Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar vrijwel nooit » (Néerlandais → Français) :

Waarom deze dubbele standaard, waarbij altijd dezelfde landen worden genoemd: Irak, Iran, Rusland, Wit-Rusland en Cuba, terwijl het vrijwel nooit gaat over de situatie in vele Afrikaanse landen, met name niet in de Maghreb, waar de verdedigers van de mensenrechten en de democratie het verschrikkelijk zwaar te verduren hebben, vooral in Libië en Tunesië, waar de onverschilligheid bijna universeel is?

Pourquoi ce double standard, qui consiste toujours à citer les mêmes pays: l’Irak, l’Iran, la Russie, la Biélorussie ou Cuba, alors qu’on ne mentionne quasiment pas la situation dans de nombreux pays d’Afrique, et notamment pas au Maghreb où les défenseurs des droits de l’homme et de la démocratie sont terriblement mis en cause, notamment en Lybie et en Tunisie, dans l’indifférence quasi générale?


We weten dat DCM in de landen waar het wordt gebruikt, dat wil zeggen op dit moment 24 van de 27 lidstaten, vrijwel nooit goed wordt gebruikt, overeenkomstig nationale en Europese wetgeving.

Nous savons que dans les pays qui ont recours à ce produit - à savoir, dans 24 des 27 États membres -, le DCM est rarement utilisé correctement, conformément aux législations nationale et européenne.


Klopt het dat de burger, de arme, zielige burger, nooit eerder centraal heeft gestaan in de zorgen van de Brussel-Frankfurt-Luxemburg driehoek, waar vrijwel alle macht van nu af aan zal worden samengebracht, dus in de handen van instellingen die niet eens de fundamentelebeginselen van democratie respecteren?

Il est vrai que ce citoyen, ce pauvre citoyen, n'a guère été jusqu'à présent au centre des préoccupations du triangle Bruxelles-Francfort-Luxembourg où sont désormais concentrés quasiment tous les pouvoirs, dans les mains d'institutions qui ne respectent pas les critères élémentaires de la démocratie.


Wat is dat voor een rechtsstaat, die de vervolging stopzet wanneer de verdachte de feiten ontkent, en waar bedreigde vrouwen vrijwel nooit door de politie worden beschermd?

Comment peut-on dire que l’État de droit est appliqué lorsque l’État met fin aux poursuites quand le suspect s’y oppose et quand les femmes menacées ne bénéficient que très rarement d’une protection de la police?


E. overwegende dat er in Noord-Korea geen vrije verkiezingen bestaan, noch vrijheid van vergadering en meningsuiting of persvrijheid, ondanks het feit dat de grondwettelijke bepalingen deze vrijheden waarborgen, dat de macht van de autoriteiten om over te gaan tot arbitraire arrestaties en opsluitingen ongebreideld is en dat naar verluidt een kleine 200.000 politieke gevangenen zijn aangemerkt als "politieke misdadigers" en zijn opgesloten in "heropvoedingskampen", waar vrijwel nooit voldoende voedsel en medische voorzieningen aanwezig zijn en waar de gevangenen meestal dwangarbeid moeten verrichten en het slachtoffer worden van systema ...[+++]

E. considérant que la tenue d'élections libres n'existe pas en Corée du Nord, pas plus que la liberté de réunion, d'expression ou de la presse, en dépit des dispositions constitutionnelles qui garantissent ces libertés, et que le pouvoir des autorités à procéder à des arrestations et à des détentions arbitraires n'est nullement limité et que près de 200 000 prisonniers politiques catalogués comme "auteurs de crimes politiques" seraient détenus dans des "camps de rééducation" où l'absence de nourriture convenable et de soins médicaux est habituelle et où les détenus sont couramment soumis aux travaux forcés et font l'objet de violences s ...[+++]




D'autres ont cherché : waar     terwijl het vrijwel     vrijwel nooit     landen waar     vrijwel     waar vrijwel     zielige burger nooit     bedreigde vrouwen vrijwel     vrouwen vrijwel nooit     waar vrijwel nooit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar vrijwel nooit' ->

Date index: 2023-06-29
w