Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

Vertaling van "waar ze verblijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

point de départ de l'aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de procedure tot medische regularisatie kunnen ernstig zieke vreemdelingen wier verwijdering onaanvaardbare humanitaire gevolgen zou hebben, ertoe worden gemachtigd in ons land te verblijven. Het gaat meer bepaald over mensen wier aandoening een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling bestaat in hun land van herkomst of in het land waar ze verblijven.

La procédure de régularisation médicale vise à autoriser le séjour d'étrangers qui sont réellement gravement malades lorsque leur éloignement impliquerait des conséquences humanitaires inacceptables, c'est-à-dire si la maladie est de nature telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine ou dans le pays où il séjourne.


2. In hoeveel gevallen worden deze kinderen weggehaald bij de ouder waar ze verblijven?

2. Dans combien de cas décide-t-on de ne plus faire séjourner l'enfant chez le parent en question?


Artikel 19, lid 2, van het EG-Verdrag schrijft overigens in de regel voor dat de Europese onderdanen moeten deelnemen aan de Europese verkiezingen in de Staten waar ze verblijven en waarvan ze de nationaliteit niet bezitten, maar niet als ze verblijven in een andere Staat dan de hunne voor dezelfde verkiezingen die in hun land plaatshebben.

L'article 19, 2, du Traité CE impose par ailleurs en règle la participation des ressortissants européens aux élections européennes dans les États où ils résident et dont ils n'ont pas la nationalité, mais pas celle des ressortissants européens résidant dans un État autre que le leur pour les mêmes élections se déroulant dans leur pays.


« De stemming is verplicht voor de Belgen die buiten het Rijk verblijven, indien ze ingeschreven zijn in een Belgische diplomatieke post in de Staat waar ze verblijven.

« Pour les Belges résidant en dehors du Royaume, le vote est obligatoire s'ils sont inscrits auprès d'un poste diplomatique belge dans l'État de leur résidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De stemming is verplicht voor de Belgen die buiten het Rijk verblijven, indien ze ingeschreven zijn in een Belgische diplomatieke post in de Staat waar ze verblijven.

« Pour les Belges résidant en dehors du Royaume, le vote est obligatoire s'ils sont inscrits auprès d'un poste diplomatique belge dans l'État de leur résidence.


« De stemming is verplicht voor de Belgen die buiten het Rijk verblijven, indien ze ingeschreven zijn in een Belgische diplomatieke post in de Staat waar ze verblijven.

« Pour les Belges résidant en dehors du Royaume, le vote est obligatoire s'ils sont inscrits auprès d'un poste diplomatique belge dans l'État de leur résidence.


2. In de landen waar ze verblijven ten behoeve van hun ambtsuitoefening of in de landen waar ze om dezelfde reden doorheen reizen, genieten de andere functionarissen van het Hof de voorrechten, immuniteiten en faciliteiten die zij nodig hebben voor de onafhankelijke uitoefening van hun functies, met name :

2. Les autres fonctionnaires du Tribunal jouissent dans les pays où ils séjournent pour les besoins de leur service, ou dans ceux qu'ils traversent pour ce même motif, des privilèges, immunités et facilités qu'exige l'exercice indépendant de leurs fonctions, en particulier:


ARTIKEL 3 1. Bij hun aankomst in België dienen de Koreaanse deelnemers zich binnen de acht 8 dagen in te schrijven bij de gemeentelijke overheid (gemeente/commune) waar ze zullen verblijven.

ARTICLE 3 1. A leur arrivée en Belgique, les participants coréens doivent s'inscrire dans les huit (8) jours auprès de l'administration communale de leur commune de résidence.


In 2008 legde de toenmalige minister van Migratie Annemie Turtelboom de basis voor een specifiek beleid in het kader van de terugkeer van gezinnen naar hun land van herkomst: gezinnen met minderjarige kinderen die het bevel hebben gekregen het grondgebied te verlaten, verblijven in open woonunits waar ze bijstand kunnen krijgen en begeleid kunnen worden door een coach.

Depuis 2008, une politique particulière a été mise en place dans le cadre du retour des familles par la ministre de l'Immigration de l'époque Annemie Turtelboom. Les familles avec des mineurs ayant reçu un ordre de quitter le territoire résident dans des lieux d'hébergement ouverts où ils peuvent bénéficier de soutien et d'un coaching.


In bepaalde gevallen dienen gedetineerden of geïnterneerden ingeschreven te worden in het bevolkingsregister van de gemeente waarin de penitentiaire instelling waar ze verblijven gevestigd is.

Dans certains cas, des détenus ou des internés doivent être inscrits dans le registre de la population de la commune qui accueille l'établissement pénitentiaire où ils sont hébergés.




Anderen hebben gezocht naar : waar ze verblijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar ze verblijven' ->

Date index: 2021-09-02
w