Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar vrouwen gemiddeld » (Néerlandais → Français) :

Bij analyse van de antwoorden van de leden van de federale regering op mijn schriftelijke vraag van 30 oktober 1995 met betrekking tot de indeling van hun kabinetsmedewerkers naar geslacht, is het opmerkelijk dat, waar vrouwen gemiddeld bijna de helft vertegenwoordigen van de totale groep kabinetsmedewerkers, hun aanwezigheid op niveau 1 gemiddeld slechts 24 pct. bedraagt.

Au vu des réponses des membres du gouvernement fédéral à ma question du 30 octobre 1995 relative à la proportion de collaborateurs et de collaboratrices au sein de leur cabinet, force est de constater que si les femmes représentent en moyenne près de la moitié de l'ensemble des collaborateurs de cabinet, cette proportion tombe à 24 p.c. pour les collaborateurs de niveau 1.


Bij analyse van de antwoorden van de leden van de federale regering op mijn schriftelijke vraag van 30 oktober 1995 met betrekking tot de indeling van hun kabinetsmedewerkers naar geslacht, is het opmerkelijk dat, waar vrouwen gemiddeld bijna de helft vertegenwoordigen van de totale groep kabinetsmedewerkers, hun aanwezigheid op niveau 1 gemiddeld slechts 24 % bedraagt.

Au vu des réponses des membres du gouvernement fédéral à ma question du 30 octobre 1995 relative à la proportion de collaborateurs et de collaboratrices au sein de leur cabinet, force est de constater que si les femmes représentent en moyenne près de la moitié de l'ensemble des collaborateurs de cabinet, cette proportion tombe à 24 % pour les collaborateurs de niveau 1.


Deze cijfers zijn echter meer dan waarschijnlijk vertekend omdat een aantal vrouwen afkomstig van landen waar vrouwelijke genitale verminkingen worden toegepast de Belgische nationaliteit hebben. 3. Deze tabel vermeldt de gemiddelde leeftijd van de betrokken patiënten op het moment van registratie, maar geeft niet aan wanneer die vrouwen (en vooral jonge meisjes) een excisie hebben ondergaan.

Ces derniers chiffres sont cependant plus que probablement biaisés étant donné qu'un nombre de femmes provenant des pays où se pratiquent les MGF sont Belges. 3. Ce tableau nous rapporte l'âge moyen des patientes concernées au moment de l'enregistrement mais ne nous renseigne pas quand ces femmes (et surtout jeunes filles) se sont fait exciser.


2) De studie van de European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) over de prevalentie van geweld tegen vrouwenwaar u naar refereert – geeft de Europese gemiddelde prevalentiecijfers van vrouwen met een beperking die slachtoffer van geweld worden.

2) L’étude de l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne (European Union Agency for Fundamental Rights – FRA) relative à la prévalence des violences faites aux femmes – à laquelle vous faites référence – présente les chiffres moyens européens relatifs à la prévalence des femmes handicapées victimes de violence.


Als minister van Werkgelegenheid wil de minister van het Gelijkekansenbeleid voor meer banen zorgen, in het bijzonder waar het vrouwen betreft. Onze werkgelegenheidscijfers voor vrouwen tussen 50 en 64 jaar zijn immers rampzalig in vergelijking met het Europese gemiddelde.

Mais en sa qualité de ministre de l'Emploi, la préoccupation prioritaire de la ministre de l'Égalité des chances est d'augmenter le taux d'emploi, et singulièrement le taux d'emploi des femmes, particulièrement catastrophique par rapport à la moyenne européenne pour les femmes de 50 à 64 ans.


De gendergebonden loonverschillen, die in de gebruikte steekproef gemiddeld 23,7 % bedragen, worden voor 14 % verklaard door het feit dat vrouwen vaker werkzaam zijn in ondernemingen waar de winst per werknemer minder hoog is : dat is dus een gevolg van de apartheid van de werkgelegenheid voor vrouwen.

Les écarts salariaux de genre, de 23.7 % en moyenne dans l'échantillon utilisé, s'expliquent à concurrence de 14 % par le fait que les femmes sont plus fréquemment occupées dans des firmes où le profit par tête est moins élevé: c'est donc un effet de la ségrégation de l'emploi féminin.


Als minister van Werkgelegenheid wil de minister van het Gelijkekansenbeleid voor meer banen zorgen, in het bijzonder waar het vrouwen betreft. Onze werkgelegenheidscijfers voor vrouwen tussen 50 en 64 jaar zijn immers rampzalig in vergelijking met het Europese gemiddelde.

Mais en sa qualité de ministre de l'Emploi, la préoccupation prioritaire de la ministre de l'Égalité des chances est d'augmenter le taux d'emploi, et singulièrement le taux d'emploi des femmes, particulièrement catastrophique par rapport à la moyenne européenne pour les femmes de 50 à 64 ans.


De verslagen die we hier behandelen, belichten de verschillen tussen vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt, waar vrouwen onzekere banen hebben en worden gediscrimineerd met een loon dat gemiddeld 17 procent lager ligt.

Les rapports dont nous débattons ici illustrent bien l’inégalité sur le marché du travail, où les femmes ont des emplois précaires et souffrent d’une discrimination salariale de 17 % en moyenne.


werkzaam is in een sector of beroep in een lidstaat waar een gebrek aan evenwicht bestaat tussen mannen en vrouwen dat ten minste 25 % groter is dan de gemiddelde verhouding tussen mannen en vrouwen in alle economische sectoren in die lidstaat indien die persoon tot de ondervertegenwoordigde geslachtsgroep behoort, of.

travaille dans un secteur ou dans une profession dans un Etat membre dans lequel le déséquilibre des sexes est supérieur d'au moins 25 % au déséquilibre moyen des sexes dans l'ensemble des secteurs économiques dudit État membre, et fait partie du sexe sous-représenté; ou


Zelfs als het waar is dat jonge mannen gemiddeld meer auto-ongelukken veroorzaken dan jonge vrouwen, of dat vrouwen gemiddeld langer leven dan mannen, geldt dit niet voor alle individuen, en deze individuen worden dus benadeeld.

Même s’il est vrai que les jeunes hommes ont en moyenne plus d’accidents de voiture que les jeunes femmes, ou que les femmes vivent en moyenne plus longtemps que les hommes, cela ne s’applique pas à tous les individus, et ces individus sont, par conséquent, désavantagés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar vrouwen gemiddeld' ->

Date index: 2022-03-24
w