Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

Vertaling van "waar ze aanspraak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

point de départ de l'aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de Digitale Eengemaakte Markt: "Het komt maar al te vaak voor dat consumenten worden buitengesloten van de beste aanbiedingen op het internet of besluiten om geen producten in het buitenland te bestellen omdat de bezorgkosten te hoog zijn of omdat ze niet weten waar ze aanspraak op kunnen maken als er iets mis gaat bij de bezorging.

Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Trop souvent, les citoyens sont dans l'impossibilité d'accéder aux meilleures offres lorsqu’ils achètent en ligne ou renoncent à un achat transfrontière parce que les tarifs de livraison sont trop élevés ou qu’ils se demandent comment faire valoir leurs droits en cas de problème.


De criteria om aanspraak te kunnen maken op een kosteloze inenting tegen hepatitis B door het Fonds voor Beroepsziekten, zijn de volgende : de patiënt moet in contact komen met bloed of biologische producten die besmet kunnen zijn, en dit, niet tijdelijk of toevallig, wat niet het geval is voor de leden van de gemeentepolitie, zelfs indien ze hun functies uitoefenen op plaatsen waar drugsverslaafden komen.

Les critères pour pouvoir bénéficier d'une vaccination gratuite contre l'hépatite B par le Fonds des maladies professionnelles sont les suivants : le patient doit être en contact avec du sang ou des produits biologiques susceptibles d'être contaminés, et ce, de manière non occasionnelle ou fortuite, ce qui n'est pas le cas pour les policiers communaux, même s'ils exercent leurs fonctions dans des endroits fréquentés par les drogués.


De richtlijn moet ervoor zorgen dat donoren en ontvangers aanspraak kunnen maken op dezelfde kwaliteit, veiligheid en wettelijke normen, ongeacht waar ze leven.

Elle vise à garantir que les donneurs et receveurs bénéficient des mêmes normes de qualité, de sécurité et juridiques, quel que soit leur lieu de résidence.


Ik wijs de aan Europa gerichte beschuldiging van racisme en xenofobie met kracht van de hand. Ik ben het zat getuige te moeten zijn van de staking van illegale Tunesiërs omdat ze geen geld krijgen voor sigaretten, of van hun weigering voedsel te eten waar tonijn in zit omdat het naar vis ruikt en van de aanspraak die deze mensen, eenmaal uit de boot, menen te kunnen doen gelden op werk en een huis, natuurlijk gratis, en dat ten overstaan van onze eigen werklozen en armen.

Je rejette fermement les accusations de racisme et de xénophobie, parce que je suis fatigué de voir les immigrés tunisiens faire grève parce qu’ils ne reçoivent pas d’argent pour s’acheter des cigarettes, qu’ils refusent de manger des aliments contenant du thon parce qu’ils sentent le poisson, et, lorsqu’ils sont en Italie, réclamer un logement (gratuitement, bien sûr) et du travail, alors que nous devons nous occuper de nos propres concitoyens victimes de la pauvreté et du chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. verheugt zich erover dat de Commissie de voorwaarden voor aanvullende bescherming wil verduidelijken, en vooral dat ze voorstelt om de omvang van de rechten en voordelen te herzien waar degenen die die vorm van bescherming genieten, aanspraak op kunnen maken; denkt dat dat een waarborg voor gelijkere behandeling op hoger niveau kan zijn;

18. se félicite de ce que la Commission envisage de clarifier les conditions d'obtention de la protection subsidiaire, et surtout du fait qu'elle suggère de revoir le niveau des droits et avantages à accorder aux bénéficiaires de ce type de protection; ces mesures devraient garantir un traitement plus paritaire;


18. verheugt er zich over dat de Europese Commissie de voorwaarden voor aanvullende bescherming wil verduidelijken, en vooral dat ze voorstelt om de omvang van de rechten en voordelen te herzien waar degenen die die vorm van bescherming genieten, aanspraak op kunnen maken ; denkt dat dat een waarborg voor gelijker behandeling in betere vorm kan zijn;

18. se félicite de ce que la Commission envisage de clarifier les conditions d’obtention de la protection subsidiaire, et surtout du fait qu’elle suggère de revoir le niveau des droits et avantages à accorder aux bénéficiaires de ce type de protection; ces mesures devraient garantir un traitement plus paritaire;


De criteria om aanspraak te kunnen maken op een kosteloze inenting tegen hepatitis B door het Fonds voor Beroepsziekten, zijn de volgende : de patiënt moet in contact komen met bloed of biologische producten die besmet kunnen zijn, en dit, niet tijdelijk of toevallig, wat niet het geval is voor de leden van de gemeentepolitie, zelfs indien ze hun functies uitoefenen op plaatsen waar drugsverslaafden komen.

Les critères pour pouvoir bénéficier d'une vaccination gratuite contre l'hépatite B par le Fonds des maladies professionnelles sont les suivants : le patient doit être en contact avec du sang ou des produits biologiques susceptibles d'être contaminés, et ce, de manière non occasionnelle ou fortuite, ce qui n'est pas le cas pour les policiers communaux, même s'ils exercent leurs fonctions dans des endroits fréquentés par les drogués.


Bovendien zal het geacht lid opmerken dat de rela-tieve verhoudingen van de toegekende beurzen de verdeling van de aanvragen weerspiegelen : als bepaalde instellingen minder beurzen hebben bekomen dan deze waar ze aanspraak konden op maken gezien hun belangrijkheid in het geheel van de universitaire instellingen, dan is dit voornamelijk te wijten aan het feit dat ze te weinig aanvragen hebben ingediend.

En outre, l'honorable membre remarquera que les proportions relatives des bourses accordées reflètent la répartition des demandes : si certaines institutions ont obtenu moins de bourses que celles auxquelles elles pouvaient prétendre au vu de l'importance qu'elles occupent dans l'ensemble des institutions universitaires, c'est essentiellement parce qu'elles ont introduit trop peu de demandes.


1. a) De lijsten die op mijn verzoek door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid aan de OCMW's werden overgemaakt, vermelden per gemeente, de inwoners die, op 1 januari van het desbetreffende jaar, een verhoogde verzekeringstegemoetkoming genieten als bedoeld in artikel 37, §§ 1, en 19 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met uitzondering van de categorie van de gehandicapte kinderen. b) Alle personen die tot de doelgroep behoren kunnen aanspraak maken op een verwarmingstoelage op voorwaar ...[+++]

1. a) Les listes qui ont été transférées à ma demande, par la Banque-carrefour de la Sécurité sociale aux CPAS, mentionnent, par commune, les habitants qui bénéficient, au 1er janvier de l'année concernée, d'une intervention majorée de l'assurance visée à l'article 37, §§ 1er et 19, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à l'exception de la catégorie des enfants handicapés. b) Chaque personne qui appartient au groupe-cible peut prétendre à une allocation de chauffage à condition qu'un combustible éligible lui soit livré pendant la période de chauffe, pour un prix par litr ...[+++]


Overigens worden deze personeelsleden na afloop van hun opleiding niet «gemuteerd» van de provincie naar Brussel: zij worden slechts opgeroepen om effectief de standplaats te bezetten die hen officieel werd toegekend sinds hun aanwerving of, desgevallend, een andere standplaats maar die eveneens in Brussel is gelegen. 4. De ambtenaren van niveau 1 (inspecteurs bij een fiscaal bestuur), kunnen in tegenstelling tot de ambtenaren van niveau 2+, na afloop van hun stage aanspraak maken om benoemd te worden in het ambtsgebied van de gewestelijke ...[+++]

Il est d'ailleurs précisé qu'à l'issue de leur formation, ces agents ne font pas l'objet d'une mutation de province vers Bruxelles: ils ne sont appelés qu'à occuper réellement la résidence qui a été attribuée officiellement depuis leur recrutement ou à défaut, une autre résidence toujours située à Bruxelles. 4. Les agents du niveau 1 (inspecteurs d'administration fiscale) peuvent prétendre, quant à eux, contrairement aux agents du niveau 2+, à être nommés à l'issue de leur stage dans le ressort de la direction régionale où ils ont effectué celui-ci et à y obtenir une affectation définitive à l'issue de leur formation.




Anderen hebben gezocht naar : waar ze aanspraak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar ze aanspraak' ->

Date index: 2021-04-06
w