Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar vrouwen moeten kiezen " (Nederlands → Frans) :

Het volstaat de noordelijke landen — die de beste score halen — te vergelijken met landen als Duitsland en Zwitserland, waar vrouwen moeten kiezen tussen werk en gezin.

Il suffit de comparer les pays nordiques — les mieux notés — avec des pays comme l'Allemagne ou la Suisse où les femmes doivent choisir entre travail et famille.


Het volstaat de noordelijke landen — die de beste score halen — te vergelijken met landen als Duitsland en Zwitserland, waar vrouwen moeten kiezen tussen werk en gezin.

Il suffit de comparer les pays nordiques — les mieux notés — avec des pays comme l'Allemagne ou la Suisse où les femmes doivent choisir entre travail et famille.


Hoewel het onderzoek aantoont dat er ten opzichte van gegevens van vroeger datum duidelijk vooruitgang geboekt is, zullen de inspanningen moeten worden voortgezet. Er zal vooral meer moeten worden gedaan in díe sectoren waar vrouwen ondervertegenwoordigd zijn.

Bien que cette enquête révèle une nette amélioration par rapport aux données précédentes, les efforts doivent être poursuivis et même renforcés dans les secteurs où l'activité des femmes est plus faible.


Op gebieden waar geen OO-programma's van betekenis worden uitgevoerd, zal Europa ervoor moeten kiezen operationele capaciteit op te geven of afhankelijk te worden van leveranciers van buiten Europa.

Dans des domaines où aucun programme de RD d'importance n'est mené, l'Europe n'aura pas d'autre choix que de renoncer à une capacité opérationnelle ou de dépendre de fournisseurs non européens.


Niet alleen vrouwen moeten kiezen voor arbeidstijdvermindering om meer tijd te hebben voor hun gezin.

Il faut éviter que seules les femmes optent pour le temps de travail réduit pour se consacrer à leur famille.


Het dringt erop aan dat deze maatregelen genomen worden op een manier dat niet alleen vrouwen moeten kiezen voor arbeidstijdvermindering in functie van het gezin.

Le Comité d'avis insiste pour que ces mesures soient appliquées de manière à ce que ce ne soit pas uniquement les femmes qui soient contraintes d'opter pour une réduction du temps de travail en fonction des exigences du ménage.


Lidstaten die ervoor kiezen controles aan de binnengrenzen te blijven uitvoeren naar aanleiding van deze aanbeveling, zouden wekelijks de noodzaak, de frequentie, de plaats en het tijdstip van de controles moeten evalueren, de intensiteit van de controles moeten aanpassen aan het dreigingsniveau en de controles geleidelijk moeten afschaffen waar dat passe ...[+++]

Les États membres qui choisissent de continuer à effectuer des contrôles aux frontières intérieures en application de la recommandation présentée aujourd'hui devraient réexaminer, chaque semaine, la nécessité, la fréquence, le lieu et la durée des contrôles, adapter leur intensité au niveau de la menace à laquelle ils visent à répondre et, s'il y a lieu, les supprimer progressivement.


Er moet met name een Europees kader voor digitale vaardigheden worden opgezet, de steun aan het Europass -initiatief moet worden opgevoerd, er moet een Europees handboek voor samenwerkingsverbanden met verschillende partners worden opgezet, een snelle toelating van ICT-professionals uit derde landen tot de EU moet mogelijk worden gemaakt, vrouwen moeten ertoe worden aangezet voor een ICT-loopbaan te kiezen (actie IT-girls) (EN) en online-opleidingen op het gebied van de landbouw en in plattelandsgebieden moeten ...[+++]

Il s'agit notamment: d'encourager la création d'un cadre européen des compétences numériques, d'approfondir le soutien à l'initiative Europass, d'élaborer un manuel européen des partenariats multipartites, de permettre une admission rapide dans l'UE des professionnels des TIC de pays tiers, d'encourager les femmes à choisir les carrières dans les TIC (opération IT girls (EN)) et de favoriser les formations en ligne dans le domaine de l'agriculture et dans les zones rurales.


Waar nodig moeten de lidstaten en de sociale partners een gunstig klimaat scheppen voor de bevordering van de toegang van vrouwen tot onderwijs, scholing en levenslang leren, met name om de toegang van vrouwen tot een carrière op IT-gebied te bevorderen.

S'il y a lieu, les États membres et les partenaires sociaux doivent créer les conditions requises pour encourager l'accès des femmes à l'éducation, à la formation et à l'apprentissage tout au long de la vie, en particulier pour favoriser leur accès aux carrières dans le domaine des technologies de l'information.


Als twee vrouwen samen kiezen voor een kind, moeten ze dezelfde kansen krijgen als heteroparen.

Si deux femmes optent ensemble pour un enfant, elles doivent obtenir les mêmes chances que les parents hétérosexuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar vrouwen moeten kiezen' ->

Date index: 2024-08-24
w