderingen die deel uitmaken van het openbaar domein aangewezen door de Regering, na advies van de Raad, waar het zich vrij kunnen bewegen van de vis tussen deze watervlakken en de waterlopen in het verleden verzekerd was maar heden niet meer het geval is.

Par dérogation à l'alinéa 1 , le présent décret s'applique également à des pièces d'eau et autres exceptions faisant partie du domaine public désignées par le Gouvernement, après avis du Conseil, où la libre circulation du poisson entre celles-ci et les cours d'eau était assurée dans le passé mais ne l'est plus aujourd'hui.


De reden waarom in het verleden "repressie" de bovenhand heeft gekregen en tot op heden de meeste aandacht wordt besteed aan een strafbehandeling, is enerzijds het feit dat een preventiebeleid op de lange termijn is gericht en de resultaten ervan niet onmiddellijk zichtbaar zijn, waar regeringen en politici geen rechtstreekse politieke baat bij hebben, en anderzijds dat preventie bijzonder veel kost.

Si la "répression" a prévalu par le passé, alors qu'à ce jour, c'est le traitement pénal qui a le plus de poids, c'est d'une part parce que les politiques de prévention sont des politiques à long terme et que leurs résultats ne sont pas directement perceptibles, privant ainsi les gouvernements et les personnages politiques de bénéfices politiques directs, et d'autre part parce que les politiques de prévention ont un coût particulièrement élevé.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in tegenstelling tot de vorige spreker is de Partij van de Gepensioneerden groot voorstander van het bestaan van een Europa dat ook politiek betrokken is en waar voordelen voor de burgers uit voortkomen, met name voor de burgers die een toekomst willen, omdat ze momenteel werken, en voor de burgers die een heden willen, omdat ze momenteel gepensioneerd zijn en het recht hebben op een beter leven dan de ouderen en gepensioneerden in het verleden ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, contrairement à l’orateur précédent, le parti des retraités est résolument favorable à l’existence d’une Europe qui soit également politique et qui défende les intérêts des citoyens, en particulier des citoyens qui veulent avoir un avenir, parce qu’ils travaillent aujourd’hui, et des citoyens qui veulent un présent, parce qu’ils sont maintenant retraités et ont droit à une vie meilleure que celle qu’ont connue les personnes âgées et retraitées dans le passé.


- herkent het onderscheid tussen het verleden en 't heden in samenhang met het moment waar het spreekt;

- reconnaît la différence entre le passé et le présent par rapport au moment où il prend la parole;


De 14 lidstaten hebben vrijelijk besloten aan de Oostenrijkse autoriteiten hun ongenoegen te laten merken over het totstandgekomen regeringsmodel, en heel in het bijzonder over het feit dat in de regering een partij is opgenomen die een zekere ideologie en een zekere manier om de Europese waarden te interpreteren bepleit of bepleitte - het is niet erg duidelijk waar in de verklaringen van de FPÖ de grens ligt tussen heden en verleden.

Les 14 États membres ont décidé librement de manifester aux autorités autrichiennes leur mécontentement contre le modèle de gouvernement retenu et particulièrement envers le fait que le gouvernement accueille un parti qui défend, ou qui a défendu - on ne comprend pas bien où finit le passé et ou commence le présent dans les déclarations du FPO - une certaine logique et une certaine forme d'interprétation des valeurs européennes.


Het keuzerecht van de ouders impliceert dat zij het recht hebben te kiezen voor een school waar de aandacht uitgaat naar de verscheidenheid van meningen, waarden en houdingen ten aanzien van mens en maatschappij in de verschillende culturen in het verleden en in het heden.

Le droit de choix des parents implique qu'ils ont le droit de choisir une école dans laquelle l'attention se porte sur la diversité des opinions, des valeurs et des attitudes à l'égard de l'homme et de la société, à travers les différentes cultures, dans le passé et aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : waar     waar verleden     waar verleden heden     verouderd daar waar     verleden     dit heden     heden     zichtbaar zijn waar     tot op heden     moment waar     tussen het verleden     erg duidelijk waar     heden en verleden     ligt tussen heden     school waar     waar verleden heden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar verleden heden' ->

Date index: 2021-09-10
w